Орёл расправил крылья
Шрифт:
Гиммлер пробормотал нечто невразумительное.
– Да-да! – фыркнул Адольф. – Нельзя нарушать священный договор! Что ж, будем действовать тайно, не выказывая никаких почестей ордену. Наоборот, я собираюсь подвергнуть критике мистические течения в стране. Вирта следует отстранить от командования «Аненербе». Он погряз в безумном поиске связей немцев с Атлантидой. Нам нужны более прагматичные лидеры, такие как ты, Генрих. Займёшься организацией, внедришь туда людей из «Туле». Я хочу, чтобы «Аненербе» подчинялась СС. Я не запрещаю
Гиммлер прижал руку к сердцу:
– Всё ради Рейха!
— Вот и отлично! – усмехнулся Адольф. – А теперь покинь меня, я хочу побыть наедине со своими мыслями.
Рейхсфюрер поклонился и исчез за дверью.
Гитлер отошёл к обзорному окну, наблюдая как огромная луна выплывает из-за облаков. Она напоминала золотую монету, которую подбросили в воздух. Жребий брошен, как говорил Цезарь. Рубикон перейдён, пути назад нет, да не было никогда.
Только Победа. Огнём и мечом.
Глава пятнадцатая
Они не успели совершить побег.
Удивляться здесь нечему. Отец так и не продал магазин, не собираясь отдавать дело всей жизни за бесценок. Мать не могла на него повлиять, в итоге они и не заметили, как пролетели дни Олимпиады.
Лилию охватил страх, беспредельный и всепоглощающий. Она где-то читала, что, если хочешь победить ужас, то нужно встретиться с ним лицом к лицу, как со своим врагом. Что ж, это и случилось, причём так внезапно, что она не успела подготовиться.
Гестапо пришли рано утром. Абрахам Берман спустился вниз, в лавку, чтобы подсчитать вчерашнюю прибыль. Закрылись поздно, и он сразу пошёл спать.
Как ни странно, полиция действовала весьма тихо. Один из них специально переоделся в гражданскую одежду, нацепив потёртый пиджак и залатанные брюки. Обычный рабочий, решивший посетить магазин антиквариата.
Абрахам услышал стук и раскрыл дверь, не ожидая подвоха. В конце концов он прекрасно видел физиономию покупателя через стекло. Незнакомец с улыбкой вошёл внутрь и неожиданно скрутил руку отца, а затем нанёс ему удар по шее. Спустя мгновение в магазин влетело с полдюжины человек в кожаных куртках.
– Обыскать! – крикнул Фишер, разглядывая лежавшего без сознания Бермана. – Привести их вниз!
Мать Лилии в это время вышла из ванной, в одном халате. Она услышала грохот ног, поднимавшихся по лестнице, и быстро смекнула, что к чему. Кинулась в комнату дочери, чтобы предупредить. Лилия уже не спала, и только натянула на себя платье.
– Срочно! Через окно!
Нина закрыла за собой дверь и щёлкнула замком.
– Что случилось? – Дочь ничего не могла понять. – Где папа?
Ответом послужил удар по двери, затем другой, третий…
Нина раскрыла окно, ведущее к пожарной лестнице. Запасной выход. Но
– Там стоит машина, - сказала она, опускаясь на корточки и закрывая лицо руками. – Человек пять солдат, нам не спастись.
Дверь слетела с петель и упала, едва не приложив Лилию, которая успела отскочить в сторону. Крупный мужчина в кожаной куртке и широкополой шляпе вошёл в комнату. Лицо выражало крайнюю степень недовольства, глаза сверкали злобой. Из-за висящих мешков под глазами и крупного рта он напоминал бульдога.
– Удивились, сучки? – буркнул он. – Думали свалить по-тихому? Крах всех надежд! Мы не настолько тупые, чтобы оставлять пути для побега.
– Вы не имеете…
Лилия не договорила. Гестаповец схватил её за запястье, сжал так сильно, что от боли подогнулись коленки. Вытащил из кармана удостоверение и ткнул прямо в лицо.
– У меня есть все права, милочка, - сказал он.
– Отпустите мою дочь! – Нина поднялась на ноги, лицо её покрылось красными пятнами от гнева. – Она честная девушка!
– О, ну конечно! – усмехнулся мужчина, прижав Лилию к себе. – Еврейки у нас благородной крови! Да все вы шлюхи обычные, уж я-то знаю! А с тобой с удовольствием развлекутся в тюрьме…
Рука гестаповца проскользнула вниз, под юбку, пальцы нащупали её ягодицы. Лилия взвизгнула и оттолкнула его локтем. Тот расхохотался и выпустил свою добычу, вытащив револьвер.
– Не стоит мне перечить, пирожок, - сказал он. – Иначе пуля раскроит прекрасное личико…
Нина сделала шаг вперёд, прикрыв дочь своим телом. Лилия ощущала как мать дрожит, но сдаваться просто не собиралась.
– Как вы можете вторгаться в наш дом и издеваться над нами? – продолжала гнуть своё Нина. – Хотите арестовать? За что? Мы честные торговцы!
В этот момент из проёма высунулась довольная физиономия Фишера. Он прошептал что-то подчинённому и тот опустил оружие. Вышел из комнаты с понурым видом, словно собака, которой не дали насладиться обещанной костью.
– Хватит ломать комедию, - сказал Фишер. – Берманы лишены лицензии на продажу, не платят налогов, нарушают законы Рейха. Ваш магазин будет конфискован в пользу государства. Прошу проследовать за мной, милые фрау. Иначе… вернётся мой помощник.
Мать переглянулась с дочерью. Лилия кивнула, пытаясь придумать хотя бы какой-нибудь план. Но что она могла? У них были шансы сбежать за границу. Но вместо этого они торчали здесь, в ожидании ареста. Как треклятые зайцы, попавшие с силок.
Они спустились вниз по лестнице. В лавке слышался треск, звон бьющегося стекла, грохот падающих вещей. В гестапо работали грубо, но эффективно. Искали скрытые тайники, не иначе.
Лилия шла по разгромленному магазину в сторону двери. И только сейчас заметила отца, безжизненное тело, которого тащили к машине. Она выскочила на улицу, не обращая внимания на крики Фишера.