Остров Панданго
Шрифт:
– А-а, ученое светило! Очень кстати, – с серьезным видом произнес медик, а стражники, предчувствуя забаву, ухмыльнулись. – А ну, господин профессор, определите, – когда подох этот тип?
– Таких выражений я не признаю, – строго заметил старик. – Советовал бы и вам воздержаться.
Медик задохнулся от злости.
– Что? Ты мне еще указывать будешь? – заорал он. – А ну, повертись, как земля вертится!
И беспорядочные удары хлыста посыпались на профессора. Жан, желая выручить старика, окликнул разгневанного медика:
– Сеньор
Медик остановился, пытаясь уяснить скрытый смысл этих слов. Все знали, что Вилламба был туп и зол, он ненавидел людей, которые были умнее его. Пока он размышлял, Мануэль успел подтолкнуть пришельца, и тот, надев шляпу, засеменил в другой конец барака.
– Я и до тебя доберусь! – пообещал медик, потрясая хлыстом перед носом Жана. – Больно непонятно говоришь. Вы все здесь в сговоре. Перестрелять бы вас следовало, а не посылать на остров!
– Топить, сеньор доктор, топить живыми! – поддержал Лошадь, говоривший с заметным немецким акцентом.
Приказав убрать труп, Вилламба покинул барак. Вместе с ним ушли и стражники. Каторжники, проклиная порядки на острове, стали карабкаться на нары и укладываться спать.
Вскоре в бараке все стихло. Мануэль, тронув Жана, тихо сказал:
– Зачем ты дразнишь этого ветеринара? Когда-нибудь он поймет и прошибет тебе башку.
Жан сжал кулаки.
– Я уже не в силах переносить это, – сказал он. – Скоро кому-нибудь вцеплюсь в глотку.
Через некоторое время дверь вновь распахнулась: в барак вошли капрал Варош и какой-то новичок в одежде ковбоя.
– Где освободилось место? – спросил Варош. – Каторжник 14 450, вот ваша койка, – и он указал на пустующее место Мальвини.
Широкоплечий человек положил на нары оловянную миску, ложку, тряпку, именуемую полотенцем, и самое главное – без чего нельзя и дня прожить под палящим солнцем тропиков – широкополое сомбреро, сплетенное из волокон пальмовых листьев.
– Ну что ж, – сказал он. – Гостиница приличная. Думаю, не скучно будет.
Варош взглянул на новичка – все они бодрятся вначале – и, уходя, посоветовал:
– Будешь держать язык за зубами – проживешь дольше. Запомни! Это не обычная каторга, а остров Панданго!
– Спасибо, капрал, учту. – Новичок обвел неторопливым взглядом нары и, как бы про себя, добавил: – Никогда не слыхал о таком острове.
Жан не удержался и в полудремоте пробормотал:
– Новенький, поверь мне, этим островом ты будешь сыт по горло. Ложись-ка спать!
Как только ушел капрал Варош, из прохода появился коротконогий человек в полосатой одежде. Он шел босиком, неся парусиновые башмаки с деревянной подошвой в руках. Прислушавшись к дыханию спящих, он приблизился к новичку и негромко сказал:
– Привет мужественному борцу за наше дело… за наше общее дело, – поправился он. – Друг! Расскажи, как идет борьба там
– Да здесь вроде не так уж и холодно, – ответил новичок, разглядывая гостя.
Пришедший, не обращая внимания на иронию, продолжал свое:
– Мы здесь измучились, устали, находясь на… на краю бездны. Надеюсь, они не дознались, что ты в компартии?
Мануэль предупреждающе кашлянул, но никто не обратил на него внимания.
– А ты сам коммунист, что ли? – поинтересовался новичок.
Гость замахал руками.
– Тсс! Зачем так громко? – зашептал он. – Здесь шпионов полно. Все подслушивают… очень нехорошие люди! Друг, прошу, остерегайся их!
Новичок усмехнулся и так хлопнул пришедшего по плечу, что тот невольно поморщился.
– Ладно, друг, запомню. Заходи утром, сегодня я устал.
– Хорошо, хорошо… Обязательно зайду! Вот тогда мы…
– Да, уж тогда я из тебя всю пыль разом выколочу, а сейчас извини, – обессилел. Впрочем, что ни сделаешь для друга. – И новичок недвусмысленно стал подниматься. Гость моментально съежился и шмыгнул в темноту.
Мануэль рассмеялся; он никак не ожидал такого исхода подслушанной беседы.
– К нам этот тип давно уже не суется. Быстро ты раскусил его, – сказал он, с любопытством глядя на новичка. А тот, словно не слыша его, молча стал расшнуровывать ботинки.
В этот вечер, оказывается, не спали и в другом бараке. Хлопнула дверь, послышались чьи-то шаги. Появился рослый парень, богатырского сложения. На вид ему было не больше двадцати двух лет. Огромные руки неуклюже оттопыривались, а все движения говорили о большой неловкой силе. Смущенно потоптавшись, почесав широкий курносый нос, парень кашлянул и, напустив на себя строгость, приказал:
– Вот что… Снимай пиджак!
Новичок взглянул на силача и продолжал сидеть с равнодушным видом. Вокруг слышалось посапывание и храп.
– Давай, не раздумывай! Я ж Кончеро! – сообщил, свое имя богатырь.
Но его слова не произвели ожидаемого впечатления на новичка. Ковбой улыбнулся и устало сказал:
– Пиджак не по твоему плечу, маловат будет.
Кончеро не ожидал отказа. Нахмурясь, он грозно повторил:
– Неважно… Давай – и всё!
В стороне какой-то арестант заворочался и страдальческим голосом посоветовал:
– Новенький, не тяни волынку – отдай пиджак и не мешай спать.
– Как это отдай? – отозвался ковбой. – Я не привык делать подарки незнакомым людям и не люблю, когда у меня так категорически просят. А если я не отдам, что будет?
Кончеро озадаченно почесал за ухом и ответил:
– Так я же сильнее всех. Как ты не понимаешь? Поколочу тебя – и всё!
Ковбой осуждающе покачал головой и, словно решив подчиниться силачу, стал снимать пиджак.
И вдруг произошло что-то непонятное: ковбой неожиданно выпрямился, коротким движением так ударил силача, что тот закачался и рухнул на землю.