От первых слов до первого класса
Шрифт:
Я говорю: "А ты выпьешь лекарство?" Он: *Ты' са'м вы'пiй лика'лса* - Ты сам выпей лекарство. Я: "Давай вместе". Он: *Ты ади'н вы'пiй*. Немного погодя прибавляет: *Ты адна' вы'пiй. Я ни магу' вы'пить, я ма'лiнькъй*. *Дава'й альбо'м пъцита'им... альбо'м* (почитаем).
Проситменя. Под "почитаем" подразумевает объяснения, которые я даю. Он отождествляет их с чтением его книжек с картинками. Я медлю, и он зовет: *Дава'й пъгляди'м альбо'м, дава'й пъглиди'м сто'ль* (что ль).
*Ты аддыха'й, а я бу'ду тибе' ка'ртъцьки пока'звъть* - Ты отдыхай, а я буду тебе карточки показывать. Вера пришла и хочет его уложить в кровать, для чего сама легла и зовет его, он и нашел выход. Сейчас увидел протрет Прудона, и я ему назвал: "прудон". На это он тотчас сказал: *Трубо'н* и, сменив интонацию на очень ласковую: *Трубо'ньцик ма'лiнькъй, дя'дя...* - Трубончик маленький, дядя...
(2, 5, 22).
*Тут
Сидит на горшке, трогает рукой пол и говорит: *Ни хади', по'л галя'ци* (горячий).
с заметнымпритворством. Ассоциация противоположных представлений. *Я сибе' н'с нъкарми'л я'блъкъй* - Я себе нос накормил яблоком. Ест печеное яблоко и вымазал нос.
(2, 5, 23).
Стоит на стуле у стола, разбрасываеткниги и бормочет про себя: *дисэ'вли... даро'зь... цирво'цы пять* - дешевле... дороже... червонцы пять. Интересно, как случай установления смысловых ассоциаций между словами. Ведь едва ли он по-настоящему понимает хоть одно из этих слов. И однако относит их в одну группу., Другой пример этого, наиболеечастый - числа. Чаще всего у него фигурируют: "два", "шесть", "пятьдесят", "пятьсот", но бывают и другие. Опять, хотя он и не знает их значения, они объединяются у него в одну группу. Так же группируются слова и по формальным признакам. Так, услышав вопрос "Какой?", он часто произносит первое попавшееся прилагательное, явно не задумываясь над его смыслом.
(2, 5, 24).
*Я фсе' кръндасы' пътиря'ла, их на'да пыска'ть* - Я все карандаши потерял: их надо поискать. Я лезув деревянную кружку, где лежат карандаши и ручки, он и говорит. Действительно, он давно потерял все карандаши.
(2, 5, 25).
*Ва'ля, То'ся пасла' ф са'дик. Та'м бы'лъ хърасо'. Дире'вьйи расьли', ку'сьтики* - Валя, Тося пошла в садик. Там было хорошо. Росли деревья, кустики. Это начало его "рассказа". Около четверти часа перед этим я ему говорил это, объясняя картинку. Дальше шли три-четыре фразы о том, как Валя и Тося рвали яблоки. Сейчас он доволльно точно пересказал мое объяснение, пока был занят рассматриванием этой картинки наедине с собой. *Ани' авёс рву'т* - Они овес рвут. Смтотрит на картинку, где девочки воржи рвут васельки. Незадолго перед этим я ему называл девочек: Маруся, Лиза, Люба. Он теперь, правильно показывая их, говорит: *Ба'буска, Ли'за, Лю'ба.* Потом с оживлением прибавляет: *Эта Ната'са аказа'зъвъица* - Это Наташа, оказывается. Заменила ли известнаяНаташазабытую Марусю или Наташа заменила Марусю как одна из теть другую, неизвестно. Смотрим с ним в окно и видим Бурова (новый хозяин, приходивший к нам 3-4раза).
Я спрашиваю: "Кто это?". Он отвечает: *Дя'дя;* потом прибавляет: *Он то'за к на'м прихо'дит*. Вера говорит: "что это хозяин делает около своего дровяника?". И он зовет: *Пайдём-ка, пъглиди'м, кто'-тъ та'м драва' выта'сквъит* - Пойдем-ка, поглядим, кто-то там дрова вытаскивает. После опять зовет меня к онку и говорит: *Дава'й та'м пъглиди'м, цаво' та'м де'лъют* - Давай там поглядим, чего там делают. Мы стоим с ним спиной к окну. Вдругпоказалось солнышко, хотя оно и в окна не светит, а только несколько посветлело в комнате. Он с самой живой радостью воскликнул: *Эх, со'лныскъ сьве'тит!* Потом солнышко прячется, опять появляется, и он говорит: *Эх, спря'тълъсь со'лныска! Апя'ть вы'сла, апя'ть спря'цiцца* - Эх, спряталось солнышко! Опят вышло, опять спрячется. Я устанавливаюодна на другую четыреего матрешки, он с удовльствием смотрит и говорит: *Ани' упаду'т. Не'т, их мо'зна сьнять. Ани' ни упаду'т, ани' во'н как де'ржуца* - Они упадут. Нет. Их можно снять. Они не упадут, они вон как держатся. Рубят дрова на дворе, он слышит и спрашивает: *Циво' эт та'м де'лъют? Кълати'т наве'рнъ?* - Чего это там делают? Колотит, наверное? *Ма'лiнькъй Зузу'лькъ гуля'iт анна'. Онзале'злъ на по'глiп мой* - Маленькая Жужулька гуляет одна. Она залезла на погреб мой. Действительно Жужу ходит однана дворе и заходит на помост нашего погреба. *Паду'ску ма'ма даста'ла. В ней бу'дут муки' нъсыпа'ть* - Кадушку мама достала. В не будут муки насыпать. Видит, как Вера несетпо двору кадушку для капусты (но в одну кадушку в кухне насыпают муку).
Почему-то давно кадушку называет *паду'ска*.
(2, 5, 26).
Утром на мой вопрос: "Как тыспал?"(у него сильнейший кашель, и спит он плохо).
ответил: *Та'к сибе* - так себе. *Па'па, да'й кни'ску! С карьти'нкъй!* - Папа, дай книжку! С картинкой! Подходит ко мне (я сижу за письменным столом).
и
Я медлю. *Та'м е'сьть анна' с карти'нкъй.* Наконец я замечаю одну его книжку и подаю. Оказывается6 он ожидал что-то другое и недовольно говорит: *Не'т, э'т ни то'; э'т па'ка* - Нет, это не то; это па'ка. Из-за болезнион очень капризничает, всемнедоволен и придумывает ковсем предложениям свои условия. Так сейчас отказывается умываться и говорит: *Я ни хацю' умыва'ца! Ф та'зики* - Я не хочу умываться! В тазике. В тазике умылся без скандала. *Мне ба'ба хате'ла пъцини'ть* (починить).
*пiтусо'к* Мне баба хотела починить петушка. Показывает мне сломанного петушка. *Аде'нь миня' адия'льцъм*. Сел на кровати и просит. Творительный орудийный. *Стёклъскъ бу'дит он выта'сквъть* - Стеклышко будет он вытаскивать. Я ему сказал, что буду бриться и открыл стол, чтобы достать бритву и стекло, которым я стружу мыло. Он все это знает и сказал. *Ни на'дъ ръспали'ть* - Не надо распороть. Совершенный вид. Вера хочет распороть безобразно сшитого барана, но он возражает. *Тада' э'т на'дъ сусы'ть паве'сiть* - Тогда это надо сушить повесить. Своей салфеткой он старательно вытерналитое им большое болото и потом заявляет.
(2, 5, 28).
Он зашел задверцу шкафа, неплотно притворилсяи с удовольствием говорит: *В ызбу'ски! Зътвари'лъсь. В ызбу'скi сизу'.* - В избушке! Затворился. В избушке сижу. Отворяется: *Атвари'лъсь дьве'рь.* Опять закрывается. *Я сьця'с в ызбу'ску пайду'* - Я сейчас в избушку пойду. Продолжает держаться манера говорить с заменой твердого р через твердое л. При этом часто слова, произнесенные с л, тотчас же повторяются с р. Главное, интересно, что у него совсем нет старания (при случаях с л).
произносить р: так, нет случаев с р картавым. Не удалось подметить какого-либо смыслового илиэмоционального оттенка в такой манере. Разве некоторая чуть-чуть подчеркнутая небрежность. Такое л заменяет иногда р мягкое, как сейчас *ф пла'тъски игла'ть* - в прятошки играть. *Ты ни взял лекарства? За'фтъ вазьмёш?* - Ты не взял лекарства? Завтра возьмешь?
(2, 5, 30).
*Я выта'сквъю ни'тки атту'да, ат цюлка'* - Я вытаскиваю нитки оттуда, от чулка. С огромным удовльствием распускает Вере чулок.
(2, 6).
*Э'т цево' грими'т? Эт ты' паёс?* - Это чего гремит? Это ты поешь? Спрашивает утром, когда я незаметно стал щелкать языком. *Во'н каку'ю вы'тъссил даску', пълазы'л ево'* - Вон какую вытащил доску, положил ее. Смотрит, как рабочие вытаскивают из дровяника доски. *Папраси'л прассе'ниi* - Попросил прощение. Он сидит с Верой и ударил ее тетрадкой по лицу. Она объявляет, чтоне будет ему читать. Он усиленно пристает. Когда она напоминает ему о необходимости просить прощение, то он и говорит несколько раз эту фразу. Вера подсказывала ему: "Скажи: прости, мама", но он так и не повторил, хотя ему очень хотелось, чтобы она читала. Он очень не любит по утрам умываться и знает, что перед едой его будут умывать, поэтому, как только его зовут есть, он кричит: *Я умы'лсi*& А днем, когда емумоюттолько руки, онторжествующе повторяет: *Ли'цик ни умы'ли* - Личико не умыли. Часа через два Вера опять напоминаето прощении. Он опять заявляет: *Папраси'л*. Она спрашивает: "Что же ты сказал?". Он тоном рассказа: *Прасьти'*. Вера говорит: "Ну, скажи еще сейчас". Он: *Нет*. Так и не говорит. Значит, отличает свою прежнюю (для данного момента чужую).
речь от теперешней.
(2, 6, 1).
*Да'й мне' матрёску, ана' паи'ссит саво'к* - Дай мне матрешку, она поищет совок. Татьяна Северьяновна спрашивает: "куда ты дел совок? Поищи его!". Он и просит у меня матрешку, произнося эту фразу. *Аткали'л* - Отколол. Совершенный вид. Я отклол у него заколку. Вера сидит и вяжет. Я его спрашиваю: "Это кто?". Он явно нарочито отвечает: *Па'па*. "что делает?" *Пи'сът* (пишет).
– "Что?" *Я'блък* (яблоко).
Сознает нелепость своих ответов и доволен. При переспросах сначала сбился и сказал правильно *вя'зът* (вяжет), но тотчас подчеркнуто сказал *пи'сът*. Это уже шутки словами, вполне сознаваемые. *Ана' усла', ма'ма* - Она ушла, мама. Входитв столовую, не находит Веры. Потом прибавляет равнодушным тоном: *Ма'мъ пръвали'лъсь*.
– Мама провалилась. Очевидно, это слово не является у него какофимизмом. *Два' цирво'нца пълуци'ли* - Два червонца получили. И в нашем обиходе это слово появилось с месяц назад. *Па'па мне напили'л калёсiкъф* - Папа мне напилил колесиков. Пришел с напиленными колесиками к Татьяне Северьяновне и заявляет. Она советует ему катать. Он возражает: *Ани' ни ката'юцца. Их на'да аци'сьтить* (очистить).