Осколки Северного Счастья. Том 2
Шрифт:
— Видишь ли, Карина, у нас есть чудесное зелье, очень быстро заживляющее раны, но оно предназначено исключительно для наружного применения. А для слизистой и ран, подобных твоим, у нас совсем ничего нет. Будем разрабатывать, — пояснил целитель. — Поэтому я применяю только силу, но слишком ускорить выздоровление тоже не могу. Ткани пострадали настолько, что быстрое восстановление невозможно. Если мы хотим вернуть тебе голос, то действовать нужно очень медленно.
— А если не хотим? — деловито задвигал бровями Ирт, а я швырнула в него подушкой.
— Кроме
— Понятно, — разом погрустнел Иртальт, а мне отчего-то стало очень смешно.
— Подушками тоже швыряться не надо, поэтому жену не провоцируй и не расстраивай. Дай Карине блокнотик, пусть все претензии записывает подробно. Потом сделаешь вид, что читаешь, — подмигнул нам целитель. — Ирт, я серьёзно, пусть тебя не обманывает её вид. Да, она выглядит почти здоровой, но это из-за возраста и сильной естественной защиты, плюс Синие влили в неё очень много сил. На самом деле ситуация очень серьёзная до сих пор.
Иртальт перестал выглядеть игриво.
— И что делать? — спросил он.
— Соблюдать рекомендации. Я буду проверять её каждые несколько часов. Никакой нагрузки, в том числе эмоциональной. И тем более физической. Карина, сколько тебе лет? Шестнадцать-семнадцать?
Я показала, что девятнадцать.
Ирт посмотрел на меня с таким осуждением, словно я призналась в том, что ем детей.
— В смысле девятнадцать? Ты же ещё совсем ребёнок! — возмутился он.
Я едва сдержала улыбку. Жестом попросив блокнотик, я быстро накарябала: «А вы меня замуж выдали и даже кукол не дали! Ты вообще ни одной мягкой игрушки не подарил! А ещё муж называется!».
Отдала ему записку и очень грустно всхлипнула.
Его лицо надо было видеть. Был бы у меня голос, я бы в него заржала, честное слово. Он переводил ошеломлённое лицо с меня на лекаря, а потом сжал листочек в большом кулаке.
— И какие куклы ты любишь? — с тоской спросил он.
Не знаю, как мне хватило сил не расхохотаться.
«Чтобы их можно было причёсывать и наряжать в маленькие платьица», — написала я, наблюдая за его реакцией. В куклы я, кажется, даже в детстве не играла, предпочитая бадминтон, скакалку и мячики.
— А тебе точно девятнадцать? Может, в вашем мире год длиннее нашего? — с надеждой спросил он.
«Нет, наоборот, гораздо короче», — написала я в ответ.
Если у них в месяце на шесть дней больше, чем в среднем у нас, то год действительно короче. Дней на семьдесят или около того. Быстро прикинув на листочке, я добавила: «Вот смотри, получается, по вашим меркам мне даже на три с половиной года меньше. Шестнадцать получается, если примерно округлить, всё-таки по нашему летоисчислению мне уже девятнадцать с половиной.»
Он проверил мои расчёты и посмотрел на меня с такой тоской и обречённостью, что стало даже чуть-чуть стыдно. Самую капельку. Но я быстро напомнила себе про Гвильду, и внезапно проснувшаяся
— Так, я вижу, что с этим мы разобрались. Ирт, и помни: никаких нагрузок, — целитель поднялся, чтобы уходить.
— Да, я помню, — сипло ответил он. — Кари, радость моя, может тебе ещё что-то нужно? Кроме куклы?
Я начала судорожно соображать, что дарят девочкам, но ничего, кроме конфет и сладкой ваты, в голову не приходило. Их и попросила. Ирт ушёл, обречённо шаркая ногами, а со мной остался Иргольд, которого я тут же посвятила в свою маленькую проделку. Он хохотал, как ненормальный, и обещал подыграть.
Пару часов спустя Ирт пришёл с набором кукол, корзиной конфет и тортом.
К тому моменту на моей постели сидели четыре девочки десяти-двенадцати лет, которых согнал сюда Иргольд. Они искренне обрадовались и куклам, и конфетам, и торту.
«Мы с подружками немного поиграем в куклы, ладно?» — написала я, не скрывая радостной улыбки. Иргольд и Рельт корчились в углу, зажав рты, чтобы не смеяться в голос.
Муж цветом стал напоминать покрывало.
— Конечно, радость моя. Я зайду попозже, а вы пока играйте.
Стоило ему выйти, как эти двое огласили комнату таким громовым хохотом, что даже моих маленьких гостий немного напугали.
С девочками я познакомилась и даже разрешила им заплести мне две косички с бантиками. Косички получились что надо: чуть кривоватые и немного разные. Бантики тоже были разные: розовый и лиловый.
Рельт притащил откуда-то детскую пижаму, в наших с Иртом покоях буквально прописался ещё и Хельгард, другой водный маг, с которым дружил муж. В общем, спустя пару часов мой образ был идеален: две кособокие косички, детская пижама, кривовато украшенная розовыми рюшами кровать и, конечно, немного размазанного по лицу торта.
Иргольд привёл ещё каких-то мужчин из клана для моей охраны, а затем в комнату бочком протиснулся Брин. Они с серьёзными лицами наблюдали за тем, как я играю в куклы с девчонками. Кстати, зря я недооценивала этот вид времяпрепровождения, мне очень даже понравилось. Особенно строить кукольный дом из деревянных пластинок, которые принёс один из мужчин.
Они, кстати, к кукольному дому приложили руку, поэтому он стоял ровно, имел двускатную крышу, окна, лестницу и мансардный этаж. Мы же с девочками раскрасили его в ярко-розовый, а самая старшая, Альда, сделала узорную роспись вокруг окон.
Ирт вернулся в обед с подносом, и изменения в его комнате не остались им незамеченными. Муж удивился так, что чуть не выронил еду. Не знаю, что его проняло сильнее: толпа, кукольный домик, розовые рюши или мой сияющий вид. Месть удалась на славу.
Пока Ирт выгонял ржущих мужчин и робко хихикающих девочек, я улыбалась. Даже хотелось сказать, что я пошутила, но в последний момент опомнилась.
«Ирт, скажи честно, сколько твоих любовниц живёт в Викархольте?» — нахмурилась я.
— У тебя торт на лице, — с тоской ответил муж.