Око за око
Шрифт:
— Не могу утверждать наверняка, но все сходится, — ответил Дэниелс. — В прошлом году русские сообразили, как делать большие бомбы, которые сбрасывали ящеры, а нацисты взорвали свою бомбу на прошлой неделе, как я слышал, — если, конечно, они не наврали нам больше, чем обычно.
— Ну. это им принесло не слишком много пользы, — проворчал Малдун. — Ящеры тут же уничтожили один из немецких городов.
Однако Остолоп не позволил себя отвлечь.
— Если красные способны сделать бомбу, если проклятые нацисты тоже справились с этой задачей, чем мы хуже? Неужели у нас
— Получается, вы правы, — неохотно согласился Малдун. Потом его лицо прояснилось. — Господи, если это так, целый полк ящеров вместе со всей техникой только что взлетел на воздух и испарился.
— Пожалуй, наше командование на это и рассчитывало. — Дэниелс вспомнил о солдатах, которые возились с большой деревянной конструкцией, которую он принял за дом.
Возможно, они спрятали бомбу от ящеров, чтобы те ее не заметили, когда американцы отступят? Он не знал точно; и никто ему никогда не расскажет, как все было на самом деле, но Остолоп не мог придумать никаких других причин для маскировки деревянной конструкции. Он рассмеялся. Будет довольно трудно доказать, что он ошибается.
— Что ж, будем считать, что это была одна из таких бомб, лейтенант, — заявил Малдун. — Когда немцы взорвали свою, ящеры в ответ сровняли один из их городов с землей. Значит, с нами они сделают то же самое?
Остолоп еще не успел об этом подумать. И ему совсем не понравились ответы, которые напрашивались сами собой.
— Понятия не имею, — наконец ответил Дэниелс. — Нам остается только ждать. Отвратительный способ вести войну, верно? Ты взрываешь моих парней в одном городе, а я в ответ уничтожаю другой город.
— Дерьмо, фрицы и англичашки именно так и сражались друг с другом, когда на Землю явились ящеры, — заметил Малдун. — Но если проделывать такие штуки с городами, то чертовски быстро все из них побегут.
— И правильно сделают, — вздохнул Остолоп. — Похоже на двух парней, играющих в русскую рулетку, вот только они навели друг на друга пистолеты с заряженными обоймами.
Туча на юге постепенно тускнела, стала понемногу рассеиваться, ветер уносил ее в сторону озера Мичиган. Скоро она совсем исчезнет. Но проблемы, которые возникли после ее появления, придется решать долго.
Дэниелс с тревогой посмотрел на север, восток и запад, а потом снова на юг, в сторону исчезающей тучи.
— Что вы пытаетесь сделать, лейтенант? — спросил Малдун. — Рассчитываете выяснить, куда ящеры бросят бомбу в ответ на нашу?
Дэниелс нахмурился. Ему не понравилось, что сержант так легко его разгадал, но лгать он не хотел.
— Да, — со вздохом ответил он.
Отвратительно зашипел сигнал тревоги. Когда Атвар проснулся, ему показалось, что это сон, однако сигнал тревоги не утихал. И вновь на экране возникло лицо Пшинга, как в ту ужасную ночь, несколько суток назад.
— Активировать
— Ну, что теперь?
— Недосягаемый командующий флотом… — начал Пшинг, но тут его голос пресекся. Набравшись мужества, адъютант продолжал: — С сожалением должен поставить вас в известность, что тосевиты не-империи Соединенные Штаты взорвали атомную бомбу в северном секторе города Чикаго. Поскольку наши самцы лишь недавно захватили этот участок города, их концентрация в районе взрыва была высокой, мы понесли тяжелые потери.
Хищник в теплой дружелюбной пустыне Родины выкапывает нору в песке и прячется на дне. Когда животное наступает на край ямы, песок поддается, и оно начинает неуклонно скользить вниз, пока не достается хищнику, который без особых усилий убивает и пожирает жертву. У Атвара возникло ощущение, что он стал одним из несчастных животных, наступивших на край песчаной ямы. Что бы он ни делал на Тосев-3, ситуация только ухудшалась. Наконец Атвар взял себя в руки.
— Подробности, — приказал он, словно доклад Пшинга мог вернуть к жизни погибших самцов.
Пшинг изо всех сил старался говорить спокойно.
— Недосягаемый командующий флотом, наши ученые утверждают, что бомба похожа на ту, которую подорвали дойчевиты… или немцы, — в ней часть украденного у нас плутония, а часть Большие Уроды сделали сами.
— Но американские Большие Уроды находятся по другую сторону огромного океана, далеко от дойчевитов и русских, — сказал Атвар. — Мы сделали воздушное сообщение между континентами чрезвычайно опасным — тосевиты практически перестали рисковать. Не могу себе представить, чтобы они переправили плутоний во время одного из нескольких удачных перелетов… — Он замолчал. — Подожди. Кажется, я кое-что забыл.
— Недосягаемый командующий флотом? — Судя по вопросительному покашливанию, Пшинг не понял, что имеет в виду Атвар.
— Вода. Вот настоящее проклятие Тосев-3 — как в жидком состоянии, так и в замерзшем, — сказал Атвар. — Большие Уроды постоянно пользуются водой для доставки грузов. До сих пор мы не обращали внимания на корабли и лодки, считая, что они не имеют существенного значения. К тому же у нас слишком много других проблем. Сейчас мы расплачиваемся за неспособность мыслить, как Большие Уроды. Пшинг сделал выразительный жест, выражающий презрение.
— Если для того, чтобы одержать победу, необходимо стать таким, как Большие Уроды, я бы предпочел потерпеть поражение.
— Неплохая мысль, — признал Атвар. — Если бы речь шла о личном выборе, я бы с тобой согласился. Но мы должны подчинить Императору этот мир со всеми его обитателями. — Он опустил глаза.
Что подумает священный Император, когда узнает о трудностях, с которыми столкнулась Раса на Тосев-3? Первые донесения о сражениях уже давно отправлены домой, но они успели преодолеть лишь одну шестую пути.