Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я поняла, — сказала Лера. — Но ведь во дворце осталась семья князя Добруша!

— Ну и что? — пожал я плечами. — Кто я для Орга? Попутчик, который назвался князем и никак не подтвердил своих слов! Он знает, что я уеду в Зарбу и увезу мага. Думаю, что брату Марлы будет нетрудно с ним договориться, вот с ней это сделать трудней. Скорее всего, не только я ее спас, но и она своим несогласием дала мне время, чтобы уйти.

— Она в тебя влюбилась, Мак! Готова была при всех выпрыгнуть из платья!

— Забудь это имя. Для всех я Саркар.

Даже наедине зови Саром.

— Без твоего титула было лучше, — вздохнула она, — а сейчас столько сложностей.

— Жизнь не бывает без сложностей, — возразил я. — В твоей их тоже было предостаточно. Ладно, об этом поговорим как–нибудь в другой раз, а сейчас заходи в лавку.

Лавкой была маленькая комната дома, в котором жила семья ювелира. Чтобы попасть в обычный дом, нужно было сначала войти через калитку во двор, здесь же сделали вторую дверь, выходившую прямо на улицу. Над ней красовалась вывеска, на которую я и обратил внимание. Комната была перегорожена прилавком, за которым сидел сам хозяин. Увидев нас, он поспешно поднялся.

— Мне нужна золотая цепь для княжеского медальона, — обратился я к нему, показав диск. — Соединять будете здесь, в моем присутствии. Кроме этого, интересуют женские серьги побогаче. И еще хотел спросить, нет ли у вас желания купить жемчуг.

— Мне нужно знать размер цепи, — ответил он. — Вот вам шнурок, измерьте сами. Серьги у меня есть, не знаю только, подойдут они вам или нет. А жемчуг нужно смотреть. Если он хорошего качества и не очень дорогой, я бы купил.

Я взял у него шнур, обернул его вокруг шеи, а потом свел концы на груди и в нужном месте связал их узлом.

— Сейчас закончим с вашей цепью, а потом займемся остальным, — сказал ювелир, забрал у меня шнур и вышел из комнаты.

— Он тебя никак не назвал, — заметила Лера.

— Он в затруднении, — отозвался я. — Я не представился и веду себя как благородный, да еще принес княжеский знак, а одет по–простому, да и на тебе наряд простачки. И что ему думать? Вряд ли в эту лавку ходят князья, скорее, дворяне посылают слуг или вызывают его для заказов. Здесь даже нет стульев. Посмотришь, как изменится отношение, когда мы поменяем одежду.

Ювелир отсутствовал недолго и вернулся в сопровождении молодого парня.

— Давайте ваш медальон, — протянул он руку. — Сейчас сын все сделает.

Мастер продел цепь в отверстие диска и соединил ее концы. Я с облегчением его забрал и посмотрел на выложенные на прилавок серьги. Их было три пары, и понравились те, в которых были вставлены небольшие изумруды.

— Вот эти, — показал я на них. — Сколько нужно платить?

— Тридцать золотых за цепь и еще двадцать — за серьги, — ответил ювелир. — Где ваш жемчуг?

— Одна жемчужина, — уточнил я и положил ее на прилавок.

— Сандом? — спросил он, внимательно осматривая мой товар. — Качество очень хорошее, но я не дам вам за нее больше двухсот золотых. До войны привозили много жемчуга, поэтому вы его дорого не продадите.

Если вас не устраивает цена, могу посоветовать повременить с продажей. Торговли с югом долго не будет, и цены на жемчуг начнут расти.

— А если продать в Загре? — спросил я.

— В нее везут жемчуг из Заградора, — ответил ювелир. — Купят, конечно, но цена будет выше только из–за их золота. Там его много, поэтому могут дать и три сотни.

— Продаю, — решил я. — У вас найдется кошель?

— Конечно, господин! Сейчас все сделаем в лучшем виде!

— Как ты думаешь, он сильно нажился? — спросила Лера, когда мы вышли из лавки. — И зачем тебе серьги?

— Он не врал, хотя цену занизил, — ответил я. — Но у нас сейчас не то положение, чтобы из–за продажи одной жемчужины мотаться по ювелирам. А серьги взяты для тебя. Скоро должны подойти мастера, поэтому нужно быстрее вернуться домой.

К нашему возвращению мастеров еще не было, но узнали, что знаток привел слуг.

— Я с ним расплатился, дал слугам деньги и отправил их на рынок за продуктами и овсом, — сказал мне Керр. — Заодно поторопил насчет башмачника. Одежда шьется быстрее, чем обувь. Ходить можно и в той, что на нас, а сапоги у вас никуда не годные.

— А где ваш мальчишка? — спросил я. — Отпустили?

— Чистит лошадей, — усмехнулся маг. — Он не так плох, как показалось вначале, поэтому я еще подумаю, отпускать его или нет. Воровать пошел не от хорошей жизни и готов служить даже без моего принуждения.

— Много ли пользы от мальца? — сказал сидевший здесь же Раш. — Этому Брену еще нет тринадцати. Но если решите оставить, нужно обшивать и его. Вряд ли слуга в лохмотьях украсит князя.

Мы немного пообщались, а потом я выбрал себе комнату и лег на кровать. Почти тотчас же рядом легла Лера. Мы лежали обнявшись, думая каждый о своем, пока кто–то не постучал в калитку. Вышедший открывать Раш привел нашего знатока с двумя пожилыми мужчинами, которые были одеты богаче нас.

— Сможете пошить на загра? — спросил я. — Мы от вас ничем не отличаемся, кроме размера. К одежде будут пожелания, о которых я скажу потом. Надобно пошить дорожную и праздничную одежду и обувь для нас всех. Есть еще мальчишка, которого можно одеть проще. На этих господ шейте, как на дворян, а мне нужна княжеская одежда. Все надо пошить за три дня и без болтовни! За работу заплатим втрое против обычной цены.

— Я пошью, — согласился портной. — В обиде не будете! Но мне нужен аванс. Войдите в мое положение, господин!

— Каждому из вас плачу по полсотни золотых, — сказал я. — Остальное получите, когда выполните заказы.

Оба мастера согласились и принялись нас измерять. У портного для этого была матерчатая лента с какими–то полосками, а башмачник попросил нас разуться и стал обводить стилом ступни, подставляя под них натертые воском дощечки. После этого он еще что–то мерил. К Лере портной не притронулся, и она по его указаниям все сделала сама.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7