Охота за «Красным Октябрём»
Шрифт:
– Добрый день, адмирал.
– Ну как долетели?
– Странное впечатление. Мне ещё не приходилось летать на истребителе, не говоря уже о таком, что способен неподвижно зависать в воздухе, словно пересмешник, – улыбнулся Райан. На мостике было тепло, и он почувствовал себя лучше.
– Отлично. Давайте пройдём на корму в мою походную каюту. – Уайт отпустил младшего лейтенанта, который, прежде чем уйти, передал Райану сумку. Адмирал провёл гостя по короткому коридору, и они вошли в небольшое помещение.
Каюта
– У вас усталый вид, Джек. – Уайт сделал жест в сторону мягкого кресла.
– Я действительно устал. На ногах, чёрт возьми, с шести утра вчерашнего дня. Мне трудно представить себе смену часовых поясов, но, думаю, мои часы все ещё идут по европейскому времени.
– Для вас поступила радиограмма. – Уайт вытащил из кармана листок бумаги и вручил его Райану.
«Грир Райану. „ИВА“ подтверждается, – прочитал Джек. – Базил шлёт лучшие пожелания. Конец.» – Значит, кто-то сумел проверить донесение «ИВЫ». Кто? Может быть, сэр Базил. Или Риттер. Райану не хотелось думать об этом.
– Хорошая новость, сэр. – Джек сунул листок в карман.
– Почему на вас морская форма?
– Это придумал не я, адмирал. Вы ведь знаете, на кого я работаю? Они пришли к выводу, что так буду привлекать меньше внимания.
– Ну что ж, по крайней мере сшита на вас. – Адмирал поднял телефонную трубку и распорядился, чтобы в каюту принесли что-нибудь поесть. – Как семья, Джек?
– Все хорошо, сэр, спасибо. За день до моего отъезда Кэти и Тони играли на домашнем концерте у Найджела Форда. Я не успел туда. Знаете, при таких успехах следовало бы записать их исполнение. В мире не так много скрипачей, играющих, как ваша жена.
В каюту вошёл стюард с блюдом сэндвичей. Джек окинул их взглядом. Он так и не сумел понять пристрастия англичан к огурцам на хлебе.
– Итак, что произошло?
– Адмирал, значение радиограммы, которую вы только что мне передали, заключается в том, что теперь я могу рассказать об этом не только вам, но и ещё трём офицерам. Сведения очень важные, так что офицеров следует отобрать с особой тщательностью.
– Уж наверняка важные, если поступил приказ развернуть мой маленький флот. – Уайт на какой-то миг задумался, затем поднял телефонную трубку и приказал трём офицерам прибыть к нему в каюту. – Пригласим капитана первого ранга Карстэрза, капитана первого ранга Хантера и капитана третьего ранга Баркли – это, соответственно, командир «Инвинсибла», начальник оперативного отдела соединения и начальник разведки.
– А начальник штаба?
– Улетел домой – у него скончался родственник. Добавить что-нибудь к кофе? – Уайт извлёк из ящика стола бутылку с чем-то вроде бренди.
– Спасибо, адмирал. – Райан с удовольствием принял предложение, считая, что бодрящего действия кофе будет недостаточно. Адмирал щедрой рукой налил бренди в чашку Райана, наверно, не без задней мысли развязать ему язык, подумал Джек. В конце концов, служба Уайта на британском флоте продолжалась куда дольше дружбы с ним, Райаном.
Все три вызванных офицера появились одновременно, двое из них прихватили складные металлические стулья.
– Адмирал, – начал Райан, – предлагаю пока оставить бутылку в покое. После моего рассказа нам всем понадобится пара глотков, чтобы прийти в себя.
Райан роздал папки с материалами присутствующим, ему самому никаких бумаг уже не требовалось. Говорил он пятнадцать минут.
– Господа, – закончил он, – вынужден ещё раз подчеркнуть, что информация, которую я сообщил вам строго конфиденциальна. Пока за пределами этой каюты о ней не должен знать никто.
– Очень жаль, – покачал головой Карстэрз. – Из этого вышла бы замечательная морская история.
– В чём будет заключаться наша задача? – спросил Уайт, держа в руке фотографии. Он подлил Райану бренди, посмотрел на свет, сколько осталось, и спрятал бутылку обратно в ящик стола.
– Спасибо, адмирал. Пока задача состоит в том, чтобы найти «Красный Октябрь». Как поступать дальше, мы ещё не знаем. Полагаю, обнаружить его будет непросто.
– Совершенно справедливо, капитан Райан, – согласился Хантер.
– Возможно, вас порадует, что адмирал Пейнтер попросил главнокомандующего Атлантическим флотом, чтобы он передал в ваше распоряжение несколько кораблей ВМС США – это будут, по-видимому, три фрегата типа 1052 и пара FFG «перри». У каждого из них на борту один или два вертолёта.
– Что ты скажешь, Джеффри? – спросил Уайт. – Неплохо для начала, – согласился Хантер.
– Корабли прибудут через день-два. Адмирал Пейнтер просил меня передать, что не сомневается в способностях ваших парней.
– Подумать только, долбанный русский подводный ракетоносец… – еле слышно пробормотал Баркли.
– Вижу, вам нравится мысль прибрать его к рукам, капитан, – засмеялся Райан. По крайней мере кто-то уже перешёл на его сторону.
– А если «Октябрь» направляется в Англию? Операция станет британской? – поставил точки над «i» Баркли.
– Полагаю, да. Но, судя по карте, если бы Рамиус направлялся в Англию, он уже прибыл бы туда. Я видел копию письма президента вашему премьер-министру. В обмен на помощь при поисках «Красного Октября» Королевский флот получит такой же доступ к имеющейся информации, как и наша сторона. Мы союзники, господа. Вопрос в другом – удастся ли нам добиться успеха?