Осколки времени
Шрифт:
– Их одежда, язык…. Если эта печать создала измерение, в которое заточён некромант, то, быть может, и все этих люди там пойманы тоже? И теперь, по прошествии стольких лет…. Возможно ли, что все они были призраками?
– Это объяснило бы многое из того, что ты видел, - отвечал Серегил.
Теперь он закрыл глаза и от боли свёл брови, но по-прежнему участвовал в разговоре.
– И то, что случилось с твоей одеждой, которую ты там стащил…. это рубище… это должно быть, сделало время.
– А что, если
– Ты же видел, как она творила заклинание над Микой. На мертвеца как-то не похоже, - сказал Теро.
– На сей раз прихвачу с собой еды. Так, на всякий.
– Обожди здесь. Пойду, тоже соберу тебе немножко. – Микам вышел.
– Если я проберусь туда, я буду очень осторожен и не позволю ей снова меня одурачить, обещаю, Серегил.
Серегил поднял руку и легонько дёрнул его за растрепанную косичку.
– У тебя может не оказаться выбора, учитывая её предполагаемую силу.
– Пока мы ждём, расскажи-ка ещё раз про склеп, - с тонко скрытым нетерпением попросил Теро.
– Тот, в который она меня привела, показался мне очень похожим на дальний склеп, который видели мы с Серегилом, только без воды и без этих водяных наростов, а рисунки с животными были зловещими. На задней стене находился чёрный опал, оправленный в золото. Он сиял. Когда же я протянул руку, чтобы потрогать его, то ничего не почувствовал, а вдруг очутился в другом склепе, в том, в котором вода. Там был призрак, говоривший по-ауренфейски. Он был ужасно печален, весь рыдал и стенал.
– Что конкретно он говорил?
Алек вздохнул.
– Как я уже вам говорил, он молил Ауру защитить какую-то женщину.
– Но кого именно он не говорил? – спросил Теро.
– Нет… Хотя нет, погодите-ка, он сказал ещё кое-что. ‘Nolienai talia.’ Какая-то там возлюбленная.
– Любимая Черная Жемчужина, - произнёс Серегил.
– Но там была не жемчужина. Это был опал.
Серегил снова дёрнул его за косичку.
– Так ласково называют женщину. Я бы сказал, эдакую мрачноватую возлюбленную.
– Некромантша?
– Возможно, - сказал Теро.
– Значит, тот призрак тоже злодей.
– Давайте не будем торопиться с выводами, - зевнул Серегил. – Однако стоит предположить, что это его черепушка и прикручена к столбу, раз уж он бродит там по этому склепу. Думаю, придётся ещё разок заглянуть туда. Завтра.
– Не думаю, что завтра ты будешь в состоянии устраивать подобные рейды. – Алек взглянул на швы на голове Серегила. – Дризийка, конечно, здорово постаралась, но ты, похоже, потерял слишком много крови.
– Раны на голове всегда обильно кровоточат. Уверен, смотрится гораздо хуже, чем есть на деле. Я лишь надеюсь, что сумею выскоблить кровь из уцелевших волос. Я как-то не слишком спешу облысеть.
– Уходим, Алек, - сказал Теро. – Серегил,
Мешок еды, собранный для них Микамом, был довольно увесистым, но на сей раз они взяли до рощицы лошадей. Как только добрались до обители Оракулов, Теро молча вручил свою сумку с лекарствами Алеку, а себе на плечи вскинул ношу потяжелей.
Он вызвал плывущий огонь, и, следуя за ним, они отправились через склепы до того, самого дальнего. Как Алек и описывал, спуск туда оказался весьма крутым, так что несколько ярдов Теро просто ехал по ледяной воде, едва сумев удержаться на ногах. Алек с сумкой и мешком еды съехал за ним следом.
Теро сделал огонь поярче, чтобы осветить весь склеп.
То, что предстало его глазам, поразило его. Даже после всего услышанного.
Росписи, как и капельные наросты, были просто потрясающими.
Впрочем, на восхищение времени не было.
Алек прошлёпал по воде через всю пещеру и показал ему обросший камнем череп в окружении сталагмитов.
– Ты знаешь, что означают эти значки? – спросил Алек.
Теро склонился над черепом, внимательно разглядывая нарисованные на нём символы.
– Сложно судить, но похоже на своего рода проклятие, хотя шток, которым он прикреплён к колонне, вроде как, сделан из серебра, что с точки зрения магии совершеннейшая бессмыслица.
Несмотря на всё съеденное, последствия пребывания в чужом измерении до сих пор не прошли для Алека. Лицо его, когда он обернулся к Теро, казалось похожим на череп. Это было немного тревожным.
– Что ещё за проклятие?
– Часть узора слишком уж неразборчива, чтобы сказать наверняка. Хотя, судя по тому, куда именно он нанесён, дух, повязанный этим черепом, видимо, обречён оставаться с ним рядом, что вполне объяснило бы появление этого призрака.
Словно в ответ на его слова по склепу эхом пронёсся горестный вздох, а затем шёпот.
Впрочем, Теро не смог разобрать ни слова.
– Это он, - тихо проговорил Алек, нервно заозиравшись.
Было так странно видеть Алека перепуганным чем-то, но Теро припомнил, как однажды Серегил поведал ему про алековы страхи: высота и призраки.
– Алек, ты со мной?
Тот кивнул:
– Давай поищем печать. Перемести-ка свет вот сюда, к лицу черепушки.
– Зачем? – поинтересовался Теро, всё же делая это.
– Затем, что он повёрнут лицом не ко входу в склеп, как полагалось бы. Хочу посмотреть, куда это он уставился, - ответил Алек, примериваясь поверх макушки черепа.
– Ах, ну точно же!
– Теро подошёл к нему, встал рядом и понял, что перед ними как раз та часть стены, которая обвалилась.
Там, на уровне глаз черепа, в голом камне скалы что-то поблескивало, явственно отливая золотом.