Огонь и лед
Шрифт:
— Точно, — согласился Занер, — достаточное количество колец, и кажется, что у тебя кастет.
Джон подстрекал Гила продолжить:
— Хорошо, значит, Софи сжала кулак…
— Она стояла от него в двух или двух с половиной шагах, а у него было такое наглое выражение лица, и тут БАЦ! — Гил сделал паузу, чтобы ударить кулаком правой руки по ладони левой. — Она пошла на него, не замахиваясь, чтобы не дать ему времени увернуться. Врезала ему прямо по физиономии. Сильно, мощно и быстро, как бросок
— Ей нужно было пнуть его в пах, — сказал Занер. — Я всегда говорю своим девочкам бить в пах.
— Каким это девочкам? — поинтересовался Джон.
— Тем, которые работают, и которых я пытаюсь защитить от законов улиц.
— Говоришь, как чертов сутенер, — заметил Алек.
Занер не обиделся. Более того, вдоволь посмеялся.
— Если бы я им был, зарабатывал бы намного больше деньжат.
— Какого черта, Занер? — спросил Джек. — Когда ты вставил золотой зуб?
— Он снимается, — проговорил Занер. — Моим девочкам нравится.
— Хватит про девочек, — вставил, хихикая, Джон.
Шурин Алека, Эйден Гамильтон, вошел в комнату в тот момент, когда Джек спросил:
— С Софи все в порядке? Этот ублюдок не причинил ей боли?
— Кто-то причинил боль Софи? — сходу включился в разговор Эйден, снимая пиджак и небрежно вешая его на стул.
— С ней все отлично, — хмыкнул Гил и еще раз рассказал о произошедшем.
Когда он закончил, Эйден спросил:
— К ней опять нагрянет полиция?
— Об этом можно не волноваться, — заверил его Гил.
— Есть вероятность иска? — снова спросил Эйден.
— Не думаю, — ответил Гил.
— Ты что, ее приемный папаша? — встрял в беседу Занер.
Вместо Эйдена ответил Алек:
— Некоторое время Эйден был неофициальным опекуном Софи. Ему не было и двадцати двух, когда он подал прошение в суд. Кстати, его удовлетворили? — вдруг спросил он Эйдена.
— Разве теперь это имеет значение? Ей больше двадцати одного, — напомнил Эйден.
— Я не понимаю, — сказал Занер. — У нее же есть отец.
— Да, но тогда он был в розыске. Софи попала бы в мясорубку приёмных семей, если бы не вмешался Эйден, — сказал Гил.
— Ты сыграешь с нами сегодня в покер или зашел только поздороваться? — спросил Джон.
Эйден закатал рукава рубашки и улыбнулся:
— Сыграю.
Стол обошел коллективный стон. Эйден был отличным игроком и редко проигрывал.
Он выдвинул стул и сел.
— Ну как? Мальчики готовы потерять свои денежки? — Замолчав, он взглянул на Джека, затем бросил взгляд на Алека и едва заметно кивнул.
Ставки сделаны.
ЗАПИСЬ В ДНЕВНИКЕ
ЧИКАГО
Мы еще не до конца определили взаимосвязь между стрессом и эффективностью нашей сыворотки. По-видимому, адреналин, вырабатываемый в стрессовой ситуации, в геометрической прогрессии увеличивает мощность препарата.
Настало время переходить к приматам. Сохранять нашу работу в тайне — настоящее испытание.
ДВАДЦАТЬ ОДИН
МАРГАРЕТ ПИТТМАН ВЫЗВАЛА ДЖЕКА В СВОЙ ОФИС на короткое совещание. По пути туда он встретил Алека и по сочувствующему взгляду напарника понял, что новости услышит неприятные.
Впрочем, что может быть неприятнее того, куда ему придется отправиться благодаря проигранной партии в покер? Аляска, может, и красивая дикая местность, но он не мог даже произнести название штата, чтобы мысленно не содрогнуться. Джек ненавидел холод. Всегда ненавидел и всегда будет ненавидеть.
Как выяснилось, Питтман тоже хотела поговорить о его отпуске. Желая отправить его подальше от СМИ, она одобрила его планы, но теперь он просил кое о чем другом.
К тому времени, когда Джек закончил объяснять, куда ему нужно ехать и зачем, включая все, что он узнал об Уильяме Харрингтоне, Питтман проявила интерес. Даже больше, чем просто интерес, решил он, и эта мысль заставляла его быть начеку.
— Ага, ага, ясно, ясно, — бодро сказала Мэгги. — Ты хочешь уйти в отпуск сегодня же и отправиться на северную Аляску?
— Все верно.
— Поедешь с мисс Софи Роуз?
— Да, — ответил он. Только Софи еще об этом не знает.
— Агент Бьюкенен только что был здесь и предоставил мне последнюю информацию. Он упомянул, что мисс Роуз провела небольшое расследование, и что она хотела узнать, зачем Уильям Харрингтон поехал на Аляску. — Питтман покачала головой. — Умереть от лап белого медведя. Это что-то новенькое. Думаю, мисс Роуз может написать несколько интересных статей об Арктике. А ты как считаешь?
Прошли положенные десять секунд, а Питтман все еще выжидающе смотрела на Джека. Значит, ей все-таки нужно, чтобы он ответил на вопрос.
— Да, уверен, что может.
— Сам знаешь, мисс Роуз требуется постоянная защита. Согласен, агент Макалистер? Конечно, согласен. Как я понимаю, агент Бьюкенен и Эйден Гамильтон давно платят за ее охрану, а теперь пришла наша очередь. Женщина получила пулю, и кто поручится, что не поучит еще, если она останется в Чикаго? Я говорила с детективом Стейнбеком, — добавила она, — и он признался, что у них нет никаких зацепок. Снайпер все еще гуляет по улицам.