Оскал Фортуны
Шрифт:
Девушка, обалдев, уставилась на неслыханное богатство.
– Не жадничай, - строго предупредила Алекс.
– Приедет госпожа Айоро, а ты в обносках.
Ция подняла на нее вытаращенные глаза и быстро-быстро закивала головой.
– Симаре скажешь, что клиентка прислала за вышивку. Ну, или еще что придумай, - она махнула рукой.
– Только про меня ни слова. Поняла?
– Конечно!
– девушка бросилась на нее и звонко расцеловала в обе щеки. Александра отстранилась и вытерла лицо.
Вечером довольная Ция рассказала, что Симара
– Она сказала, что купит мне самое лучшее платье для служанки, - девушка радостно улыбалась.
– В каком не стыдно будет показаться перед госпожой Айоро.
– Лишь бы по размеру подошло, - забеспокоилась Алекс.
– А то потом замучишься ушивать.
– Не страшно, - успокоила ее Ция.
– Я сумею. Не зря столько лет с иголкой глаза портила.
– Жаль тебя не пустят со мной на ярмарку, - вздохнула Александра.
– Ты идешь на ярмарку?
– удивилась девушка.
– Госпожа разрешила, - туманно ответила Алекс.
– Только одному скучно. Расскажи, что там есть интересного, кроме лавок.
– Можно послушать бродячих певцов, - стала перечислять Ция.
– Сходить в театр. Там по ярмарочным дням показывают представления.
– Театр?- удивилась Александра.
– Это где?
– Чуть дальше базарной площади. Большое деревянное здание. После войны его построило Братство воров в честь победы над Самозванцем.
– Ого!
– вскинула брови Алекс, подумав, про себя: "Как дома. Братки - меценаты".
– Только мужчины туда не больно ходят, - продолжала девушка.
– Им подавай петушиные бои. Или призовые драки.
– А это еще что такое?
– Есть люди, которых специально готовят к таким боям. Зрители смотрят, делают ставки на победителя, - стала объяснять Ция.
– Любой человек может принять участие в драке. Только это очень опасно. Часто поединки заканчиваются смертью.
– Что-то мне не хочется туда идти, - проворчала Александра.
– А кроме театра и мордобития есть на что поглядеть?
– Иногда устраивают скачки, - подумав, вспомнила девушка.
– Но об этом предупреждают заранее. Так, что послезавтра их, скорее всего, не будет.
Весь следующий день Алекс размышляла над тем, как с толком распорядиться свалившимся на голову богатством и первым за полгода выходным. Кроме Ции она решила расспросить других слуг о развлечениях, предлагаемых местным шоу-бизнесом.
Вусан рассказал о состязаниях устраиваемых на ярмарке. Когда, заплатив медяк, можно попытаться забраться на столб или пройти по качающейся доске над ямой с дерьмом. В этом состязании победитель получал золотую монету. Александра со вздохом потерла еще не совсем заживший бок.
Дотига ничего не мог вспомнить, кроме прекрасных продажных женщин, и как источник информации для Алекс никакого интереса не представлял.
"Поглядим на местных шекспиров", - решила она и принялась вспоминать, что ей необходимо купить. Список получился
Накануне первого похода в пригород, Ция дала ей несколько практических советов.
– Никогда не показывай все деньги, - строго говорила она.
– И обязательно торгуйся! Это будет и проявление уважения к продавцу и экономия средств. Иногда цену можно сбить почти на половину.
– Понятно, - ответила Алекс, прихлопнув на щеке комара - неудачника. Вечер стоял теплый и кровососы целыми эскадрильями пикировали на людей.
– На ярмарке собирается все пригородное жулье. Если надо что узнать, спрашивай у двух или трех человек. И не выпускай из рук сумку даже в театре.
– А сколько времени там идет представление?
– спросила Александра.
– Часа по четыре, - ответила Ция.
"Если перевести на-русский, то все пять" - подсчитала Алекс и поинтересовалась - Когда начинают?
– Через два часа после смены утреней стражи и через четыре часа после полудня.
Она еще долго расспрашивала служанку об особенностях посещения местного храма Мельпомены.
Самым интересным оказалось то, что войти в зал и выйти можно в любой момент после начала спектакля. А краткое содержание пьесы вешают на афишах перед входом.
Александра строго следовала всем советам многоопытной подруги. Выйдя из усадьбы с рассветом, она прошла главной улицей пригорода уже полной народа и вышла на уставленную палатками базарную площадь. На человека, видевшего рынок в Останкино и знаменитый Черкизон, данный базарчик большого впечатления не произвел.
В отличие от других представительниц прекрасного пола Сашу Дрейк прочесывание базаров в поисках "вот такой кофточки" не сильно привлекало. По этому, едва Александре встретилась на пути лавка сапожника, она тут же принялась приглядывать себе подходящую обувку. Продавец, пацан чуть постарше ее, в начале недоверчиво косился на странного покупателя. Но Алекс продолжала переставлять с места на место разнообразные сапоги.
– Тебе что нужно?
– потерял терпение продавец.
– Сапоги, уважаемый, - вздохнула Александра.
– Крепкие, чтобы выдержали дальнюю дорогу.
Парнишка, слегка шокированный подобным обращением, сразу порекомендовал несколько пар. Алекс без колебаний забраковала все.
– Мне, уважаемый, не на танцы ходить, - проворчала она.
Продавец пожал плечами и извлек из-под прилавка настоящие сапоги Терминатора.
– Железные гвозди, бычья кожа, двойная прострочка, - затараторил парнишка.