Охотник-отступник
Шрифт:
— Мы на месте, — сказала Бэт. — Вы припарковались здесь, или вы на метро?
— Николас припарковался здесь, — ответила Джо, забирая пиццу у Бэт и быстро обняв ее, прошептала: — Спасибо, Бэт.
— Нет проблем, — ответила Бэт, обнимая ее в ответ. — Мне жаль, что твой вечер был испорчен. Обещай мне, что позвонишь в полицию и получить судебный приказ на твоего сталкера. Это просто становится жутко.
— Обещаю, — заверила ее Джо, отступив назад. Она с удивлением посмотрела в сторону Николаса, когда тот взял руку Бэт.
— Спасибо, — сказал он торжественно, концентрируясь на ее лице. Затем он отпустил
Джо кивнула и вернула свое внимание на Бэт, чтобы увидеть, как та глядела вслед Николасу с широко раскрытыми глазами.
— Он такой горячий.
Она усмехнулась.
— Ага.
— Наслаждайтесь остатком ночи, — сказала с усмешкой Бэт и повернулась к двери. — Я должна вернуться к работе.
— Хорошо. Спасибо, Бэт. Увидимся в классе, — добавила Джо, развернувшись, чтобы поспешить за Николасом. Она догнала его достаточно быстро, и спросила на вздохе. — Что ты с ней сделал?
— Я просто удалил присутствие Чарли из ее памяти, поэтому у нее не будет проблем, — спокойно сказал он.
— А рабочие на кухне? — спросила она.
— Я просто внушил им, не замечать нашего присутствия, — пробормотал он. — У Бэт не будет проблем, и мы вышли незамеченными. Все хорошо.
Джо сощурилась на эти слова. Просто это странно звучало — слышать такие современные комментарии, вроде «все хорошо», от него. Это заставило ее вспомнить, что он обычно казался всегда немного официальным и даже чуть-чуть старомодным. Его возраст, предположила она, а затем резко обернулась, когда он вдруг поймал ее руку и заставил остановиться.
— Что? — спросила она обеспокоенно. Они были не далеко от фургона. Где-то за четыре автомобиля, но они должны были пройти вдоль входа гостей из гаража в отель, чтобы добраться до него, поняла Джо, и сразу же признала проблему. Вход для гостей был двойным набором стеклянных дверей с широкими стеклянными окнами по обе стороны от него, и она видела внутри Брикера. Он был повернут к ним спиной в тот момент, он смотрел в отель, но если он повернется немного вправо…
— Что будем делать? — обеспокоенно спросила Джо.
Николас сначала не отвечал, его глаза скользили по гаражу, а потом он вдруг завел ее в проход между двух машин рядом с ними. Когда он опустился на корточки, она сделала тоже самое и посмотрела на него с вопросом, автоматически погладив Чарли, когда он втиснулся своим мохнатым телом между ней и машиной справа от нее.
— Подожди здесь, — приказал Николас. — Я возьму машину и заберу тебя.
— Как ты… — начала Джо, но он уже ушел. Это произошло так быстро, что ей, только и осталось, что это моргать в изумлении, Джо немного приподнялась, чтобы осмотреться. Она едва уловила как он исчезает в фургоне, и Джо покачала головой на его скорость, потом она бросила взгляд в сторону двери, где стоял Брикер. Она никогда не смогла бы двигаться так быстро, но казалось, что он сумел пройти мимо гостевого входа не замеченным.
Утробное рычание Чарли заставило Джо опуститься обратно вниз на корточки и оглядеться вокруг с беспокойством.
— Что, мальчик? — спросила Джо, поскольку поняла, что он оставил ее и подошел к передней части левого автомобиля, и зарычал в сторону, откуда они пришли. Она услышала, как завелся фургон и двинулся в сторону, куда рычал Чарли. Подойдя к нему, но все равно оставаясь между машинами, Джо немного выглянула, но все что смогла увидеть это тусклый интерьер гаража и ряды транспортных средств.
Джо провела рукой вдоль жесткой спины Чарли, нахмурившись, когда он снова издал тот странный рык. Это был тот же самый рык, который он издавал, когда Эрни был у двери ее квартиры, и Джо сглотнула, когда почувствовала, как волосы на затылке встают дыбом. Это нехорошо.
К ее облегчению, фургон вырулил перед ними, останавливаясь только около левого авто. Джо сразу же вскочила на ноги и кинулась вперед. Она сначала намереваясь оббежать вокруг фургона до пассажирской двери, но крик привлек ее внимание, Брикер заметил их и теперь пробивался через двери гостиницы, направляясь к ней. Зная, как быстро бессмертные могли передвигаться, Джо резко остановилась у задней двери фургона, открыв ее и обернувшись, чтобы посмотреть где Чарли, он все еще стоял у автомобиля, у которого они прятались. Шерсть на его спине стояла дыбом, а уши лежали, и он рычал не на шутку.
— Чарли пошли, — закричала она, нервно поглядывая в сторону Брикера. Он двигался быстрее, чем, как она могла бы подумать, может бежать человек.
— Садись, — рявкнул Николас, и Джо запрыгнула в фургон, схватившись за закрытую дверь, чтобы не выпасть, когда Николас тут же нажал на газ и фургон ринулся вперед.
— Чарли ко мне! — завопила Джо, держа дверь открытой для него, когда фургон двинулся вперед, и Чарли оказался в поле зрения. Немецкая овчарка по-прежнему стояла и рычала, но обернулась на ее призыв и пустилась в сторону фургона. Чарли бежал позади автомобиля и собирался прыгнуть через открытую дверь, когда Брикер вдруг словил его в прыжке.
— Вылезай, Джо! — кричал Брикер, держа собаку. — Убирайся оттуда!
Джо молча смотрела на него, наблюдая как Чарли пытается выбраться из его захвата. Брикер не причинял немецкой овчарке боли, но он и не позволял ему вырваться. Скрипнув зубами, она рывком стала закрывать дверь, услышав, как Брикер закричал:
— Черт побери, Джо, он отступник. Убирайся оттуда!
Дверь захлопнулась, и Джо ненадолго откинула на нее голову, закрыв глаза. Она знала, что Чарли будет в безопасности с Брикером. Он, наверное, отвезет его в дом и сам присмотрит за ним, но она чувствовала, как будто бросила ребенка. Она также внезапно подвергла сомнению свое решение остаться с Николасом. Она прислушалась к своим инстинктам, но слова Брикера звенели в ее ушах, заставили ее призадуматься. Джо, он отступник. Убирайся оттуда! Беспокойство и расстройство на лице Брикера, когда он орал, прибавили больше веса его словам, чем ей понравилось, и вдруг у нее зародились сомнения, которых раньше не было.
— Держись за что-нибудь, Джо, — приказал Николас, и она вокруг быстро осмотрелась, а затем упала на пол, когда фургон неожиданно резко повернул. Джо проползла к ящикам в задней части фургона, ударяясь об колесо. Она пыталась схватиться за него и удержаться, но оно было гладким, и у него не за что было хвататься, в следующий момент она скатилась и врезалась в задние двери, когда фургон вырулил из гаража и повернул на улицу.
— С тобой все в порядке? — позвал с беспокойством Николас.