Оникс
Шрифт:
Процесс исцеления убаюкивал. Мне казалось, что я лежала под теплыми лучами солнца или под мягким пледом. Недостаток сна и прикосновения Дэймона укачивали меня на успокаивающих мягких волнах. Расслабившись в его руках, я положила голову на его плечо и закрыла глаза. Прикосновения Дэймона… его целительное тепло проникали в меня все глубже, просачиваясь сквозь барьеры поврежденных мышц.
Прошло какое-то время, и я осознала, что боль ушла, но Дэймон все еще обнимал меня. Поднявшись с дивана, он удерживал меня на руках, и я удивленно вскинула голову.
— Что ты делаешь?
— Несу
Мое тело дрогнуло от сиплости в его голосе.
— Я в состоянии ходить сама.
— Я могу донести тебя быстрее, — пожал плечами он. Действительно. Секунду назад мы еще находились в гостиной, освещенной подмигивающими огоньками рождественской елки, а в следующую — уже были в моей спальне. — Видишь?
Я была наполовину придавлена его весом, когда он укладывал меня в постель, убрав на мысленном уровне в сторону покрывало. Невероятно полезная способность, когда обе руки заняты.
Укрыв меня одеялом, Дэймон продолжал в нерешительности всматриваться в мое лицо.
— Тебе стало лучше?
— Да, — пробормотала я, не в силах оторвать от него глаз. Дэймон возвышался надо мной темным притягивающим силуэтом, словно материализовавшись из моих грез… или тех книг, которыми я зачитывалась.
Дэймон тихо выдохнул:
— Могу я…? — последовала пауза, и мое сердце сжалось. — Могу я обнять тебя? Это все… чего я хочу.
В моем горле сформировался ком, и грудь сдавило так сильно, что не оставалось никакой возможности ответить. Опасаясь, что он мог уйти, я просто кивнула.
Жесткие черты его лица смягчились, и он, обойдя кровать, скинул обувь и лег рядом со мной. Придвинувшись ближе, он протянул руку, и я прижалась к его телу, и моя голова легла между его плечом и грудью.
— Знаешь, мне нравится быть твоей подушкой, — признался он, и в его голосе слышалась улыбка. — Даже если ты пускаешь слюни во время сна.
— Со мной никогда такого не случается. — Я улыбалась, положив ладонь поверх его сердца. — Как насчет слежки за Воганом?
— Это может подождать до завтра. — Дэймон склонил голову набок, и когда он снова заговорил, его губы касались моих волос. — Отдохни, Котенок. К утру меня здесь не будет.
Я закрыла глаза, чувствуя, как под моей ладонью его сердце учащенно билось в унисон с моим. Было ли всему виной недавнее исцеление… или же причина таилась в том, что мы находились так близко друг к другу?.. Я не знала. Но прежде чем мне удалось понять хотя бы что-то, я уже плыла на волнах самого глубокого и спокойного сна, о котором могла только мечтать за всю прошедшую неделю.
Глава 26
Раздраженный крик «КЭТИ ЭНН ШВАРЦ» сотряс воздух и растворился в сиплом мужском смехе, заставив меня пробудиться от крепкого спокойного сна. Мои глаза открылись, и мое все еще не прояснившееся сознание пыталось восстановить в памяти — когда в последний раз мама называла меня полностью по имени. Ах, да… это произошло год назад, когда я попыталась погладить детеныша опоссума, забравшегося к нам на балкон.
Теперь мама, одетая в больничную форму,
— Что? — пробормотала я. Моя твердая подушка переместилась в сторону, и я, взглянув вниз, почувствовала, как мои щеки вспыхнули. Дэймон все еще находился в моей постели, а я… полулежала на нем, и его рука, крепко обхватив мою талию, прижимала меня вплотную к его телу.
О-мой-бог-нет…
Вздрогнув от ужаса, я поспешно освободила руку, глядя извиняющимся взглядом на маму:
— Это не то, что ты думаешь!
— Правда? — Мама скрестила на груди руки.
— Они всего лишь дети, — прокомментировал Уилл с ухмылкой. — По крайней мере… они полностью одеты.
— Это не меняет сути дела, — отрезала мама, поджав губы.
Я начала было подниматься, но рука Дэймона сильнее сжалась вокруг моей талии, и он, перекатившись на бок, зарылся носом в мою шею. Желая провалиться сквозь землю, я уперлась рукой в его плечо, но не могла сдвинуть его даже на сантиметр.
И тут его глаза, открывшись, сузились:
— М-м-м, что происходит?
Я взглянула в сторону двери. Нахмурившись, он повернул голову и замер.
— О, вау… неловко. — Откашлявшись, он убрал свою руку с моей талии. — Доброе утро, миссис Шварц.
Моя мама натянуто улыбнулась:
— Доброе утро, Дэймон. Думаю, сейчас тебе самое время уйти.
Дэймон, как и следовало ожидать, не стал вступать в полемику и покинул нас так быстро, как это только было возможно в человеческой форме. После этого мама спустилась вниз, не сказав мне более ни единого слова. Понимая, что нарвалась на серьезные неприятности, я неохотно побрела на кухню. Проходя по коридору, я встретила босоногого Уилла. От одного его вида все внутри меня сжалось от неприязни и едкой досады. Очевидно, в этом доме я была не единственной, у кого в постели был парень.
Усевшись за стол, я наблюдала, как мама засыпала кофе в кофеварку.
— Мам, это, правда, не то, что ты думаешь. Поверь мне.
Она развернулась, уперевшись руками в поясницу.
— Я обнаруживаю парня в твоей спальне… в твоей постели. Что я должна, по-твоему, думать?
— Насколько я заметила, ты в своей спальне тоже была не одна. — Подойдя к кофеварке, я зафиксировала крышку, потому что мама постоянно забывала это делать.
— Юная леди, да будет тебе известно, что в этом доме я — совершеннолетняя и потому имею полное право делить постель с тем, с кем захочу.
Со стороны двери раздался смех Уилла:
— Должен не согласиться с этим твоим последним заявлением. Хотелось бы надеяться, что я — единственный, с кем ты делишь свою постель.
— Ууу… — простонала я, направившись к холодильнику за соком.
Сузив глаза, мама взглянула на Уилла, а потом снова переключила внимание на меня:
— Значит, вот чем ты занимаешься по ночам, пока я работаю, так, Кэти?
Я вздохнула:
— Нет, мам. Я клянусь, что нет. Мы… готовились к тесту, а потом заснули.