Отбор для невидимки
Шрифт:
Расписная ткань, натянутая на стены, бесчисленные магические светильники, делающие помещение не только пожаробезопасным, но и торжественным, гирлянды из цветов, огромные зеркала в драгоценных рамах, множащие фигуры в праздничных нарядах, уверенно играющие музыканты — они выглядели вполне нормально, и я мысленно поблагодарила мэсси Аньер, предложившую купить у лекаря, что обслуживал замок, успокоительную настойку и незаметно влить им в напитки перед выступлением.
Вэи сверкали драгоценностями и улыбками. И, конечно, великолепными нарядами, которые они в довольно больших количествах привезли из столицы.
Но больше всего поражал… вэй-ган. Не знаю, сколько уж моральных усилий ему стоило надеть явно сшитый на заказ — на новое тело — костюм и сапоги, и, судя по всему, расчесать свою шерсть, но он смотрелся…внушительно и почти приемлемо.
Себастиан сидел на возвышении, а вокруг него расположились трое… хм, четверо вэев. Я чуть нахмурилась, потому как не смогла понять, откуда взялся еще один, да с таким… что же у него с лицом?
Но от мыслей меня отвлек взгляд вэй-гана.
Тот посмотрел прямо мне в глаза и выражение его морды…хм, как-будто стало доброжелательным.
Я же сделала неглубокий реверанс и… отвернулась. Не следовало привлекать внимание такими вот… переглядками.
Отошла к одному из окон, где стояли столики с закусками, и с благодарностью приняла от лакея в праздничном сюртуке бокал с игристым вином. А потом с не меньшим удовольствием попробовала хрусткую корзиночку, наполненную паштетом из птицы — и даже умудрилась не обляпаться. Хотя до изящества благородных вэй мне было далеко… Они напоминали балерин, находящихся на сцене — изящные повороты породистых головок, тонкие пальцы, легкие жесты, прямые спины… Возможно, их кровь была такой же красной, как моя, но навыки и воспитание, вбитые с детства, чувствовались в каждом движении.
И попаданке с Земли не были даны.
На меня посматривали. Некоторые — с откровенным недоумением. Но, слава Богу, их больше заботила группа мужчин, к которой распорядители подводили по очереди невест, нежели моя скромная персона.
— Мэсси Шайн…
Я улыбнулась и присела, завидев вдову Майер, выглядевшую сегодня совершенно прелестно, и еще одну девушку, которая, насколько я помнила, жила в соседних с той покоях.
— Хотела познакомить вас со своей подругой, вэй Андарелл.
Подруга — симпатичная брюнетка в сверкающей диадеме — явно не понимала, с чего ее потащили знакомиться со мной, но приветливо улыбнулась. Я же кивнула с большим почтением — семья Андарелл, насколько я успела изучить благородные рода королевства, пусть не была «герцогами» этого мира — вэй-ганами — но отстояла от них недалеко.
— Мне очень приятно, вэй. Надеюсь, пребывание в замке вам нравится?
— Да, спасибо. И этот прием — замечательный.
— Вэи-организаторы постарались…
— Уверена, вы — не меньше, — улыбнулась вдова Майер.
Мы коротко и немного неловко переговорили о погоде — ну а о чем еще — и девушки отправились в дальнейший променад.
Больше ко мне никто не подходил, но я не скучала. Рассматривала наряды и изучала поведение девушек, беря кое-что на заметку. А дальше спокойная, фоновая музыка сменилась на более сложную и громкую мелодию, и
А все мужчины выступили вперед.
Четверо вэев и двое распорядителей сделали свой выбор — я не без удовольствия отметила, что обе говорившие со мной претендентки были в числе первых приглашенных — но всем, безусловно, было интересно, будет ли танцевать вэй-ган и… с кем.
Себастиан осторожно спустился с подиума — возникло ощущение, что ему крайне не удобно в обуви и вдруг… снова посмотрел на меня.
Сердце пропустило удар, а в горле возник комок… Он же не…
Нет.
Отвернулся и подошел к вэй Сальер, пожалуй, наиболее разряженной девушке на сегодня. Ее платье было таким… блестящим, что могло ослепить.
Я подавила желание прижать руки к вспыхнувшим щекам…
Идиотка!
И заставила себя спокойно смотреть на танцующих.
Первый танец был похож на что-то среднее между «ручейком» и полькой, которую танцуют в детском саду, но движения были медленными и плавными. Волей-неволей я засматривалась на Себастиана, который двигался довольно изящно и аккуратно, несмотря на свои внушительные размеры — он был выше всех на голову и мощнее в два раза — и нервозность его партнерши. Та выглядела так, будто еще не выбрала — засмеяться или заплакать и, кажется, постоянно путала фигуры.
Допила свое вино — весьма неплохое, видимо, из личных запасов хозяина замка.
Интересно, когда можно будет покинуть это общество?
На последних аккордах вэи поклонились, девушки присели в реверансе, ну а последовавший музыкальный проигрыш, похоже, давал понять, что сейчас последует смена партнеров и новый танец. Я же заинтересованно снова уставилась на столик с закусками.
Может взять вот этот мусс, который мы догадались выложить на изогнутые маленькие ложечки — чтобы никто не пачкал пальцы? Мэсси Аньер не призналась мне, из чего она его готовит, но то что я пробовала на кухне…
— Позвольте представиться и пригласить вас, мэсси Шайн. Я приехал перед приемом и даже не удосужился предупредить об этом, за что прошу прощения, — произнес рядом незнакомый мужской голос… мне?
Я ошеломленно подняла голову и посмотрела сначала на протянутую руку, а потом на того мужчину, которого я отметила еще в самом начале. И с оглушающей ясностью поняла три вещи.
Меня позвали танцевать — а я не знакома ни с одним местным танцем, и безропотно согласилась прийти на прием только потому, что была уверена, что никто меня не пригласит.
Я знала этого человека. Узнала, несмотря на то, что, вроде бы, не должна была узнавать или помнить.
Но хуже всего было другое. Он тоже меня узнал — не сразу, но узнал. И в его взгляде любопытство сменилось на удивление, а потом и на настороженное, изучающее выражение.
28
Решение надо было принимать быстро. Учитывая все обстоятельства.
Учитывая то, что я не готова была признать себя самозванкой… никакого рода. Не готова и все. И я понимала, что дело было не только в крыше над головой, теплой постели и страхе наказания… Дело было еще и в том, что мне совершенно не хотелось, чтобы люди, которые так хорошо ко мне отнеслись, решили, что я их злонамеренно обманула…