Охота за кристаллами
Шрифт:
Тот, не ожидая настолько быстрого развития ситуации, не успел даже руку поднять. Врезавшееся в его грудь острие оружия, пробило её, как картонку. Грузный мужик отлетел назад и сбил собой еще двух бойцов.
Хиро же, завёл руки за спину и перехватил два армейских ножа разными хватами, вступил в ближний бой. Выпад, замах, блок, уклонение. Лезвия рассекали воздух словно молнии. Удары ног откидывали тела врагов, которым не повезло…
Благодаря слаженным действиям Катаны и командира, для всего отряда удалось выиграть еще несколько секунд и на время нейтрализовать
Рокер орудовал своим мачете сразу против двух оппонентов. Они его теснили, но он, не смотря на полученное ранение, держался. Разведчик же действовал более осторожно, не вступая в ближний бой и отстреливал противника из автомата. Особого урона это никому из обороняющихся не наносило, но сильно отвлекало и мешало.
Зато Катане помогло, когда его противник отшатнулся от пули… Он на замахе провернул обманку, и на развороте, как истинный самурай, точным замахом снизу вверх разделили голову врага от подбородка до самого темечка. Выглядело это крайне эпично и зрелищно, но Хиро было не до этого — на него наседали также два противника, и не смотря на свои нечеловеческие способности и высокие характеристики, просто так с ними справиться не удавалось — всему виной разница в вооружении.
Оба врага умело орудовали своими секирами, стараясь держаться от лезвий инопланетянина на безопасном расстоянии.
Всё проходило настолько быстро и стремительно, что парню пришлось прибегнуть к хитрости. Отдав мысленное указание медицинскому терминалу, единственной работающей вещи в снаряжении, он ощутил, как в его тело вонзилось несколько иголок, впрыскивая боевой коктейль.
Эффект инъекций длился недолго, всего пять секунд, а после следовал сильный откат, но командир рассудил, что сейчас пора…
Время будто замедлилось.
Летящее в него острие секиры будто застыло в вязком киселе. Все, кто сражался рядом, замерли и были как на ладони. И Хиро рванул…
Поднырнул под лезвие… Оттолкнул плечом чужую рукоять. Скрестил свои клинки и, как ножницами, срубил голову первому противнику.
Он успел увидеть ужас в глазах второго, когда вонзил острие клинка ему в висок…
На этом — действие инъекции закончилось и командира всего скрутило.
Он еле успел снять шлем, как согнулся в рвотном позыве. Его вырвало непонятной жижей, лишь самую малость напоминающую кровь. В основном преобладал кислотный, зеленый оттенок, как тот, что был у уничтоженного им «Ментальника».
Кое как совладав с собой и поднявшись, он собирался вновь ринуться в бой, но… всё уже было закончено.
— Командир, что с вами? — подскочил к парню разведчик, бросив мимолетный взгляд на то, что тот совсем недавно из себя исторг.
— Последствия становления зомби, что же еще? — криво ухмыльнулся Хиро, выпрямляясь. Во рту стоял мерзкий привкус рвоты и чего-то еще, настолько противного, что хотелось прямо сейчас почистить зубы. — Насколько серьезные ранения у тебя и Гитариста?
— Пустяки, — отвёл в сторону взгляд разведчик, явно что-то скрывая. — Думаю
— Нет уж, отправляйтесь на помощь Антону, — строго произнёс командир, вновь водружая шлем на голову. — Помогите остальным отбиться от зомби до нашего возвращения.
— Но Хиро, врагов еще слишком много! — запротестовал тот.
— Ты посмеешь ослушаться приказа? — холодно спросил парень, повернувшись в сторону разведчика. Тот несколько мгновений смотрел на затемненный шлем, полностью скрывающий лицо командира, будто надеялся сквозь него увидеть его эмоции и выражение лица. — От вас с рокером дальше будет мало пользы — вы оба ранены, а как ты правильно успел заметить, врагов еще достаточно и они сильны.
— Но ваше состояние… — Генерал не сдавался.
— Выполняй приказ, Артур, — без тени эмоций бросил парень, заканчивая этот разговор. — Мы с Катаной дальше пойдем вдвоём, и это не обсуждается.
— Слушаюсь, — нехотя буркнул разведчик, резко разворачиваясь.
Хиро подумал: «Вроде и военный человек, а ведёт себя как обиженное дитя. Субординацию не соблюдает. Пытается перечить. Ранее за ним такого замечено не было! На следующем собрании нужно будет обязательно всем дать понять, что невыполнение прямых приказов — это табу».
Двое раненых мужчин уже почти скрылись за поворотом, когда Хиро осознал, что не отдал еще одно распоряжение, поэтому командиру пришлось использовать передатчик:
— Не забудьте про взятые в арсенале переносные станции. К нашему возвращению они должны быть под завязку заполнены.
— Принято, — ответил за двоих Гитарист, после чего связь оборвалась.
— Ну, Катана, вот мы и остались с тобой вдвоём с…, — он бросил взгляд на боевого робота, которого враги уничтожили во время скоротечной схватки. — Вдвоём. Справимся?
— Всё зависит от того, насколько сильными окажутся оставшиеся враги, — хрипло произнёс тот, пытаясь отдышаться. Это сражение тоже не далось ему просто так. — Если они будут сильнее этих…, то у нас крупные неприятности.
— Конечно же будут, — без тени сомнений огорошил его капитан. — Считай, что до этого мы расчищали прошлые этажи от миньонов главного босса, но его самого еще не встретили.
— Это-то…, - договорить Катана не успел, мгновенно исчезая.
Они после недавней схватки утратили осторожность и болтали, как ни в чём не бывало прямо посреди коридора. Этим решил воспользоваться затаившийся противник, или скорее противники — их оказалось шестеро.
По трое на каждого бойца.
От первых двоих Хиро избавился довольно быстро, причём не самым честным способом. Делая вид, что он поднимает с пола секиру, парень незаметно достал из-за пояса пистолет и прострелил им колени, заставив повалиться на пол и закричать от боли.
Третий успел среагировать и прикрыл ноги огромным, просто исполинских размеров мечом. Не меньше метров двух в длину и пятидесяти сантиметров в ширину, а державший его гигант был еще выше.
Командир на мгновение впал в ступор, заметив с чем против него вышел этот громила и не смог удержаться от сарказма.