Освобождение
Шрифт:
позвонила?
– О. Ээ..., - я смотрю на Джереми.
Мы обсуждали, что я должна ответить на вопрос вроде этого. Я открываю
рот, чтобы ответить, и меняю слова.
– Фей, послушай, мне очень жаль. Я была занята. Но, очевидно, это не
оправдание. Правда в том, что...
Я смотрю на Джереми еще раз. Я вижу, как у него играют желваки. Я
чувствую, как его глаза сверлят меня. Это не то, что мы планировали.
– Правда состоит в том, что я не хотела
Напряжение Джереми улетучивается. Фей ошеломлена моими словами. Я
продолжаю.
– Не после того, как надолго пропала. С тех пор, как я начала работать в
Корфу, у меня не было ни свободной минуту. Недели пролетали незаметно.
Я хотела позвонить, Фей, но когда я познакомилась с Джереми, прошло уже
столько месяцев, что я подумала..., - я смотрю вниз, надеясь, что моя ложь
звучит также правдоподобно, как и Джереми.
– В тот момент я подумала, что
мы отдалились друг от друга. Я подумала тебе будет неинтересно. Я думала
ты забыла обо мне.
Глаза Фей расширяются. Она наклоняется через стол и берет мою руку.
– О, Лилли, как ты могла так подумать? Несколько месяцев - это ничто.
Забыла о тебе? Ты ебанутая? Упс, - Фей закрывает рот и смотрит на Талию.
–
Прости, мам.
Талия показывает рукой, что она может продолжать. Фей берет мою руку в
свои.
– Я никогда не забывала о тебе, Лилли. Я поняла, что ты была занята, - она
улыбается.
– Похоже, что я была права. Я знаю, насколько ты сосредоточена,
когда ты нацелена на желаемое. Я не раз видела это в Йеле. Помнишь, как
нам с Соней чуть ли не пришлось похитить тебя, чтобы ты пошла с нами на
игру?
Она смеется.
Но услышав это слово...похищена...у меня всё внутри падает. Именно это
сделал со мной Джереми. А теперь я сижу со старой подругой и делаю вид,
что всё в порядке?
Я поддалась стокгольмскому синдрому? Всего одно слово...одна мольба о
помощи...и Фей, и Талия могли бы вытащить меня из этого кошмара. Я бы
ушла от Джереми навсегда. Они привели бы меня в полицию, где бы я
призналась во всем, что он сделал. Я бы описала каждую деталь его дома,
его имущества, как он обращался со мной. Я бы рассказала им правду. И у
них не было бы выбора, как поверить мне. Джереми бы арестовали. Его
власти пришел бы конец. Его бы посадили...
Нет. Нет, его бы не посадили. Он бы нанял лучших адвокатов в стране. Мое
слово против слова самого влиятельного бизнесмена в стране.
У меня не было бы ни малейшего шанса. Меня бы разгромили прямо в зале
суда. Какого адвоката я могла бы себе
только что окончившего колледж? Это было бы смешно.
И какие доказательства я смогла бы представить? В руках Джереми
сосредоточена вся власть. У него все козыри на руках. Я смогла бы лишь
сказать о контракте, который он заставил меня подписать. Но смогла бы я
предоставить им его копию? Нет. Я могла бы рассказать об ошейнике. Но
смогла бы я показать его им? Нет. У меня даже нет ни шрамов, ни следов
моего заключения.
Нет. Если я что-нибудь скажу сейчас...всё может закончиться катастрофой.
Единственное, чего бы я хотела обязательно сделать, так это вызвать гнев
Джереми. Он захотел бы вернуть меня. Он был бы беспощаден. И что он
сделает? Я с содроганием думаю о том, что он сделает со мной потом.
Так что у меня не остается выбора, как продолжать играть свою роль. Черт, я
знаю, что он сделал с Полом.
Нет! Я не могу сейчас сомневаться. Убегать - это не то, чего я хочу или в чем
нуждаюсь. Просить о помощи - удел труса. Это не Стокгольмский синдром.
Это я таким образом иду к своей цели. Ставки высоки. Моя жизнь может
оказаться на грани.
Но моя жизнь уже крутится вокруг Джереми Стоунхарта. Так и будет всё
продолжаться, пока не наступит момент, когда я смогу нанести ему удар. И я
сделаю это на своих условиях, учитывая свои возможности. Я не буду
полагаться на кого-то другого. Полицейские, адвокаты, судьи, зал суда... всё,
чтобы привлечь других людей в осуществлении правосудия. Не это мне
нужно. Единственный способ уладить дело между мной и Джереми
находится на личном уровне. И единственный человек, который может знать,
когда справедливость восторжествовала - это я.
Испытывая дискомфорт, я всё же улыбаюсь.
– Да, - говорю я.
– Да. Спасибо за понимание, Фей.
– Эй, так поступают друзья, не так ли? Но теперь, когда мы снова встретились,
и ты знаешь, что я о тебе не забываю, ты должна мне кое-что пообещать.
Хорошо? Помнишь, прежде чем уехать в Калифорнию, я заставила тебя
поклясться, что я буду первым человеком, которому ты позвонишь, когда
всё будет плохо? Теперь же я хочу внести изменения. Ты будешь звонить
мне по крайней мере раз в неделю, Лилли Райдер. Неважно по какому
поводу. Ты поняла?
Я смотрю на Джереми, ожидая его разрешения. Он слегка наклоняет голову.
Его губы плотно сжаты.
– Хорошо, хорошо, - не дождавшись моего ответа, говорит Фей. - Раз в