Охота на вампира
Шрифт:
– Да, да, конечно, – управляющий занервничал и неосознанно повторил жест полковника.
– Скажите, я правильно предполагаю, что старинная княжеская усыпальница до сих пор находится где-то в замке? Предположительно в какой-то части подвала? В своем рассказе вы этот момент не уточняли.
Управляющий резко выдохнул, будто ожидал совсем другого вопроса. Но расслабился лишь на долю секунды, видимо, осознав, что тема, поднятая Львом, тоже весьма скользкая. Он снова оглянулся на бассейн.
– Лев Иванович, и вы, Станислав Васильевич, я очень попрошу вас никому не сообщать о своих догадках,
– Конечно, нет и не может быть. Ведь, насколько я понял, последнее захоронение датируется дореволюционными годами. А трупный яд выделяется телом в процессе разложения, то есть в первые годы после захоронения. И то, отравиться им весьма не просто. Кроме того, качественная дезинфекция способна уничтожить и остатки трупного яда, и неприятный запах. А если тела не тревожить, то и микробы не страшны.
– Все так, Лев Иванович! Все так! Только понимают этот момент не многие! Более того, люди обычно склонны паниковать и нервничать вблизи захоронений. А если учитывать историю этого места и добавить, что склеп находится прямо в жилом доме… Ох! Подобная информация может произвести очень плохое впечатление на публику и испортить безупречную репутацию нашего заведения.
– Точно, нежные барышни, да, впрочем, и некоторые мужчины, обязательно запаникуют, – хмыкнул Стас.
– Так что вы можете не переживать: этот разговор останется между нами, – поспешил добавил Лев, заметив, как вытягивается лицо управляющего.
– Я буду вам искренне благодарен.
– Что вы, не стоит благодарности. Вместо нее вы могли бы дать ответ еще на один вопрос.
– Конечно, конечно, что именно вас интересует?
– Скажите, у вас имеются сведения, что происходило в замке в те годы, когда здесь был детский дом и пансионат? Я имею в виду, не возобновлялась ли та странная эпидемия? Может, сохранились какие-то воспоминания или документы?
– Вплоть до конца сороковых годов прошлого века сведений о поместье очень мало. Тем более не сохранилось никаких документов, которые могли бы пролить свет на события, что происходили здесь в двадцатые-тридцатые годы, в бытность приюта. И, полагаю, смерти там периодически случались. В конце концов, время было голодное, лютовали разные болезни, но об эпидемиях не сообщалось. Однако слухи о вампирах оказались очень живучи, кстати, они ходили и в деревне, и в самом приюте, среди детей и даже преподавательского состава.
– Да, слухи бывают очень живучи и также необоснованны, – задумчиво проговорил Лев.
– А как насчет слухов о проделках «не мертвого князя» и «погибшей невесты»? – уточнил Стас, пряча усмешку.
– И здесь они оказались на удивление стойкими и живучими, слухи, я имею в виду. Так до наших дней и дожили. А хозяева курорта придумали облечь и слухи, и всю эту давнюю историю в легенду, чтобы веселить и интриговать народ.
С этими словами управляющий торопливо удалился, сославшись на неотложные дела. Близилось время обеда, и ему нужно было следить за массой самых разных вещей.
После обеда погода неожиданно испортилась, небо заволокли тяжелые свинцовые тучи и полил затяжной дождь, который продлился до конца дня и не торопился завершиться с наступлением ночи.
– Завтра не бывать завтраку на смотровой площадке, – пробормотал Стас, засыпая, – а жаль, вид оттуда открывается просто завораживающий. И вообще, если дожди зарядят, станет слишком холодно для комфортного отдыха. Да и заняться здесь будет совершенно нечем.
– Аниматоры все послеобеденное время, до самого вечера развлекали народ. По-моему, было довольно весело. А завтра, если будет дождливо, можно отправиться на рыбалку, полагаю, непромокаемые плащи здесь найдутся. Или всегда можно просто почитать.
– Позволь напомнить, что здесь не все такие фанаты чтения, как ты, друг мой.
– Там, где горы и море, погода обычно переменчива. Не расстраивайся, завтра с самого утра будет светить яркое солнышко.
Глава 12
Но предсказаниям Гурова сбыться было не суждено, наоборот, ветер поднялся еще сильнее и стал порывистым. Синоптики объявили штормовое предупреждение, а ливень, похоже, так и не прекращался ночью ни на минуту, да и утром обрушился на курортный комплекс с новой силой.
Вопреки ожиданию время провели весело. Сначала для гостей устроили дегустацию сыра, потом Эжен угостил всех желающих выпечкой, приготовленной по старинным французским рецептам, и спел парочку средневековых баллад под аккомпанемент укулеле. Гуров нашел это сочетание немного странным, но довольно милым. Всем очень понравилось. Дальше все желающие смогли посмотреть шоу мыльных пузырей. Представление развлекло публику. Особенно радовались родители, детям которых аниматоры разрешили принимать участие не только в конкурсах, но и в самих номерах.
А после обеда было решено поставить небольшой спектакль силами отдыхающих и персонала, с тем чтобы показать его тем же вечером. В общем, и репетиции прошли весело, и сам спектакль смотреть было весьма занятно.
Следующее утро наконец порадовало ярким голубым небом и солнечной погодой. Температура, упавшая было за время дождя, стремительно поднималась. Было понятно, что день будет жаркий и безоблачный.
Чтобы избежать неприятных сюрпризов от погоды, завтрак все же решили накрывать в столовой. Во время завтрака неожиданно появился управляющий и попросил у всех присутствующих внимания, чтобы сделать срочное объявление.
– Я прошу вас не нервничать и не переживать, но у меня не слишком приятные новости, – начал Егор Иванович.
– Что такое? Что случилось?! – забросали его вопросами со всех сторон.
– Мы находимся в опасности?!
– Нет, все в порядке. Но в связи с сильными ливнями, которые дальше по горной гряде, по слухам, еще продолжаются, река, протекающая севернее от замка, вышла из берегов и затопила дорогу, ведущую, так сказать, на «большую землю», что сделало проезд невозможным. В общем, говоря техническим языком, мы с вами оказались на острове. Кроме того, все еще сохраняется опасность шторма.