Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой.
Шрифт:
Бывшая танцовщица гордо шла по знакомым улочкам, снисходительно отвечая на приветствия прохожих. Её поздравляли, желали господину Небраа всех благ и милости богов. Мерисид с достоинством принимала все знаки внимания, попутно сообщая, что в дом первого пророка требуется служанка.
Двор храма Сета кишел народом. Келлуане любопытны, а тут такое диво! Беглый преступник, которого недавно искал весь город, стал первым пророком храма и совершает жертвоприношение богам!
Молодой женщине очень хотелось зайти в храм. Тем более, судя по золоченым носилкам, на церемонии
Смотритель складов без слов выдал все, что она запросила, добавив два больших куска отличной говядины.
— Господин Джедефмоот пожертвовал храму быка, — вкрадчиво сообщил мужчина. Он предлагал еще мяса, но Мерисид отказалась. У них в доме слишком мало людей, чтобы съесть сразу столько.
Довольная и счастливая старшая служанка шла домой, соображая, как и когда лучше всего сообщить господину о своей беременности. Вдруг у выхода с площади её окликнул какой-то мальчишка.
— Тетенька, вас зовут Мерисид?
Молодая женщина удивленно посмотрела на него. Нагой, как и все дети в его возрасте с грязной неухоженной головой, он смотрел на неё, прищурив левый глаз и подбрасывая в руке камешек.
— Да.
— А в храме Анук вы давно не были?
Она нахмурилась.
— Тебе какое дело? Иди отсюда!
Мальчишка хихикнул, бросил комок сухой глины в корзину, которую держал слуга, и бросился бежать.
— Ах ты, маленький паршивец! — вскричала Мерисид. — Вот поймаю, ноги из задницы выдеру!
Паренек подбежал к стоявшему на углу человеку с головой, перевязанной грязной тряпкой.
У бывшей танцовщицы екнуло сердце. Новый слуга заметил её реакцию.
— Это кто? Ухажер?
— Знакомый, — дернула плечом девушка. — Ты дорогу домой помнишь?
— Не заблужусь.
— Иди. А мне надо сказать ему кое-что.
— Пристает? — нахмурился мужчина. — Если хочешь, я с ним поговорю, он и имя твое забудет.
— Я сама разберусь, — отмахнулась старшая служанка.
Это Анукрис посоветовала Александру взять с собой на разведку Тумина, самого старшего из мальчиков.
— Человек с ребенком не внушает опасения, — наставительно говорила она в ответ на возражения юноши. — Никто не ждет подвоха от отца с маленьким сыном.
— А если придется удирать? — не сдавался Алекс.
Девушка кивнула мальчишке.
— Я спрячусь где-нибудь и буду ждать вас столько, сколько будет нужно, господин, — заверил Тумин. — Я умею сидеть тихо. Отец уже три раза брал меня на рыбалку.
Александр, подумав, согласился и не пожалел. На них действительно никто не обращал внимания. Шатаясь по рынку и прислушиваясь к разговорам, он услышал кучу совершенно потрясающих новостей, искренне пожелав Сетиеру в аду сковородку погорячее, а Моотфу скорой встречи со священным животным бога Себера. Ошарашенный
Тумин получил от него подробное описание Мерисид, включающее в себя упоминание о родимом пятнышке на правом бедре. Пацан добросовестно бегал среди продавцов и покупателей, заглядываясь на ноги молодых женщин, а Алекс, как и подобает начальнику, сидел в тенечке и попивал кислое пиво, следя за площадью перед входом на рынок. Обнаруживая что-то похожее, Тумин сообщал ему, и они вместе шли глядеть подозреваемую. На второй раз им попалась Мерисид в узком платье с разрезом как раз справа.
Маленький разведчик, получив подробные инструкции, заговорил с молодой женщиной, потом набезобразничал и привлек её внимание к Александру.
Служанка что-то сказала мужчине с большой корзиной, видимо отсылая его, и направилась к юноше.
Он окинул взглядом желтое платье с широкими бретелями, прикрывающими грудь, старенький паричок с зачесанными на него длинными локонами и медные браслеты.
— Хорошо выглядишь.
Ярко накрашенные губы бывшей танцовщицы дрогнули.
— Спасибо. Тебе уже можно не прятаться. Завтра будет суд над Моотфу, его обвиняют в убийстве Нефернут и других слуг Тусета.
— Значит, это правда, что твой господин стал большим человеком?
— Да! — молодая женщина гордо вскинула голову. — Живой бог даровал ему место первого пророка!
— Я рад за него, — кивнул юноша.
— Анукрис жива? — вдруг резко спросила Мерисид.
— И здорова, — ответил Алекс, с внутренней усмешкой отметив тень легкого разочарования, пробежавшего по лицу красавицы.
— Где она?
— Ждет меня в надежном месте, — он решил пока не откровенничать.
— Пусть возвращается. Господин собирался сегодня говорить с посланцем живого бога о ней.
— Я передам, — заверил юноша.
— Кто это с тобой? — служанка кивнула на стоявшего у стены Тумина.
— Его и еще трех мальчиков держали вместе с Анукрис в подземелье.
— Черви? — одними губами прошептала Мерисид.
— Угу.
— Они сбежали?
— Ушли, — уточнил Александр.
Молодая женщина непонимающе посмотрела на него.
— Как?
— Ногами.
Паренек, очевидно прислушивавшийся к их разговору, прыснул от смеха.
— А как же… черви?
— Их больше нет, — лаконично ответил Алекс и тут же уточнил. — Там, где держали Анукрис.
— Ты должен рассказать все господину! — заявила служанка, пытаясь взять его за руку.
Парень отстранился.
— Я ему ничего не должен. Скажи сама, что гнездо этих убийц располагалось на старом кладбище Сета.
Мерисид охнула, прикрыв рот узкой ладонью.
— Тихо! — шикнул Александр, бросив тревожный взгляд на снующих туда-сюда горожан. — Передашь Небраа, что вместе с его женой в плену у червей находилось четверо мальчиков и трое рабов.
— Кого? — не поняла молодая женщина.