Опьяненные страстью
Шрифт:
– Мерси, маркиза, – благодарно произнес он. – А теперь будь любезна предложить месье Кадудалю присесть. Он намерен сообщить тебе нечто чрезвычайно важное.
Продолжая улыбаться мужу, Мадлен повернулась к гостю и указала на стол в дальнем конце комнаты.
– Прошу вас, пройдите вот сюда, месье.
Жак Жирар поднял на руки плачущую жену.
– Сожалею, я вынужден покинуть вас, – сказал он Себастьяну, дождался ответного кивка и унес Лизетту из комнаты.
Устроившись на стуле, месье Кадудаль заговорил приглушенным ровным голосом:
– Я
– Где она? Здорова?
– Абсолютно, маркиза. В последний раз я получил от нее известие из Бельгии.
– Из Бельгии? Но я думала, она отправилась в Париж на поиски… одного человека.
– Она его нашла. Более того – отвезла ему мое письмо.
У Мадлен радостно забилось сердце:
– Так вы с ним знакомы?
Кадудаль медленно кивнул:
– Скоро о нем узнает вся Франция. Этот человек – единственная надежда нашего народа вернуть истинным наследникам престола их права. Ваша матушка осталась с ним, опасаясь послать вам весточку, чтобы не выдать себя. Но если вы пожелаете, я позабочусь, чтобы вас отвезли к ней.
Мадлен не ответила. Она похолодела, сердце торопливо колотилось, руки дрожали. Еще минута – и она узнает имя своего отца. Внезапно ей расхотелось задавать вопрос о нем. Она порывисто поднялась.
– Я благодарна вам за обнадеживающие слова, месье. Но не знаю, смогу ли я отправиться в Бельгию.
Кадудаль встал и устремил на нее пронзительный взгляд.
– Франции предстоят события, которые повернут ход истории. Мы твердо намерены зачеркнуть все, что случилось за время революции. Когда наш замысел осуществится, вас с вашей матушкой охотно примут здесь, на родине. Присоединяйтесь к нам!
Мадлен покачала головой, украдкой взглянув в ту сторону, где Себастьян беседовал с одним из сопровождающих Кадудаля.
– Долг призывает меня быть рядом с мужем, месье. Куда бы он ни отправился, я обязана следовать за ним.
Мятежник улыбнулся.
– Вы нужны всем нам. Признаюсь, я восхищен вашей преданностью и питаю искреннюю зависть к вашему супругу, мадам. Поэтому ради его же блага умолчите о моем предложении.
Снова взяв Мадлен за руку, Кадудаль поцеловал ее.
– Да сохранит вас Бог, Мадлен Бурбон, – пробормотал он так тихо, что Мадлен решила, будто она ослышалась. Однако, уловив настороженные нотки в его голосе, она поняла: ей предстоит приготовиться к важному событию.
Сбылась ее мечта: Мадлен узнала, где и с кем находится ее мать, убедилась, что она в безопасности. Вместе с остальными она подошла к де Вальми. Себастьян поигрывал стилетом, взятым у Мадлен, держа его в раненой правой руке. С заговорщиками-шуанами он беседовал так же уверенно и невозмутимо, как с друзьями в «Уайтсе», разве что язык был иным да значение бранных слов Мадлен не всегда понимала. Тем не менее тон Себастьяна оставался более чем учтивым.
Заметив приближающуюся Мадлен, он прервал беседу.
– Полагаю, маркиза, вы обо всем узнали?
– Да, – осторожно отозвалась она, перевела взгляд на де Вальми и увидела ненависть в его глазах. Если бы не Мадлен, он мог оказаться на свободе. Запоздалый страх охватил ее. – Как вы намерены поступить дальше?
– Разыскать твою мать – как только узнаю, где она. – Он многозначительно уставился на нее, а затем посмотрел на де Вальми. – Пожалуй, вы сумеете мне помочь. В парижских архивах не нашлось записей об аресте женщины, обвиненной в шпионаже в пользу шуанов.
– Вы считаете, правительству выгодно распространять слухи о заговоре? – усмехнулся де Вальми.
Мадлен вздрогнула: прошло так много времени с тех пор, как она в последний раз слышала этот зловещий голос, что она успела забыть его. Де Вальми смотрел на нее в упор.
– Ундину Фокан допросили и забыли о ней.
От этих слов Мадлен похолодела, чуть не забыв о том, что услышала от Кадудаля. Неужели он ошибся? Или его сведения устарели? На допросах применяют пытки. Неужели…
Она ощутила почти незаметное прикосновение Кадудаля к ее плечу, которое напомнило ей: «Ваш муж играет свою роль».
Себастьян бесстрастно смотрел на де Вальми.
– Я обдумал то, что вы сообщили моей жене, и не нашел в ваших словах логики. Если мадам Ундина, которая согласилась отвезти ваше послание вашим сторонникам-роялистам, была бы арестована в августе, месье Кадудаль известил бы меня о том, что его планы изменились. При этом не возник бы второй отряд заговорщиков, с которыми я сам встречался в Бивилле в ночь на десятое декабря.
– Де Вальми прекрасно осведомлен обо всех наших действиях, – произнес за спиной Себастьяна Кадудаль. – За это мы щедро платили ему.
– Вот как? – Себастьян пренебрежительно вскинул бровь, узнав, что де Вальми считает, будто он оказался среди друзей. – Значит, если бы маркизе удалось похитить документы со сведениями о моих встречах с шуанами, вы обеспечили бы себе блестящее будущее в Париже, мерзавец!
Де Вальми усмехнулся.
– Я думал, вы давно об этом догадались.
Себастьян продолжал:
– Я знаком с Жюлем де Полиньяком… Это имя вам ничего не говорит?
– О Полиньяке я слышал, – насторожился де Вальми.
– Его фанатизм всем известен. Он возглавляет третий отряд шуанов, который вскоре прибудет сюда. Об этом вы и не подозревали, верно?
В блестящих черных глазах де Вальми вспыхнуло недоумение.
– Но зачем вы рассказываете мне об этом?
– А вы не догадываетесь? – Себастьян повертел острым, как игла, кончиком стилета перед его глазами и увидел, как француз помрачнел.
– Вы не посмеете убить меня.
– Вы думаете? – Себастьян с притворным интересом разглядывал смертоносное оружие. – Мне не платят за убийство врагов Англии, – он вдруг прищурился, – но я охотно отправлю в преисподнюю каждого, кто хотя бы попытается причинить вред моей жене!