Осквернитель Соломон III
Шрифт:
– Ну, во-первых, эти ублюдки принадлежат не только "Церкви Доброго Шепарда". Это целая цепочка организаций, и я думаю, они разбросаны по всему миру, образуя одну из старейшей и крупнейшей сети по торговле людьми.
– Что Вы хотите этим сказать?
– удивился Соломон.
– Я говорю, что мне нужны доказательства, которые приведут к остальным членам сети.
– А как насчет того, что происходит здесь? Разве Вы только что не услышали о тех зверствах, которые с ней вытворяли? О том, что делали со всеми этими людьми на протяжении многих лет? И что они все
– Я все слышал, - поспешил он ответить. – И, да, это ужасно, - искренне согласился он.
– Но существует бесчисленное множество других людей по всему миру, удерживаемых в заложниках. Женщины, дети и мужчины, разбросанные по разным точкам, находится в плену у этих чудовищ.
Хаос смотрела на Соломона, затаив дыхание.
– Это зло настолько велико? Мы должны помочь, - прошептала она.
– Как?
– воскликнул Соломон, пристально глядя на нее своими голубыми глазами. Он перевел глаза на мужчину, позволив ей дышать: - Как именно мы должны это сделать?
Темные глаза Джейсона устремились к Хаос.
– Ну... она...
– Она что?
– почти прорычал Соломон.
Они смотрели друг на друга в течение долгих секунд, прежде чем он тихо сказал:
– С ее помощью.
Хаос наблюдала за тем, как Соломон встал и принялся расхаживать по комнате, а затем повернулся к мужчине.
– Хорошо. Она может ответить на любые Ваши вопросы.
– Мне нужны имена, - сказал он, глядя на нее.
– Не могли бы Вы назвать мне имена тех, кого считаете главными в церкви? Некоторые другие люди, не относящиеся к вашей церкви, но являющиеся ее частью, э-э-э… некая вышестоящая организация?
– Королева?
– но она уже рассказала ему о ней.
– Вы ее не видели и не знаете, где она, - напомнил агент.
Она вдруг почувствовала, как вспыхнули ее щеки от собственной глупости.
– Я... я могу это выяснить, я уверена в этом - Она посмотрела на Соломона: - Я могу узнать все, что ему нужно. Все.
Он замер с таким выражением лица, что она почувствовала себя еще глупее.
– Как?
– он почти сорвался на крик, заставив ее дернуться.
– Ты действительно думаешь, что можешь просто переступить порог, как ни в чем ни бывало, а он встретит тебя с распростертыми объятиями и расскажет все, о чем ты спросишь? Ты что, издеваешься?
Она взглянула на мужчину, надеясь, что у него есть какой-то план, чтобы реализовать его цели. Но он казался неуверенным. Может быть, у него и были идеи, но он знал, что Соломон их не одобрит. Да, именно так.
Разумно. Думай разумно.
– Бабушка должна знать, - поспешила она сказать.
– И она тоже хочет остановить Мастера, - кивнула она, взволнованная этой идеей.
– Мне просто нужно добраться до нее и вытащить оттуда. У нее есть все ответы. Наверняка есть, - заверила она, уверенная в своих словах. Потом она вспомнила, где сейчас находилась бабушка. Она могла добраться до нее через туннели.
– Кто-нибудь еще может обладать этой информацией?
– спросил Соломон.
Хаос пыталась вспомнить, но бабушкины
– Я не знаю таких, - ответила она, ненавидя взгляд Соломона, в котором сквозил укор. Как будто она солгала бы только ради того, чтобы иметь возможность вернуться. Она так не поступит с ним.
– Есть еще один важный момент, - сказал мужчина.
– Церковь не должна узнать о расследовании. Если они получат хотя бы намек на это, то предупредят всех остальных и затаятся. Поэтому, каким бы способом ни была получена информация, это должно произойти ненавязчиво и не слишком очевидно.
– Ну, это невозможно, - возразил Соломон, будто это можно было изменить.
– Они следят за ней, ждут ее появления.
Хаос уставилась на маленькое устройство на столе, чувствуя выход, но не уверенная в том, как все сделать правильно. Сосредоточив внимание на этом предмете, до нее, наконец, дошло, и она вскочила со стула.
– Это, - она указала на устройство.
– Я могу пойти с диктофоном, получить все ответы от бабушки и вернуть его обратно Вам, - она кивнула ему.
– Это сработает?
– Определенно, - взволнованно прошептал он, повернувшись к Соломону.
– Конечно же, мы организуем прослушку. Если что-то пойдет не так, то взвод спецназа ворвется уже через секунду.
– А если она не сможет позвать на помощь? Она не пойдет туда. Ни за что, черт возьми, ни хрена! Если Вам нужно, чтобы кто-то отправился в это дьявольское место, то это буду я, не она.
– Ты не знаешь этого место, - выдохнула Хаос, адреналин заструился по ее венам, пробуждая способность мозга думать и анализировать.
– Я могу добраться до нее быстрее, я знаю дорогу, по которой можно пройти незамеченной.
Она напряглась, когда он направил на нее яростный взгляд.
– Они контролируют это место, и ты это знаешь.
Она едва покачала головой.
– Есть пути, о которых они даже не подозревают. Но я знаю их.
– Ты, - он ткнул в нее пальцем, его глаза метали молнии.
– Не! Пойдешь! Ты знаешь каждый вход и каждый выход? Тогда нарисуй мне чертову карту, я смогу найти дорогу!
Его ярость выбила из нее дух, заставив ее задрожать и хватать воздух. От паники у нее пересохло во рту, это было подобно искуплению: необходимо было сделать то, что требовалось. Это должна была быть она. Хаос не знала почему, она просто была уверенна, что должна сделать это сама.
– Я должна, - с трудом выдавила она.
– У меня был сон, я...
Он внезапно бросился к ней, и его гнев заставил ее замолкнуть. Оказавшись всего в нескольких дюймах от нее, он лишил ее дыхания силой своей ярости. Она вцепилась в край стола позади себя, остро осознавая, что в этот момент она стоит лицом перед гневом, рожденным самой горячей любовью во вселенной. И ее колени угрожали подогнуться в преклонении перед божественным явлением, направленным на нее.
– Мне жаль, - она услышала, как слова сорвались с ее губ, пока она продолжала удерживать свой отчаянный взгляд.
– Мне так жаль, - прошептала она.