Опасные звезды
Шрифт:
Голос у него прозвучал недовольно, и я отвлеклась от разглядывания проплывавшей мимо толпы красавиц — и двух красавцев, затесавшихся среди них. Спросила коротко:
— Что не так? Я не достойна его интереса или интерес этого Аригана не достоин меня?
Скевос слегка улыбнулся.
— Быстрый анализ и быстрый вопрос вместо ответа… ты достойна любого интереса, Наташа. И особенно моего, если уж об этом зашла речь.
Его рука вдруг скользнула под верхний саронг. Крепкая ладонь быстро прогулялась по моей спине,
Я, сначала опешив от такой наглости, дернулась. Потом прогнулась, пытаясь ускользнуть от исследовавшей меня на глазах у всех руки, сделала шаг вперед — крохотный, чтобы не упасть с края диска. Оглянулась на него, зашипела:
— Убери руку…
Скевос что-то сказал приглушенным тоном, перебивая меня. Переводчик поспешно брякнул:
— Демонстрирую всем, что у тебя есть связь со мной. Запомни, Наташа — интерес Ворисона опасен для тебя. Хочешь остаться на Фогенс-Луле, возможно, навсегда? Подумай, что будет, когда первый сын Ариганов наиграется с тобой. Содружество Даль далеко, а телохранителей с оружием у тебя нет. Твой единственный защитник в этой дыре Вселенной — я. Поэтому стой тихо и показывай всем, что ты моя женщина. Не вздумай переходить на его диск!
Он одарил всех присутствующих улыбочкой, вроде бы приветливой — на щеке, обращенной ко мне, даже проклюнулась ямочка.
Но в просвете между тонкими, твердыми губами блеснули плотно стиснутые и идеально отделанные зубы.
Это чертово общество будущего — общество рабовладельцев, вспомнила я. И, сделав над собой усилие, шагнула обратно к Скевосу. Уверенная рука тут же скользнула вокруг талии, опустилась на живот. Длинные пальцы нахально залезли под саронг на бедрах, щекочуще погладили кожу…
— Кое-кто просил меня одеться так, чтобы выделиться. — Прошипела я. — Вот я и выделилась. Вы это подстроили? Чтобы иметь возможность засунуть лапы мне под одежду — а я ещё и улыбалась при этом!
— Кстати, улыбнись. — Потребовал Скевос. — Все должны видеть, как тебе хорошо. И как ты рада, когда я тебя касаюсь.
Я кое-как растянула губы. Один из красавцев, смотревший в мою сторону, перевел взгляд с моего лица на талию и отвернулся.
— Я не предполагал, что ты привлечешь внимание одного из этих… из полубессмертных. Оглянись вокруг, Наташа. Женщины, которые здесь собрались, идеальны. Часть из них тоже относится к лучшим семьям. Но даже те, у кого нет денег на ген долголетия, прошли через процедуры, дающие идеальное лицо и фигуру. Более того, все женщины в этом зале регулярно получают вирус Дель-Ора, благодаря которому способны лишь на добрые мысли. Понимаешь? В женщинах вокруг идеально все — лицо, тело и даже мысли…
— Как такое возможно?! — Изумилась я.
— Очень просто. — Ответил Скевос.
Пальцы его мягко надавили на мой живот, так что пришлось сделать ещё шажок. Он оказался у меня за плечом. Хрипловато забормотал над ухом, переводчик тут же объявил:
— Все мысли, которые не согласуются с моралью, вызывают усиленную
— Фигня какая-то. — Буркнула я. — Псевдонаучная.
— Это работает. — Строго сказал Скевос. — Эти женщины никогда не изменят, не солгут, не украдут и не убьют. Идеальны — особенно в том, что не изменяют.
Вот она, мужская логика.
— Я и предположить не мог, что один из этих полубогов взглянет на тебя. Наташа… ты очаровательна, но совсем не идеальна. Пропорции тела, черты лица, кожа и особенно волосы…
— Про зубы сказать забыл. — Мстительно заявила я.
И подумала — после той гадости, которую пришлось мазать на волосы, удивительно, что они у меня вообще остались.
— Да, и неотделанные зубы. — Согласился со мной Скевос. — Удивительно, что один из первых граждан планеты, выросший среди окультуренных цветочков, заинтересовался таким диким… таким диким цветком, как ты.
— Может, он тоже любит антропологию. — Мрачно предположила я.
— Навряд ли. А теперь улыбнись, и будь осторожна в словах — мы приближаемся к канцлер-фрею…
Толпа строгих мужчин в комбинезонах, задрапированных так же, как Скевос, расступилась. Мне ослепительно улыбнулся человек лет тридцати, с внешностью истинного арийца — светлые волосы, голубые глаза и длинное, слегка лошадиное лицо.
— Рад приветствовать на нашем приеме прекрасную деву из Содружества Даль…
Рука Скевоса исчезла с живота — канцлер-фрей тут же одарил моего спутника понимающим взглядом. Я залилась румянцем, выдавила:
— Тоже прямо-таки счастлива приветствовать, э-э… мудрого канцлер-фрея великого Фогенс-Лула.
Вышло немного слащаво — но мужчины, говорят, любят лесть даже больше, чем женщины. В пространстве над диском тут же зазвучал мелодичный голос, переводя мои перлы для мудрого, который ещё и с великого.
Мужчина арийской внешности в ответ на перевод благосклонно кивнул. И тут же оперативненько спросил:
— Какой именно планетой управляет ваш отец? Или это несколько планет в системе?
Мгновенье я раздумывала — а уж не выдать ли ему тот самый набор из титула Ивана Васильевича, все эти «…Великия, и Малыя, и Белыя…»? Но решила не усугублять.
— Китеж. — И солидно добавила, по-царски вскидывая подбородок: — Я назвала бы звезду, вокруг которой Китеж ходит по орбите, но, боюсь, вам это ничего не скажет. У нас другие звездные атласы, знаете ли.
Канцлер-фрей опять сказал что-то.
— И ваш отец отпускает вас одну так далеко? Галактика полна опасностей.
Вот этот момент Скевос не учел. Дочь всепланетного царя, мотающаяся по Галактике в одиночку, чуть ли не автостопом, неизбежно вызовет подозрение.