Особый звездный экспресс
Шрифт:
— А? — пробормотала Джуди, думая, что это может быть за язык: язык совершенно иной цивилизации или просто не английский? — А не могли бы вы воспроизвести их приветствие для нас?
— Конечно, можем. Подождите.
Еще одна пауза, затем в рации зазвучал значительно более низкий и отчетливый голос:
— Bonjour. Est-ce qu 'il y a quelqu 'un ici? [17]
Холодная дрожь пробежала у Джуди
17
Здравствуйте. Есть здесь кто-нибудь? ( фр.)
— Ну что ж, — сказала она. — Вот вам классический пример хороших/плохих новостей. Конечно, это все-таки не ФБР, идущее за нами по следу, но ненамного лучше. Они сейчас не в самых лучших отношениях с Америкой.
— Кто это — они? — спросил Типпет.
— Французы, — ответила Джуди и тут же поняла, что такого ответа явно не достаточно. — Это тоже земляне, такие же, как мы. Но они принадлежат к другой нации, которая в настоящее время враждебна нашей. Они не очень обрадуются, обнаружив нас здесь.
— А как насчет нас?
Джуди задумалась, не зная, что ответить Типпету. Теперь, когда она понимала, что перед ней не просто маленькая сообразительная бабочка, а нечто значительно более могущественное и, возможно, небезопасное, Джуди тщательно обдумывала ответы на все серьезные вопросы.
— Не знаю, — наконец ответила она. — Это зависит от того, с какой целью они сюда прилетели.
— Стоит ли нам отвечать на их запрос и устанавливать с ними какие-то взаимоотношения?
— Пока не надо, — ответила Джуди, но Ален одновременно с ней провозгласил:
— Ну конечно же, стоит.
Услышав ответ Джуди, он с недоумением спросил:
— Почему ты считаешь, что не надо?
— Ну, во-первых, потому, что мы находимся еще по крайней мере на расстоянии получаса ходьбы от нашего звездолета, — ответила Джуди. — А что, если они прибыли сюда совсем с недружественными намерениями? И кроме того, они вряд ли вообще признаются нам в своих намерениях. Следует вначале внимательно проследить за их действиями.
Сказав это, она обратилась к Типпету:
— Каковы размеры вашего космического корабля? Могут они заметить его или нет?
— Он намного больше вашего, — ответил Типпет. — Или даже их. Но они ничем не дали нам понять, что обнаружили наш корабль. И если они будут и впредь использовать радар в качестве локационного инструмента, они скорее всего вообще его не обнаружат. Наш корабль расположен намного дальше от планеты, чем их корабль, и он большей частью состоит из органических структур.
— В самом деле? — удивилась Джуди.
Ей хотелось узнать обо всем поподробнее, но, конечно, не сейчас. Но если
— Поверните его к ним узким концом с самым небольшим поперечным сечением, — посоветовала Джуди, — чтобы они не смогли заметить его оптически. А как насчет ваших радиопередач? Они направленные или?..
— Это глупо, — вмешался Ален. — Мы передали устройство гиперускорения всем без исключения, в том — числе и французам. Прятаться от них сейчас — чистейшей воды лицемерие.
— Это осторожность, — парировала Джуди. — Как раз то самое качество, дефицит которого в нашем собственном поведении в последнее время был особенно ощутим.
Типпет ничего на это не ответил, он только сказал:
— Наши передачи с корабля на планету направленные. Моя передача через вашу рацию не направленная, но мощность здесь слишком маленькая, чтобы ее можно было уловить с корабля на орбите. А что касается направления, то мы немного смещаемся влево относительно прямого пути к вашему кораблю.
— Спасибо, — сказали Джуди с Аленом и скорректировали свой курс в соответствии с советом Типпета.
Ален повернулся к Джуди и сказал:
— А я думал, ты тоже считаешь, что передача устройства гиперускорения всем народам и странам — самый благородный наш поступок.
— Поначалу я действительно так думала. Теперь я уже в этом совсем не уверена.
— Вы говорите о передаче вашего устройства? — вмешался Типпет. — Я вас не понимаю. Как вам удалось добраться сюда, если…
— Мы имели в виду передачу планов устройства. Мы рассказали всем людям на Земле, как можно сделать это устройство самостоятельно. Я не хотел, чтобы в космос летали только одни военные.
— Военные, — произнес Типпет. — Солдаты. Профессиональные бойцы. В этом новом корабле находятся военные?
Ален тяжело вздохнул:
— Возможно. Если только запуск субмарины в космос — не задумка членов общества Жака-Ива Кусто.
Рука Джуди начинала уставать. Столько трудов из-за каких-нибудь пяти галлонов воды, а кто-то там прилетел на целой субмарине!
— Интересно, а не попытаются ли они приводниться на ней прямо в океан? — сказала она.
Ален покачал головой:
— Я вообще не могу представить себе, как можно спустить с орбиты такой тяжелый объект с помощью парашюта.
— Парашюта? — переспросил Типпет. — Зачем он им?
— Устройство гиперускорения не может перемещать объект в ту точку пространства, которая уже чем-то занята, — объяснил Ален. — У нас есть единственный выход: «прыгнуть» как можно ближе к верхним слоям атмосферы, а оттуда уже спускаться вниз с помощью парашюта. Возможно, правда, что эти ребята придумали что-то похитрее, иначе я не знаю, как они выйдут из положения, субмарина — слишком тяжелый объект для приземления.