Отбившийся голубь. Шпион без косметики. Ограбление банка
Шрифт:
– Потому что он убил мистера Агриколу, – ответил я.
– Ну–ну, – подал голос Кларенс. – Это ты убил мистера Агриколу, ты и никто другой.
– Нет, я не убивал. Когда я во второй раз удрал от Траска и Слейда, из квартиры Арти Декстера в Гринвич–Виллидж, они нагрянули туда вместе с дядей Элом. Они позвонили мистеру Агриколе, и тот послал Траска вести наблюдение не знаю уж куда. А Слейда пригласил к себе за новыми указаниями и велел привезти дядю Эла, чтобы получить от него сведения
– Я повернулся к Слейду. – Это так?
Слейд кивнул.
– Так.
– Я уже давно должен был догадаться об этом. Но я думал о Траске со Слейдом, как о неразлучной парочке, навроде сиамских близнецов. Так или иначе, пока они были там, дядя Эл что–то сболтнул, что–то такое, о чем Слейд не подозревал, но Агрикола прекрасно знал. И Агрикола не сразу врубился. Не знаю, что это было такое, только дядя Эл понял свою ошибку и, сознавая, что рано или поздно Агрикола спохватится, под каким–то предлогом вернулся в дом, когда они со Слейдом уже сели в машину…
– Он забыл пачку сигарет, – вставил Слейд.
Дядя Эл коротко тряхнул головой, но ничего не сказал.
– Он снова поднялся наверх и зарезал мистера Агриколу. Не знаю, где он раздобыл нож.
– Нож был в комнате, – подсказал Кларенс. – Агрикола вскрывал им конверты. Но я по–прежнему утверждаю, что это ты пустил его в ход.
– Ты знал, что Эл Гэтлинг возвращался в дом? – спросил я его.
Кларенс нахмурился и покачал головой.
– Нет, а что?
– Ты бы услышал, если бы он производил столько шума, сколько человек производит при обычных обстоятельствах? Я к тому, что тебя как–никак поставили охранять дом.
– Я всегда слышу, если кто–то входит в парадную дверь, – ответил Кларенс, начиная злиться. Напоминание о неспособности исполнять свои обязанности не понравилось ему. Кларенс походил на сторожевую собаку из огромного дома, готовую вцепиться зубами в первую попавшуюся ногу.
– И все–таки ты не услышал, как вошел Альберт Гэтлинг, – сказал я ему.
– Ну и что?
– Значит, он двигался необычайно тихо, не правда ли?
– Если вообще возвращался.
– Возвращался, я видел, – сказал Слейд. – Я его ждал.
– Но зачем убивать Агриколу? – спросил Махоуни. – Какой смысл?
– Может быть, дядя Эл сам расскажет нам? – предложил я и взглянул на него, но дядя только молча сверкал глазами.
Слейд сказал:
– Слушай, ты, помнится, упоминал одно имя.
Я повернулся к нему.
– Я?
– Ага. Легавый, кажется.
– Тафи?
Слейд кивнул.
– Точно. Гэтлинг говорил о нем.
– Агриколе?
– Ага. Я помню. Он, мол, понятия не имеет, с чего бы племянник стал делиться такими сведениями с этим парнем Тафи.
Я снова повернулся к Гроссу.
– Достаточно? Мог ли мой дядя Эл знать, кто из полицейских получал сведения?
Мистер Гросс покачал головой.
– Нет, если Махоуни ему не говорил.
– Почему я должен был говорить? – сказал Махоуни. – Зачем это? Я вообще не имел с ним дела.
– Вот так, – проговорил я. – Дядя Эл понял, что ошибся, и боялся, как бы Агрикола позднее не задумался об этом. Он запаниковал. Последние несколько дней он жил в таком страхе, что почти не соображал. Спросите Траска и Слейда, они скажут. С той минуту, когда дядя понял, что организация преследует меня за его доносы, он не знал, как быть. Он не мог взять вину на себя и был так напуган, что оказался не в состоянии даже помочь мне. Дядя дал маху с Агриколой и со страху убил его. А потом сидел и ждал, пока все кончится.
– Судя по выражению физиономии Гэтлинга, а также по тому, что здесь говорилось, – сказал Махоуни, – ты, должно быть, не врешь, мальчуган. Вот только…
– Что?
– Крепыш Тони, – Махоуни указал на меня. – Нынче днем он опознал тебя в моем кабинете. Тебя, а не твоего дядю Эла.
– Могу предположить только одно: вы у него на подозрении, – сказал я. Теперь он будет охотиться за вами.
– Совершенно верно, – донесся голос от двери.
Мы повернули головы и увидели на пороге улыбающегося Крепыша Тони Тафи.
В каждой руке у него было по револьверу, а в коридоре за спиной Крепыша толпились полицейские.
– Пощекочите их дубинками, господа, пусть поднимаются, – сказал Крепыш Тони. – Конечная остановка, приехали.
***
Когда я катился в Нью–Йорк на заднем сиденье полицейской машины рядом с Крепышом Тони Тафи, он рассказал мне то, чего я еще не знал.
– Мы уже несколько месяцев следим за этим баром «Я не прочь».
Патрульный Циккатта, к примеру, никакой не патрульный, а сыщик третьей категории, откомандированный отделом организованной преступности в 69–й участок Канарси с особым заданием приглядывать за баром. Чтобы полицейский не вызывал подозрений, его надо замаскировать под полицейского. – Он захохотал и хлопнул себя по колену. Смех у Тони был громкий, здоровый и веселый.
– Стало быть, все это время он следил за мной? – спросил я.
– Не столько за тобой, сколько за баром и посетителями, – ответил Крепыш Тони. – Вот за кем он следил. Той ночью, когда Циккатта увидел там Траска и Слейда, он подумал, что они заглянули оставить или забрать очередной сверток. Но потом, увидев, что часть вывески отвалилась, а задняя дверь выломана и тебя нигде нет, он заподозрил неладное и тотчас позвонил мне.