Осетинские нартские сказания
Шрифт:
И тогда Урызмаг спросил строго гонцов:
– Не остался ли все-таки дома кто-нибудь из нартов? И ответил старший из гонцов:
– Только мальчишка один не пошел на пир, босоногий малютка. Сидит он в золе возле очага.
– Скорей, скорей приведите его сюда, - сказал Урызмаг.
Старший гонец сам отправился за этим мальчиком и пригласил его на пир. И Урызмаг, увидев Батрадза, повторил еще раз:
– Тому, у кого хватит смелости стать нашим пастухом и спасти стада от Пестробородого Уаига, предназначен этот куваггаг.
Но Батрадз не понял Урызмага. Громче прежнего
И тогда Урызмаг велел всем присутствующим повернуться к нему:
– Кто сослужит службу нартскому народу, погонит наши стада на пастбища и защитит их от Уаига Пестробородого, тот пусть возьмет этот куваггаг, - снова громко сказал Урызмаг.
И тут, наконец, услышал Батрадз его слова и понял их. Вскочил он с места и подошел к старому Урызмагу. Взял он из рук Урызмага ладыжку быка и один пирог с начинкой из сыра, широко открыл рот и проглотил все сразу.
На следующий день, утром рано выгнали нарты свой скот, и каждый захватил подарки для пастуха - кто чувяки, кто сумку, кто шапку.
Вот пригнал Батрадз нартские стада на высокогорные пастбища в пышные травы. Еще не было видно там пестрой бороды уаига. Батрадз убил косулю, натянул ее шкуру и сделал себе шатер. А из мяса косули стал готовить себе шашлыки.
В это время Пестробородый Уаиг был в походе. Но издалека он почуял, что какой-то дерзкий человек пригнал скот на его пастбища. Вернулся уаиг и увидел возле шатра Батрадза. Подошел Пестробородый к Батрадзу и гневно закричал:
– Что за осел? Что за собака? Кто это расположился тут на моей земле?
– Сам ты осел и собака, - отвечает ему Батрадз.
– Чего ты пришел сюда брызгать своей слюной?
Услышав такой дерзкий ответ, понял уаиг, что перед ним Батрадз, сын Хамыца. Злость его прошла, перестал он браниться и с любопытством подошел поближе и спросил:
– Не знаешь ли ты, юноша, нарта Батрадза?
– Как же мне не знать его!
– А не знаешь ли ты, в какие игры он играет?
– Я покажу тебе его любимую игру, - ответил Батрадз, с силой толкнул уаига, и тот, не удержавшись, рухнул на землю. Батрадз отрубил ему голову, насадил ее на кол и, высоко подняв ее перед собой, понес в нартское селение.
Вышли к вечеру нарты встречать Батрадза, увидели издалека голову Пестробородого Уаига и, подумав, что это он сам идет к ним, испугались. Но тут Батрадз подошел ближе, увидели они, что несет он голову уаига, и страх их сменился радостью. Все нартское селение приветствовало Батрадза.
С тех пор скот нартов свободно пасется на просторных пастбищах.
Как Батрадз закалил себя
Годы шли, и стал задумываться Батрадз. «Много подвигов предстоит совершить мне, и если не закалюсь я, то какой-нибудь враг непременно осилит меня. Пойду-ка я лучше к небесному кузнецу Курдалагону, пусть он закалит меня».
Поднялся Батрадз с земли на небо, предстал перед Курдалагоном и так сказал
– Ты должен меня закалить, Курдалагон.
– Не проси меня об этом, мое солнце, хороший ты малый, и жалко мне сжечь тебя.
– Нельзя мне оставаться незакаленным. О, Курдалагон, прошу тебя, закали меня!
Согласился тут Курдалагон закалить Батрадза и сказал ему:
– Один месяц ты будешь жечь уголь, а другой месяц будешь возить белый кремень с реки.
Так и сделал Батрадз. За один месяц много угля нажег он, а за другой месяц много привез белого камня-кремня с реки.
И тогда Курдалагон бросил Батрадза в свой громадный горн и гору белого кремня навалил сверху. С двенадцати сторон двенадцать мехов поставил он вокруг горна и целый месяц со всех двенадцати сторон дул на Батрадза. Сменился месяц, и подумал Курдалагон: «Сгорел, наверное, бедный сын Хамыца. Надо выгрести из горна кости его». Подошел он к горну со своими большими щипцами, и вдруг из раскаленного горна закричал на него Батрадз:
– Ты что, шутишь что ли со мной? Ведь не пронимает меня твой огонь. Скучно здесь у тебя в горне, хоть бы ты фандыр мне принес. Я бы увеселял себя песней.
Принес Курдалагон фандыр и подал его Батрадзу. Вновь насыпал он на Батрадза черного угля и белого камня и еще целую неделю с двенадцати сторон дул на него. А все жалуется Батрадз, что не пронимает его огонь. И тогда сказал ему Курдалагон:
– Нет, видно, простым углем я тебя не согрею. Найди-ка драконово гнездо да убей побольше змеев-драконов. Вот если из них мы выжжем уголь, этот уголь должен прогреть тебя.
Нашел Батрадз драконово гнездо, много истребил он змеев-драконов, принес их всех Курдалагону, и пережгли они на уголь тела драконов. Потом Батрадз опять полез в горн, и целую неделю с двенадцати сторон дул на него Курдалагон. А через неделю подошел он к горну, и кричит ему оттуда Батрадз:
– Кажется, я достаточно накалился. Не держи меня здесь высоко на ветру, а кинь меня в море.
И ухватил Курдалагон щипцами своими раскаленного нарта Батрадза и со всей силы бросил в море. Закипело, забурлило море, и вода облаком поднялась к небу. Все рыбы - и большие и малые - остались на сухом дне и бились на горячем песке о голые камни. Батрадз же превратился весь в синюю сталь, но одна кишка его не успела закалиться, потому что вода в море уже испарилась. Вышел из моря Батрадз, а вода вновь упала в море, и снова заиграла морская волна. Очнулись большие и малые рыбы, и снова привольно им стало плавать в морской глубине.
Как Батрадз спас Урызмага
В дальний поход ушли все славные мужи Ахсартаггата. Только старый Урызмаг остался дома. Долго не возвращались нарты Ахсартаггата, и стали говорить в народе:
– Сильны Ахсартаггата, но, видно, встретились они с мужами, что сильнее их, и, наверно, истреблены уже Ахсартаггата!
И, услышав об этом, задумали нарты Бората: устроим пир, позовем на него старого Урызмага, напоим его и убьем. Тогда все добро Ахсартаггата останется без хозяина, и мы присвоим его.