Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Отдай, Вонгыр!
– прикрикнул Джихон, вытирая губы, - Алекс не меньше тебя работал.

– Пусть сначала молоток научится держать!
– нагло усмехнулся тот, глядя на Александру.

– Злой ты, Вонгыр, - вздохнул старик, отворачиваясь - Мальчишка, можно сказать, себя не помнит, не поправился еще толком, а ты...

– Вот когда вспомнит, тогда пусть мясо и ест!
– заржал парень.

Прежняя Саша Дрейк уже махала бы кулаками, или вцепилась бы ногтями в наглую морду.

Но Алекс вдруг почувствовала, как откуда-то из глубин сознания поднимается

пугающая, темная волна.

Не торопясь ,она облизала ложку, глядя как Вонгыр рвет крепкими зубами жесткое мясо.

– Животик не заболит?
– участливо спросила Алекс, снизу вверх глядя на обидчика.

– Чего?
– не понял тот.

– Я говорю, брюхо не треснет?

Вонгыр был выше ее ростом и гораздо шире в плечах. Уперев руки в бока, он грозно возвышался над сидящей Александрой

– Захочу, мое брюхо и тебя переварит, понял, придурок!

Дальше все случилось словно бы помимо воли Алекс. Пальцы правой руки согнулись, образовав нечто напоминавшее клюв и стремительно, как бросок кобры, ударили в живот наглеца.

Лицо Вонгыра побледнело так, что красные пятна образовали на круглой физиономии затейливое созвездие. Александра неторопясь встала и отошла в сторону.

Парень все никак не мог вздохнуть.

– Эй, Вонгыр, - обернулся к ним Джихон.
– Ты чего?

Угреносца вырвало. Мутный поток вывалился на свежий пол.

– Съел чего-то не то, - ответила Алекс на безмолвный вопрос старика.

Сайо чувствовала, что со смертью Шанако в ее жизни начался новый этап. Если раньше она рассчитывала, что опекун выдаст ее замуж за кого-то из соратников соседей, или найдется младший сын какого-нибудь землевладельца, который согласится взять ее в жены. Теперь же девочка твердо знала, что никуда ей из этого замка не деться. Жизнь Сайо обречена пройти в его стенах, замужем за старым Гатомо.

Грустные размышления прервал шум на дворе. В ворота въезжали вооруженные всадники. Впереди ехал воин в белом траурном кимо. "Соратники барона Кирохо", - догадалась Сайо.

Рыцарь встретил дорогих гостей на крыльце главной башни. На нем тоже была белая траурная одежда, а на лице - соответствующее скорбное выражение.

Соратник Кирохо поклонился.

– Как только мой господин получил от тебя печальную весть, мы сейчас же выехали из замка, чтобы помолиться от его имени на могиле сестры.

Гатомо возвратил поклон.

– Предлагаю вам смыть дорожную пыль, поесть, а после я провожу вас на кладбище.

– Благодарю за гостеприимство, Гатомо-сей.

В то время, как посланцы барона мылись в бане, конюхи рыцаря занялись их лошадьми. Направленный им помогать Алекс никак не мог снять седло.

Хозяин замка поморщился и приказал конюху показать новичку, как это делается.

– А то он до вечера возиться будет.

– Гатомо-сей, - обратился к нему старший соратник.
– Может, спросим у людей Кирохо об Алексе?

Рыцарь удивленно посмотрел на Мирамо

– Зачем?

Они давно знали друг друга, и господин вполне доверял начальнику своих воинов. Зная это, старший соратник высказался откровенно.

– Не нравится он мне, Гатомо-сей.

– Чем?

– Не знаю, - отвел глаза воин.
– Странный он какой-то.

Рыцарь взглянул на Алекса, уже возившегося возле другой лошади.

– Пока на него никто не жалуется. И что могут знать воины барона?

– Наши крестьяне нашли его в горах, - стал торопливо объяснять Мирамо.
– По ту сторону перевала - владения вассалов Кирохо. Что если он сбежал от кого-то из них? Соратники барона вполне могли слышать такое редкое имя.

– Если его, конечно, зовут Алексом, - проворчал рыцарь.

– Они могут знать его приметы, - продолжал настаивать Мирамо.
– Ведь канцелярия наместника рассылает описание только врагов Сына Неба, а не беглых крестьян...

– Потом, - оборвал его Гатомо, заметив выходящих из бани гостей.

Согласившись привести себя в порядок после дальней дороги, гости, однако, от еды отказались, сразу направившись на кладбище. Там они зажгли привезенные с собой свечи и, опустившись на колени, стали молиться о светлой душе сестры их господина. Само собой Гатомо тоже пришлось присоединиться.

Наконец, старший из посланцев барона, счел главную часть миссии выполненной, и благородные воины решили подкрепиться.

– У тебя хороший замок, Гатомо-сей, - сделал он комплимент хозяину, когда они вошли в ворота.

– У твоего господина, Имитумо-сей, он куда больше, - вернул похвалу рыцарь.

– Кирохо-маро уже пятьдесят лет, а твой замок совсем молод, - возразил соратник барона.
– Уверен, что через полвека, и он станет не хуже.

За приятным разговором они поднялись на третий этаж главной башни. У дверей большого зала их встретили Сайо и Симара. Не обращая внимания на склонившихся в поклоне женщин, Гатомо указал на обтянутый синей материей короб.

– Здесь то, что моя супруга просила передать брату.

Соратник барона смешался.

Прости, Гатомо-сей, мы торопились и не взяли повозки. Нельзя ли переложить вещи в сумки, чтобы мы могли приторочить их к седлам.

Рыцарь мысленно обругал себя за недогадливость.

– Конечно, Имитумо-сей! Надеюсь, вы не торопитесь?

– Нет. Мы хотим выехать завтра с рассветом.

В главном зале их ждал накрытый стол. Усадив посланца барона на почетное место, Гатомо стал расспрашивать его о здоровье благородного Кирохо-сея, о новостях. Вошел Мирамо, склонившись к уху господина, он проговорил:

– Вещи уже перекладывают.

– Хорошо, - похвалил его рыцарь.

– Может быть, покажем Алекса, пока...

Соратник красноречиво взглянул на большую бутыль водки, гордо возвышавшуюся в центре стола.

Гатомо раздраженно поводил седыми усами. И в который раз подумал: не сменить ли ему старшего соратника?

– Скажи, пусть приведут, - сквозь зубы буркнул он.

Мирамо поклонившись, вышел.

– У нас тут интересная история приключилась, - проговорил рыцарь, обращаясь к гостю.
– Мои люди нашли в лесу человека, который ничего о себе не помнит...

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2