Оникс
Шрифт:
Я наблюдала, как Дэймон, направляясь к своей собственной машине, остановился на середине пути и оглянулся в мою сторону. В тот момент я могла поклясться, что слышала его голос среди своих путавшихся панических мыслей. Все будет хорошо. Боже. Это не мог быть он. Возможно, я слишком сильно хотела услышать его голос и потому все придумала. Страх ледяной волной сковывал мои вены. Что, если я видела Дэймона… или вообще кого бы то ни было в последний раз? Что, если они выяснят, что я знаю правду?
Что, если
Теперь я сожалела о том, что не позволила Дэймону поцеловать себя там в лесу. Потому что… если мне предстояло исчезнуть, это последнее воспоминание могло бы стать для меня достойным завершением.
Я заставила себя дышать медленно и, подняв руку, махнула пальцами в воздухе, прежде чем женщина захлопнула за мной дверь. Забравшись в машину, она оглянулась:
— Ремни безопасности.
Трясущимися вспотевшими руками я пристегнулась. Мужчина, севший за руль, не произнес ни слова.
— Мм, спасибо, за то, что так любезно подвозите.
— Не стоит. Меня зовут Нэнси Хашер, — произнесла она и затем, кивнув в сторону водителя, добавила: — А это Брайан Воган. Он знаком с семьей Дэймона много лет. Я всего лишь сопровождаю его в этой поездке.
Кто бы сомневался.
— О, надо же… как мило.
Нэнси кивнула.
— Дэймон напоминает Брайану его собственных сыновей, так ведь?
— Да, — согласился Брайан, не отрывая взгляда от дороги. — Я удивлен. Его редко можно увидеть с девушкой. Он, должно быть, большого о тебе мнения, если помогал искать твой телефон.
Мои глаза метнулись между ними.
— Наверное. Он и его сестра — хорошие ребята.
— Ди — настоящая куколка. Насколько ты с ними близка? — поинтересовался Брайан.
Меня допрашивали.
Блеск.
— Если учесть, что мы живем на одной улице и наши дома стоят по соседству, то… мы, можно сказать, в достаточно близких отношениях.
Нэнси взглянула в боковое стекло. Я последовала ее примеру, с облегчением обнаружив, что мы, к счастью, едем по направлению нашего города.
— А Дэймон? Как близка ты с ним?
Мой рот пересох, и дышать становилось реально трудно.
— Я не совсем уверена, что понимаю вопрос.
— Мне казалось, ты говорил, что он с кем-то встречался, Брайан?
— С Эш Томпсон, — ответил агент.
Как будто она не знала ее имени, но, эй, я вполне могла им подыграть.
— Да-а, встречался, только, насколько я знаю, они расстались прошлым летом. Но, разумеется, это не имеет никакого отношения ко мне.
— Не имеет? — вскинула бровь Нэнси.
Я покачала головой, подумав о том, что немого правды в данной ситуации не могло повредить.
— Мы с Дэймоном — просто друзья. Большую часть времени мы с ним даже толком общего языка не находим.
— Но ты ведь только что сказала, что он хороший.
Черт.
Сохраняя невозмутимое выражение лица, я пожала плечами.
— Он может быть хорошим, если захочет.
Ее бесцветная
— А как насчет Ди?
— Она замечательная. — Я украдкой бросила взгляд в окно. Боже. Это была самая длинная поездка в моей жизни. Со мной вполне мог случиться сердечный приступ, прежде чем все закончится. Что-то было в этой Нэнси… кроме очевидной принадлежности к агентам МО, что-то такое… что ввергало меня в ледяную внутреннюю дрожь.
— А что ты думаешь об их родителях?
Я нахмурилась. Это уже был реально странный вопрос, если учесть, что они полагали, будто я ничего не знаю.
— А что я должна о них думать? Родители как родители.
Брайан рассмеялся. Был ли он вообще человеком? Его смех казался слишком механическим.
— Я подразумевала, нравятся ли они тебе? — пояснила она.
— Я редко их вижу. И всегда мельком. Никогда толком с ними не разговаривала. — Я встретилась с ней взглядом, очень надеясь, что она мне поверит. — Я нечасто бываю у них дома, поэтому не пересекаюсь с их родителями.
Некоторое время она пристально смотрела на меня, а затем развернулась на своем сиденье. После этого уже никто из нас не разговаривал. Пот испариной проступил поверх моей брови, и когда Брайан свернул на подъездную дорогу к моему дому, я чуть было не вскрикнула от облегчения. Машина еще не остановилась, а я уже начала отстегивать ремень безопасности.
— Еще раз спасибо, что подвезли, — кивнула я поспешно.
— Без проблем, — произнесла Нэнси. — Будь осторожна, мисс Шварц.
По моей коже промчался холодок, и я, не теряя ни секунды, открыла дверь и выпрыгнула из внедорожника. Именно в этот момент, как в самом худшем случае закона подлости, в моем кармане зазвонил сотовый. Вот черт… Мои глаза взметнулись к Нэнси.
Она улыбалась.
— Я уверена, что с ним все в порядке, — в который раз заверила меня Ди. — Кэти, они делают это всегда. Останавливаются в городе, выслеживают нас и ведут себя до крайности жутко.
Я остановилась напротив телевизора, выкручивая кисти рук. Страх острыми иглами пронизывал меня с того самого момента, как только они высадили меня возле дома.
— Ты не понимаешь. Он сказал им, что мы были там, потому что искали мой сотовый, который я потеряла на вечеринке. А он зазвонил прямо у нее на глазах.
— Ну и что здесь такого? — Адам сел на диван, вскинув ноги на подлокотник. — Это недостаточное основание, чтобы они начали подозревать, что ты что-то знаешь.
Но теперь они точно знали, что мы лгали. Агенты были слишком умны, чтобы с ними можно было так просто играть. К тому же не было никаких вариантов, чтобы я могла рассказать Ди о том, что мы с Дэймоном в действительности делали на Полях. Она толком и не спрашивала, но все равно… мне пришлось выдать ей какую-то не слишком убедительную отговорку о том, почему нам захотелось еще раз осмотреть место, где Дэймон убил Барака.