Остров масок
Шрифт:
Джейсон опустил руку ей на плечо:
– Нет, пойду я.
Стараясь ступать неслышно, он прошёл к окну, спрыгнул на стену, и, когда оказался на земле, собака перестала лаять.
– Диого! – негромко позвал он, ища собаку, и осмотрелся. – Диого, где ты? – Ему показалось, что собака стоит невдалеке на тропинке. – Диого!
Джейсон направился было к ней, но тут рука в перчатке схватила его, и он увидел перед собой маску птицы с длинным клювом.
Граф Ченере прошипел:
– Не двигаться, сопляк, не то тебя ждёт такой же конец, как твою собаку.
Обливия
– Итак, послушаем, Питер, зачем столько секретов?
– Килморская бухта могла превратиться в Страну чудес, куда пускают только по билетам, – проговорил он.
– Это называется бизнес, сокровище моё, и это не так уж плохо.
– Мы думали иначе.
– Нет, вы только послушайте их! Какие романтики! Вместо того чтобы открыть всему миру такое необыкновенное место – Килморскую бухту, вы решили. спрятать этот город, сделать его недоступным! И сделать так, чтобы он исчез. Спрятать целый город в середине двадцать первого века! Но вы хоть понимаете, что это за глупость?! Человечество имеет Интернет, спутники, мобильные телефоны. Мы живём в эпоху коммуникаций, а вы. что вы делаете?
– Мы не создаём сайты и тем более не строим роскошные гостиницы. Наше первое правило: защитить Килморскую бухту. Ради этого мы готовы были даже отказаться от путешествий во времени.
– Но потом. к сожалению, появилась я. И наткнулась на слабое звено в вашей компании. – Обливия подошла к Питеру, окутав его ароматом своих духов. – И слабое звено запело.
– Я не пел! Я. я думал, что ты со мной. Я любил тебя!
– Сокровище, я тоже любила тебя. Но ты вместо того, чтобы открыть мне всё. в один прекрасный день сбежал и бросил меня.
– Ты не любила меня, Обливия. – едва не плача, проговорил Питер. – Ты только хотела узнать, как контролировать двери.
– Ну если ты так думаешь, то я и сейчас хочу это знать. Будем считать, что двери – твой последний подарок, Питер. Если хочешь, чтобы я исчезла раз и навсегда. Ну же, сокровище, не заставляй упрашивать тебя. – прошептала Обливия, погладив рукой часовщика по голове.
Питер долго молчал, словно оглушённый ароматом духов Обливии. Потом подошёл к небольшому шкафу со множеством ящичков и достал оттуда старый альбом и какой – то странный фотоаппарат, положил их на стол и сказал:
– На самом деле я очень скучаю по Килморской бухте, скучаю по людям, которых узнал там. Все эти годы я много думал о них. И почти каждый день рассматривал эти снимки.
Обливия рассеянно открыла альбом.
– Через несколько месяцев после того, как прибыл в Венецию, я пытался вернуться обратно, – продолжал Питер. – Я вернулся на канал Дружбы, желая посмотреть, открыта ли ещё дверь. Но она оказалась заперта. Я подумал, что кто – то вошёл туда вместо меня и появился в Килморской бухте. Хотя, как ты знаешь, она хорошо скрыта.
– Ещё как знаю! А кто это здесь на снимке?
– Отец Феникс, – сказал Питер, глядя на снимок.
Обливия перевернула страницу:
– А это кто рядом с тобой, у маяка?
– Это Улисс.
– Улисс Мур?! – воскликнула Обливия, внимательнее вглядываясь в
– По меньшей мере лет двадцать назад, – ответил Питер.
Обливия отложила альбом и продолжила разговор:
– Ну и что же ты сделал, когда обнаружил, что дверь заперта?
– Убедился, что кто – то сумел найти его. и запер.
– Кого найти? Не поняла.
– Первый ключ. Тот, который подходит ко всем дверям. – Питер поправил очки на носу и обошёл стол. – Поначалу мы думали, что это всего лишь легенда. Потом я осмотрел одну за другой все замочные скважины и понял, что действительно тут может быть ключ, который подходит ко всем замкам как некая отмычка. А Улисс нашёл упоминание о Первом ключе в одной старинной книге в своей библиотеке. Она называется Учебник для тех, кто хочет уйти от реальности. Ключи, навесные замки, тайные ходы и различные механизмы для такого ухода.Один из разделов этой книги написал его прапрадед Раймонд, и он посвящён Килморской бухте. Там же оказался и рисунок Первого ключа. Универсального.
Услышав это, Обливия даже вскрикнула от удивления.
– Великолепно, именно он мне и нужен: ключ, который открывает все двери в Килморской бухте!
– Не только в Килморской бухте, – со вздохом произнёс Питер, – но и все другие Двери времени. Первый ключ – универсальный – принадлежал создателям дверей, они сами пользовались им, чтобы перемещаться во времени туда и обратно.
– Создатели дверей, опять. Но кто они такие?
– Нам неизвестно, – признался Питер, – мы так никогда и не узнали этого. Но. когда решили закончить эту историю с дверями и задумали стереть с лица земли Килморскую бухту, нам понадобился именно Первый ключ. Мы повсюду искали его, потому что он позволил бы нам, если и в самом деле существует, не только открыть все двери, но и закрыть их.
– То есть как закрыть?
– Когда я переместился из Килморской бухты сюда с помощью Двери времени, она должна была оставаться открытой до тех пор, пока кто – то не пройдёт в неё в обратном направлении. А отсюда её невозможно закрыть. Переход возможен только в одном направлении – в Килморскую бухту.
– Не поняла. Объясни лучше.
– Первый ключ открывает и запирает двери с обеих сторон. Кто владеет им, может открывать и навсегда запирать связь между Дверями времени, или Дверями мечтаний, как еще мы называем их. И таким образом любое место на земле можно сделать недосягаемым, сохранять его и оберегать от всех опасностей. Это единственный Ключ, который способен совершить подобное. Первый ключ.
Обливия Ньютон представила тысячи закрытых дверей в разных концах света, которые она сможет открыть одну за другой, завладевая всякий раз огромными богатствами.
– Мне нужен этот ключ! – заявила она.
Питер улыбнулся:
– Нам всем тоже нужен. И мы находились в одном шаге от него. Он был рядом. Где – то совсем рядом. Но я убежал. Я всё время был начеку. А поскольку уже давно не видел, чтобы кто – нибудь прибывал в Венецию, я подумал, что Улисс Мур и Пенелопа наконец нашли ключ и заперли все двери в Килморской бухте, и.