Охотница
Шрифт:
Но Уолсингем не имел права позволить пристрастию к Мартину поколебать его решимость. Как всегда, сэр Фрэнсис ясно видел свой долг и приготовился выполнить его. Чего бы это ему ни стоило.
ГЛАВА 19
Последние косые лучи заходящего солнца скользили по грубо отесанному кухонному столу, на котором Мод чистила блестящие красные яблоки, доставая их из плетеной корзины. На вертеле над огнем жарилась оленья нога, и аппетитный запах смешивался с ароматом сушеных трав, развешенных под потолком.
Знакомая
Но чтобы видеть сны, надо спать, а Кэт почти не спала после возвращения в «Ангел». Она с облегчением вздохнула, когда услышала сонное дыхание Мег, которая крепко спала, несмотря на ночную грозу. Уж слишком хорошо девочка читала по глазам, и Кэт было бы и неловко и трудно объяснить свое отсутствие.
Но Мег даже не проснулась, когда Кэт прокралась в их спальню. Девочка сладко спала и тогда, когда Кэт провела оставшиеся до рассвета часы на скамейке у окна, заново переживая собственное безумие. Она поражалась на себя. Как позволила она себе полюбить мужчину, который никогда не ответит ей взаимностью. Но у нее не получалось и сожалеть о случившемся, а такой конфликт мыслей и чувств отнюдь не способствовал сну.
Потирая кулаками усталые глаза, Кэт склонилась над долговязым подростком, скорчившимся в углу на тюфяке. Если Кэт и провела беспокойную ночь, она должна была признать, что Джему пришлось еще хуже. Длинные пряди светлых немытых волос падали на его угловатое лицо, когда он смотрел на Кэт полными страдания глазами. Рукой он подпирал раздувшуюся щеку.
– Открывай рот, дружок, и позволь мне взглянуть, – Кэт уговаривала его уже по третьему разу.
Но Джем упрямился, качал головой и отворачивался. Кэт с досадой вздохнула. Бессонная ночь и попытка преодолеть головную боль мало способствуют терпению.
Хотя Джем и был почти в два раза выше ее и весь состоял из долговязых ног и жилистых рук, Кэт схватила его за ворот рубашки и прорычала:
– Открывай рот, если не хочешь, чтобы я встала на колени на твоей груди и вырвала твои челюсти.
Джем застонал, но чуть разомкнул губы. Кэт схватила его за подбородок, заставляя открыть рот шире. Она осмотрела покрасневшую десну, раздувшуюся вокруг почерневшего гнилого зуба.
Мисс Баттеридор маячила за спиной Кэт, косясь на мальчишку.
– Заячьи мозги, – глубокомысленно произнесла старуха, кивая головой для верности. – Надо только потереть ими по воспаленной десне. Чудесно помогает малышам, у которых пробиваются зубы.
Кэт прикусила язык, чтобы не сказать, что она думает о подобной идиотской и отвратительной практике. Они с Агатой совсем недавно достигли некоторого перемирия, и Кэт стремилась соблюдать его, по крайней мере ради Мег.
– Полагаю, Джем уже перерос младенческий период для подобного лекарства,
– Нет, – завопил Джем.
К удивлению Кэт, Агата нехотя согласилась с нею.
– Лучше всего попросить хозяина послать за Тернером, цирюльником с Ганнинг-стрит.
– М-м-м! – Джем затряс головой, зажимая руками рот.
– Тихо, тихо, дорогуша. – Агата локтем отодвинула Кэт и наклонилась, чтобы убрать Джему волосы с глаз. – Мистер Тернер хорошо тащит зубы. Он делает это очень быстро, а заодно и подстрижет эти твои лохмы. Надо сказать, давно бы следовало.
В ответ Джем только издал очередной жалостный стон. Кэт оставила Агату утешать парнишку, насколько это было возможно, и пошла поговорить с Мартином. Тот ушел из дома очень рано, а после возвращения заперся в кабинете.
Кэт столкнулась с Мег на пороге кухни.
– Как там Джем? – Девочка с тревогой смотрела на Кэт. – Сэмюэль сказал, он может умереть.
– Твой Сэмюэль – идиот и большой любитель распускать слухи, – Кэт успокоила Мег, похлопав ее по плечу. – С Джемом все будет в порядке, как только у него вытащат гнилой зуб.
Мег вздрогнула, сочувственно потирая собственную челюсть. Оглядевшись, она поманила Кэт к себе.
– Я могу немного помочь Джему, – зашептала девочка. – Я помню средство, которое вычитала в… в одной книге.
Кэт напряглась. По тому, как Мег отводила в сторону глаза, у Кэт почти не осталось сомнений, какую книгу имела в виду девочка.
– Есть такое снадобье, его надо накапать на носовой платок и прижать к ноздрям человека, и он потеряет сознание. Если я приготовлю его для Джема, все просто подумают, что он ослабел от боли. Только надо быть осторожной, потому что… если накапать слишком много снадобья, человек может…
– Нет! – прошептала в ответ Кэт. – Это не очень разумно, Мегги.
– Разве разумнее заставлять Джема страдать? – нахмурилась Мег.
– Он и не будет.
Очередной жалостный стон раздался с кухни, опровергая ее.
– Ему и надо-то всего лишь собраться с духом, – Кэт поморщилась. – Несколько хороших рывков – и все закончится.
Не похоже было, что она убедила Мег, но, когда Кэт уговорила ее выйти в сад, чтобы не слышать стенаний Джема, девочка подчинилась.
После ухода Мег Кэт, обеспокоенно нахмурившись, стала обдумывать слова девочки. Уже очень давно Мег даже намеком не упоминала ничего из особых знаний, почерпнутых ею из «Книги теней».
Девочка с головой ушла в освоение игры на лютне, рукоделие и другие превращения в воспитанную английскую девушку. И вообще, со стороны казалось, Мег твердо настроилась похоронить свое прошлое. Она больше не прятала в кармане платья «лезвие ведьмы» и не смотрела на комету в необычную подзорную трубу, которую она соорудила, чтобы изучать небо.
Попадет Мег на остров Фэр или не попадет, девочке необходимо научиться справляться со своим редчайшим даром. В любом случае Кэт просто обязана найти способ убедить в этом и Мартина.