Околозима
Шрифт:
— А почему в прошедшем времени? — Смерив группу готовящихся к долгому ожиданию школьников чуть менее презрительным, чем обычных «подделок», взглядом, спросила Нанако.
— Немного детского нытья, помноженного на обещание пожаловаться всем, кому можно, и мне выдали вот это! — Достав из кармана бейджик с надписью: «Организатор», продемонстрировал его Нанако, — Могу везде ходить без очереди, а здесь… — Кивнул на «ларек», — Мне сидеть вообще не обязательно!
— Это хорошо! Нечестно, если Иоши-сама совсем не повеселится на фестивале!
—
— Иоши-сама все еще добр к некоторым подделкам! — Фыркнула Нанако и спросила: — А «настоящий титан» — это Аоки Ринтаро-сенсей?
— Ага! Он пообещал мне пару часов, так что, думаю, успею все посмотреть, — Улыбнулся я и поморщился: — Главное — держаться подальше от «музея».
Нанако захихикала:
— Пусть они и подделки, но такая коллекция экспонатов вызывает зависть! Например, детских фотографий Иоши-самы у меня не было!
— Бабушка перестаралась, — Вздохнул я, жалея, что доверил бабушке Аяке отобрать «экспонаты» по просьбе ребят из фан-клуба. Такая вот активность у них на этом фестивале — «Музей Одзавы Иоши».
— Хорошо, что школа наняла продавцов! — Нашла еще один плюс в ситуации Нанако.
— Ты права! Да никто бы и не доверил школьникам продать десять тысяч альманахов! Это же куча денег.
— То-то директор аж светится! — Хихикнула секретарь.
— Несколько тысяч посетителей — такого никогда не было! — Кивнул я, — Говорят, что прибудут представители книги рекордов Гиннеса — считать народ.
— И все это — заслуга Иоши-самы! — Правильно определила «корень зла» Нанако.
— Хайп вышел из-под контроля, — Развел я руками.
— Не переживайте, Иоши-сама, все эти дни я буду о вас заботиться! — Пообещала она, сжав кулачки от энтузиазма.
— А что готовит твой класс, и почему ты не участвуешь?
— Они делают дом с привидениями, — Презрительно фыркнула она, — Я сказала им, что в такой детской ерунде участвовать не собираюсь.
— Взяла обидела деточек, — Вздохнул я.
— Ничего, они все видели мой контракт, поэтому все понимают! — Гордо ответила Нанако, поерзала и смущенно попросила: — Иоши-сама, я понимаю, что моя просьба смешна для такого мастера ужасов, как вы, но не могли бы вы посетить жалкую поделку моих одноклассников? Они мечтают услышать ваше мнение!
— Запросто! — Легко согласился «мастер ужаса».
— А этот пацан так и будет за нами таскаться? — Поморщилась Нанако, имея ввиду Хаттори-сана, который в данный момент занят в детективном клубе, доводя квеструм до ума.
— Тебе жалко? — Хохотнул я.
— Какой-то он нелюдимый, — Поделилась ценным наблюдением сталкерша.
— Самураистый какой-то, — Пожал я плечами, — Есть задание, стараемся его выполнить, разговаривая как можно меньше. Фигня, персонажи со временем имеют свойство раскрываться! — Посвятил я секретаря в основы анимежизни.
Подъехал управляющий, я помахал школьному совету — ребята к этому времени уже закрепили вывеску, подошли, раскланялись, и мы дружно разгрузили «Аккорд». Реклама — наше все, поэтому в коробках — образцы ассортимента «Одзавы и сына», которые будут служить призами во множестве фестивальных викторин и конкурсов, проводимых клубами и классами. На все три дня, само собой, не хватит, но так даже лучше — японцы любят редкие штуки. Все, само собой, с моим автографом.
— Какой милый! — Оценила вице-президент школьного совета покемона Мяута, любознательно заглянув в одну из коробок.
— Можешь оставить себе, — Улыбнулся щедрый я.
— Правда? — Обрадовалась она.
— Если выиграешь его! — Обломал я Кавагути-сан под хихиканье остальных.
— Хо, теперь — точно выиграю! — Не стушевалась девушка.
Вернувшись к выходу, уселись в машину, Рику-сан довез нас до места обитания музыкальной группы (басиста сегодня нет — они с девушками продолжают репетировать, хотя, на мой взгляд, мини-программа ими исполняется без косяков). Слил ребятам еще одну песню, потом повеселил историей о «закулисном» методе игры Ёсиюки-сана. Музыканты оживились и пообещали, что такое зрелище они ни за что не пропустят, посетив фестиваль в полном составе. Пообещала заглянуть и Курихара-сенсей во время небольшого разговора после окончания урока музыки. Возвращаясь домой привычно поздно, я был полон надежд и оптимизма — не может же реальность «сломать» мне мой первый культурный фестиваль?
***
Сегодня — пятница, поэтому вот в этой жутко огромной очереди в основном молодежь и сопровождающие их пенсионеры. Примеру самой первой группы «туристов» последовали многие, и передняя часть очереди напоминала палаточный городок, очень аккуратно расположенный так, чтобы никому не мешать. Копов, как для Японии, тоже невероятное количество — два микроавтобуса! Очевидно — никакого «шмона» и металлодетекторов не подразумевается. Ладно, мы над этим еще поработаем (грустное «хе»).
Японцы — существа дисциплинированные и пунктуальные, поэтому спокойно гоняют чаи и кофе из термосов, поглядывая на часы и демонстративно не обращая на идущих к воротам нас с Хэруки внимания, за что им огромное спасибо.
— У нас есть полчасика, — Глянул на часы и я, — Я бы забежал к группе, подбодрить, вот это вот все. Пойдешь со мной?
— Я лучше пойду подбодрю Кохэку! — Улыбнулась Хэруки.
Низкий поклон Ватанабе-сенсей — она не стала отстранять Кохэку от участия в клубной деятельности в виде кафе в английском стиле. Школьники про Нарухито уже благополучно забыли, а многочисленные гости фестиваля полукореянку в лицо не знают — в тот раз ее по телевизору не показывали, так что такая хорошенькая «горничная» никого не оставит равнодушным.