Чтение онлайн

на главную

Жанры

Остров Красного Солнца и холодных теней
Шрифт:

– Она даже на вас не лает. Признала за своего…

Генри улыбнулся, и они направились наверх.

Глава 7

Только они поднялись на палубу, как холодный морской ветер сразу ударил в лицо.

– Главное держать равновесие, – предупредил Генри. – От этой качки можно просто упасть.

– Можно, я за вас буду держаться? – попросила София.

– Конечно, – тут же согласился Генри и добавил: – Называйте меня на

«ты». Я не привык к такому обращению. Было бы мне хотя бы лет сорок или пятьдесят, тогда другое дело.

– А сколько тебе, если не секрет?

– Я молодой, мне шестнадцать, салага, как говорят на флоте.

– А рост у тебя о твоем возрасте говорит другое.

– Это всего лишь рост, – согласился Генри. – Хорошо дома поливали, вот и вырос.

София громко рассмеялась, и на них обратили внимание моряки. Они сразу зашептались, искоса поглядывая в их сторону. Генри это заметил и шепнул Софии:

– Я же говорил, что здесь народ всякий водится, вот поэтому Карл и приставил меня с Дэвидом за тобой поглядывать.

– А ты в море давно ходишь? – спросила любопытная София.

– Давно, – соврал Генри. Ему просто было неудобно перед девушкой, что он в свои шестнадцать лет еще ни разу не был в море. Но потом вдруг спохватился и добавил: – Давно хотел пойти, а вот вышел в первый раз.

София посмотрела на него с удивлением и снова улыбнулась.

– А ты забавный малый или, как тебя Дэвид называет, ангелочек.

– Ерунда какая-то. Не называй меня так больше. Болтает старик что попало, а я потом только и знаю, что краснею.

Они направились вдоль борта на корму.

На море поднимался шторм. Бэби качало, и она, расставив широко свои лапы, повизгивала от страха, прижимала хвост.

– Бедная моя собачка, – сказала София. – Совсем напугалась этого шума волн. А тебе не страшно?

– Мне – нет. А чего бояться? Такой большой корабль! Что с ним сделается?

– Нет, там внизу мне было спокойнее, – заметила София.

– Пройдем до кормы и вернемся, – предложил Генри.

Мимо пробежало несколько моряков: стали спускать паруса.

– Интересно, где же мой отец?

– Он на капитанском мостике вместе с твоим женихом, – сказал Генри. – Ничего, что я с тобой так просто общаюсь?

– Ничего, но про жениха мог бы и не говорить, – ответила София. – Я тебе прощаю, но только тебе, запомни.

Они подошли к самому борту и посмотрели вниз.

– У меня голова кружится, – призналась София, крепко схватившись за руку Генри.

– Вы чего здесь торчите, – неожиданно раздался грубый голос Джимми. – Хотите попасть акулам на обед? Ну-ка, быстро с палубы в каюты.

София растерялась, услышав такое обращение в свой адрес, хотела что-то ответить,

но тут подошел еще и боцман.

– Это дочь капитана, – сказал он. – А этого я не знаю.

– Да, пробрался еще в порту на корабль и болтается, всем мешает, – объяснил Джимми.

– Сэр, а в чем дело? – спросила София.

– Я не посмотрю, что ты дочь капитана, – продолжал свирепеть боцман. – Порядок для всех единый.

София потянула Генри с палубы вниз, в каюту.

– Бешеные какие-то, – выразила она свое мнение. – Идем, Генри, вниз.

– Что-то уж быстро вернулись, – заметил Дэвид. – Пейзаж не понравился?

– Шторм начинается. Опасно стало на верху, – объяснил Генри. – Да еще эти двое, боцман и эта обезьяна Джимми… Совсем прохода не дают.

– Бойся их, мой мальчик, – предупредил Дэвид. – Ох, как они мне не нравятся… Надо про них как можно больше узнать и доложить капитану. Наверняка кто-то из команды знает их. Тогда следующая остановка по их грешную душу будет. Темные люди они, ты уж мне поверь.

Генри проводил перепуганную Софию в каюту и вернулся на камбуз.

– Ты поглядывай за этой девчонкой. Карл просил меня, – сказал Дэвид. – Мне некогда, поэтому справляйся сам да не забывай и мне тут помогать.

– Я ее в обиду не дам, – твердо заявил Генри.

– Смотри, сам не нарвись на неприятности. Сейчас они придут на ужин, а ты бери поднос и иди в капитанскую каюту, обслужи нашего Вильгельма.

Генри аккуратно уложил ужин на поднос и направился к капитану. Он громко постучал в дверь и толкнул ее ногой.

– Сэр, – сказал Генри, – ужин для вас.

Вильгельм, увидев нового человека на борту, поднялся и взглянул на сидящего рядом Карла.

– Это кто еще такой? – строго спросил капитан.

– Помощник нашего кока Дэвида, – объяснил Карл.

– И много еще таких помощников на корабле?

– Один, сэр. Парень очень смышленый, сам проверял.

– Вот как? Ты как пробрался на корабль? – капитан подошел к Генри.

– Сэр, вот ужин, – заикаясь, сказал Генри. – Куда поставить?

– На стол. Я тебя спрашиваю, как ты попал на корабль?

– По трапу, сэр.

– Кто позволил? Я тебя высажу на первой же остановке, пусть даже это будет Африка!

Неожиданно в дверях появилась София, и Карл поспешил к ней на встречу.

– О, дочь моя! Ты пришла к нам с Карлом составить компанию за ужином, – уже совершенно другим голосом Вильгельм обратился к Софии.

– Нет, отец. Я буду ужинать там, у себя. Мне необходимо еще привести свои вещи в порядок и прибраться. Может, этот молодой человек поможет мне, помощник нашего кока?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2