Осколки неба, или Подлинная история "Битлз"
Шрифт:
Вызвалась Джейн:
– Нет, учитель, – сказала она. – Животные не умеют много из того, что умею я...
После трех часов подобных вопросов и ответов, все присутствующие согласились с гуру, что они просто-напросто не существуют...
Вечером в отель из Лондона дозвонился Эпштейн. Работники связи скоммутировали вызов в каминный зал, где «Битлз», Махариши и его приближенные, поглощая вино и фрукты, входили в гармонию с природой, ни в чем себе не отказывая.
Трубку взял Ринго.
– Какого дьявола! – кричал Эпштейн. – Я разыскиваю
– Мистер Эпштейн, – лепетал Ринго, – мистер Эпштейн, вы уж простите, что мы так, без предупреждения...
– Дай-ка мне лучше Пола!
Ринго с готовностью передал трубку, и теперь Эпштейн орал на Пола:
– Как ты мог?! Я ведь специально объяснял ситуацию именно тебе! Сегодня я подписал все документы связанные с магазином «Эппл-Бутик» [109] ! Кроме того, мы с Питером посчитали и пришли к выводу, что нам выгоднее иметь собственную фирму, она тоже будет называться «Эппл», и Мартин дал согласие работать в ней! Сегодня мы должны закупать оборудование, а вас нет!
109
«Apple-boutique» – «Магазин одежды „Яблоко“» (англ.)
– Брайан, – попытался успокоить его Пол, – ну что ты, в самом деле? Мы вернемся через несколько дней и постараемся сделать все, что нужно...
– Несколько дней! – не унимался тот. – Да за несколько дней может измениться ВСЁ!
– Дай-ка, дай-ка, я ему кое-что скажу, – стал выдергивать изрядно поддатый Джон трубку у Пола из рук. Завладев ею, он заорал:
– Привет Брайни! Мы постигаем тут великие истины, а ты лезешь со своими вонючими делами! Приезжай-ка лучше к нам, в Бангор! Тут такие девочки!
Окружающие захихикали.
– Мы тебя любим, Брайни, – крикнул Джон, улыбаясь, рот до ушей, – это главное! – Он выставил трубку на вытянутой руке и скомандовал остальным: – Ну-ка крикните ему: «Мы вас любим!»
– Мы вас лю-бим! Мы вас лю-бим! – с радостью проскандировали все.
– Понял? – крикнул Джон в трубку. – Приедешь, разберемся!
Назавтра, после очередной лекции Махариши, Джон, находившийся в последнее время с Полом в несколько натянутых отношениях, неожиданно сам явился в его комнату, поговорить. И речь завел почему-то о Йоко Оно:
– Если бы я знал, что не будет Синтии, я бы взял сюда Йоко.
– Дело зашло так далеко? – съехидничал Пол.
– Да брось ты! – скривился Джон. – Еще чего не хватало! Но башка у нее варит получше чем у меня и у тебя. Синтии все эти разговоры ни капли не интересны, а вот с Йоко есть о чем потолковать...
– И ты уверяешь, что вы – не любовники?
– Нет! – рявкнул Джон.
– Хм, – усомнился Пол. – А сцена после лекции в «Хилтоне»? Я же видел, как она влезла
– Говорю тебе, что-то в ней есть. Иногда мне кажется, что она знает что-то, чего не знаем мы. И тогда я думаю, что нам ее не хватает.
– В смысле?
– Если бы она торчала в студии, когда мы писали «Сержанта», он получился бы намного лучше. Уверен. Она тонко чувствует и парадоксально мыслит. И мне кажется, что она – одна из нас.
Пол насторожился:
– Джон. Нам никто не нужен. Спать, жить можешь с кем угодно, это твои проблемы. Хотя Синтия – настоящий друг, и мне было бы ужасно жаль, если бы вы расстались. Но это – твое дело. А работа – дело общее. И тут нам никто не нужен!
– Да вы что, сговорились, что ли?! Не собираюсь я спать с этой японкой! Хотя, вообще-то, мне нравятся японки... Просто, она – художница андеграунда. Она училась искусству всю жизнь. Она с теми, кто впереди. И она говорит, что «Битлз» остановились в развитии. А ты разве сам этого не чувствуешь?
– И «Оркестр Сержанта Пеппера» показал это наглядно, – усмехнулся Пол.
– А разве не так?! Мир бесится, это одно, но мы-то сами знаем, что к чему! Крутые аранжировки – это просто куча денег на студийное время! И что-то мы даже потеряли. Непосредственность, например. Рок-н-ролльность. А главное, ничего ПРИНЦИПИАЛЬНО нового там нет.
– В смысле?
– Ты знаешь, что такое «хеппенинги»?
– Нет.
– Это театральные представления, которые устраивают хиппи. На улице, на вокзале, в автобусе... Сплошная импровизация. Сюжет рождается на ходу... Вот это – шаг от классического театра. А мы – топчемся на месте.
– Йоко Оно предлагает нам стать уличными музыкантами?
– Не ерничай. Она действительно выдает интересные идеи. Например, она сказала, что шум дождя более ценен в эстетическом смысле, чем все песни «Битлз» вместе взятые.
– Спасибо ей за высокую оценку нашего творчества... А Синтия с нами из-за нее не поехала?
– Нет! – обозлился Джон. – Просто опоздала на поезд!
– Ой ли?
Джон окончательно помрачнел. Его не понимает никто. Разве что эта сумасшедшая японка...
– Значит так, – сказал он. – В записи нашего следующего альбома будет принимать участие Йоко Оно.
– В качестве кого? Твоей музы?
– В качестве полноправного участника группы.
Пол почувствовал, как по его спине пробежал холодок. И впервые он произнес:
– Если это случится, я отказываюсь работать в «Битлз».
– А если нет, то отказываюсь я, – встал на дыбы Джон.
– А ты знаешь, что она все еще замужем? – пошел ва-банк Пол, который навел о Йоко справки.
– И что с того? – холодно улыбнулся Джон. – Её муж – киношник, его зовут Энтони Кокс, и они вместе сняли отличный фильм.
– Про задницы? – съехидничал Пол. Но попал в самую точку. Кроме трехсот шестидесяти пяти голых задниц в фильме Йоко и Тони Кокса ничего не было.