Охота за кристаллами
Шрифт:
Хиро бросил взгляд в сторону дома, в котором засели члены его отряды. И действительно, количество самых разнообразных зомби вокруг него насчитывало не меньше нескольких сотен особей.
— Оставайтесь на месте, я скоро к вам подойду, — холодно произнёс он тоном, не терпящим возражений. — Выиграйте мне полчаса времени.
— Принято, — дошел до него ответ от Борзых.
Командир понимал всё серьезность ситуации, но уйти с пустыми руками после всего произошедшего здесь, он не мог. Тем более, насколько он мог видеть — количество спасенных ими людей
И у него даже не возникало сомнений, что они здесь есть.
Как победитель, он собирался их найти и приватизировать. Это честным трудом заработанные трофеи.
Первым делом он дотронулся до девушки, перемещая её в баржу. Больше ничего полезного в этом помещении не было.
Зато в следующих, за заколоченными досками дверями, нашлось целая уйма всего!
Нисколько не стесняясь своего нагого тела, парень мощным ударом ноги выбил первую дверь и вошел внутрь.
Здесь оказался склад припасов. Кстати, в углу помещения была неприметная, потайная дверца, которая вела в кабинет.
Хитро быстро пробежался по комнате, дотрагиваясь до всего, что только попадалось на глаза. Полностью обчистив первый склад, он вышел в коридор и выбил следующую дверь.
На глаза командира попалось множество закрытых ящиков и каких-то плотных, чем-то набитых мешков. Открыв первый попавшийся, на его лицо наползла хищная, радостная ухмылка — кристаллы эволюции, и судя по количеству сундуков и мешков… их здесь очень много.
Обчистив и эту комнату, он принялся за следующие.
Чего он только не обнаружил: холодное системное оружие, снаряжение, медикаменты, самое разнообразное огнестрельное оружие, наподобие базук и много чего еще. Насчёт девушки, отправленной первой Хиро не переживал — станция сама распределяет предметы, и живому человеку в таком случае ничего не грозит.
Чтобы не шокировать своим видом всех спасенных людей, в комнате со снаряжением он натянул на себя первые попавшиеся вещи, взял два самых мощных, по его мнению, автомата с большим боезапасом патронов в магазине, засунув дополнительные в специальные кармашки на груди. Обвешавшись боевыми гранами, он снова стал напоминать рождественскую гирлянду.
Обчистив последнюю комнату, командир понял — больше в баржу не влезет, и быстро побежал вниз. Обходным путём идти не стал — спрыгнул со второго этажа прямо на землю около здания. Мягко приземлившись, он несколько раз глубоко вздохнул, выдохнул, и с низкого старта рванул к дому, где ждали «его земляне». Баржа плавно летела около него.
Выбрался за укрепленный забор просто: сам — перепрыгнул его, а станция — протаранила металлическую преграду, как ни в чём не бывало, и продолжила следовать за командиром дальше.
— Отряд, полная боевая готовность! Предупредите всех, что через минуту они должны начать покидать здание! — примерно на середине пути рявкнул парень. — Выполнять!
— Принято! — хором ответили ему бойцы, и спустя несколько мгновений командир открыл огонь
Операция закончилась! Осталось только выбраться из окружения и добраться до безопасной зоны…
Глава 12. Операция успешно завершена. Привет от неизвестного
Зараженные, хоть и являлись в большей степени сборищем безмозглых тварей, зачатками интеллекта, или даже скорее инстинктов обладали.
Стоило прозвучать первым выстрелам, как почти все зомби развернулись в сторону командира.
Зарычали, радостно взвыли, и понеслись прочь от здания к более лёгкой, по их мнению, добыче.
Хиро был к этому готов, всё же не зря прихватил с собой несколько связок с гранатами. Продолжая отстреливаться, он медленно отступал назад, к базе недавно уничтоженного противника, попутно отстреливая самых прытких.
В его сторону неслась целая орава зараженных. Неслись, сбивая своих же сородичей, чтобы побыстрее вцепиться в свежее, человеческое мяско, и вдоволь насытить свой невероятный голод.
Парень прочувствовал это на себе во время недавней трансформации — большинство инстинктов полностью подавляется, остаётся только голод и желание убивать.
Но ему, пусть с трудом, но удалось всё же сохранить своё собственное я, и выбраться из затягивающей пучины безумия. Чего не скажешь о тех, кто сейчас бежал в его сторону.
Когда патроны в рожках автоматов кончились, он бросил оружие на землю и снял первую связку гранат. Одну за другой выдирая чеку, и кидая смертоносное орудие в сторону монстров.
Взрывы оглушали. В толпе зомби началась сумятица. Голодные монстры бросились на своих подранков, которым не посчастливилось оказаться в эпицентре, или близком к нему месте. Некоторые пытались с истошным визгом отбиваться, но многим уже было всё равно, что там будет с ними происходить дальше — мертвых это не волнует.
Израсходовав первую связку, Хиро выиграл себе немного времени. Он быстро подобрал автоматы и сразу же заменил в них магазины. Как раз к этому моменту суматоха в рядах монстров немного поутихла, и они вновь двинулись в его сторону.
Спотыкаясь об останки таких же, как и они, зараженные медленно, но уверенно двигались к своей цели.
Как только парень вновь начал стрелять, из подъезда здания начали выбегать один за другим бойцы, как его отряда, так и из числа спасенных. Все, кто мог держать оружие.
Командир насчитал не меньше двух десятков человек с огнестрелом, выстроившихся в две шеренги. Расстояние между каждым бойцом было в несколько шагов. Им отдавал приказы Артур. Он, носясь от одного человека к другому, что-то яростно кричал им прямо в лица.
Как только все приготовления были закончены, а разведчик удовлетворен полученным результатом, они вступили в бой, синхронно открыв огонь в спины ничего не подозревающих зараженных.
Действовали автоматчики слаженно, четко выполняя все приказы Генерала.