Отбор в империи драконов. Книга 2
Шрифт:
Я в полной мере осознала, что борьба со мной, Софи и Лией в нашу первую встречу в лесу для этого мужчины была не больше, чем игрой.
Мы выскочили через узкую дверь на тихую улочку. Я замерла, поначалу подумав, что земля окрасилась в иной оттенок, а потом, резко посмотрев в небо, осознала, что сверху на город падал сиреневый луч света.
— Купол среагировал на магию сильного артефакта. Угадай какого? — спросил Дэймион, будто разговаривал с малым ребенком.
Я мысленно выругалась, осознавая свою вину. Но кто знал, что он активируется?
Нам надо выбраться из города!
Я припустила за Дэймионом, не отставая, а иногда даже обгоняя мужчину. Улицы резко опустели, а редким прохожим было не до нас. Они куда-то торопились, тут же исчезая за ближайшим поворотом.
Небо стремительно затягивалось свинцовыми тучами, приглушая свет от купола. Внутри них уже поблескивали первые молнии, вот-вот должен был начаться дождь.
Пробегая мимо очередной прорехи между домами, ведущей на соседнею улицу, я заметила по ту сторону до боли знакомую фигуру. Дракон стоял спиной, и только это обстоятельство спасло нас. Сердце оглушительно стучало, а мы продолжали бежать, пока не замерли у стены предпоследнего дома.
Нам надо было добраться до Софи с Лией и остаться незамеченными. Откровенно говоря, я уже стала удивляться тому, что Дэймион не ушел. При возникновении проблем дракон обещал покинуть нас.
Сверкнула молния и раздался оглушительный гром, а потом с неба стали падать тяжелые ледяные капли.
— Идем, — произнесла я, собираясь покинуть пределы города.
— Подожди, — произнес Дэймион, замирая, словно прислушиваясь к чему-то.
Прошло несколько долгих секунд, показавшихся вечностью, а потом мы телепортировались к кромке леса.
— Почему ты применил магию? Ты же говорил, что нельзя! — пораженно произнесла я, отталкивая от себя дракона. Задавая вопросы, я искала взглядом Лию с Софи.
— Запрещена, но есть уловки. В городе появилось слишком много сильных колдунов, использующих магию. Выбрав правильный момент, можно скрыть фон телепортации. Думаю, сработало, — дракон пристально поглядел на город, над которым нависли тяжелые тучи.
Дэймион умен, и мне еще больше захотелось узнать настоящий род его деятельности. Но на данный момент нам необходимо было отыскать Софи с Лией и уходить. Правда, я не понимала, куда нам идти, мы не могли покинуть лес, только не в этой ситуации.
— Мы двинемся напрямик к берегу, на середине пути есть пещеры, по которым мы срежем часть пути, — будто угадывая мои мысли, произнес Дэймион.
— Хорошо, — кивнула я, окончательно запутавшись. — Это ведь все не ради зелья? Верно?
— Почему же?
— Даже я бы не стала так рисковать ради помощи незнакомым людям… Ну, драконам. Ты, откровенно говоря, вообще на благодетеля не похож, — вымолвила я, вспоминая, как быстро он разобрался с работниками в той лавке.
Договорить мы не успели, я увидела Софи и Лию и кинулась к ним.
Обнимая сестру, пыталась разобраться в своих
Я подняла взгляд на Дэймиона, понимая, что мужчина пристально на меня смотрит, а в его глазах отражается страх, застывший на моем лице. Губы мужчины изогнулись в подобии улыбки, которая привела меня в чувство, напоминая, что сейчас не время для слабости.
— Надо идти, пока они не кинулись на поиски за пределы города, — ровным голосом произнес Дэймион.
Я отстранилась от сестры, полностью соглашаясь с драконом.
— Что там произошло? — вопросила Лия.
— Ваша подруга случайно активировала древний артефакт, — бросил Дэймион.
— Я действительно не знала, что это произойдет. Что это была за вещь? — спросила у мужчины.
— К сожалению, я тоже не в курсе.
— Как ты его активировала? — задалась вопросом Софи.
— Не знаю. Я лишь подошла к нему, — покачала головой, вспоминая до мелочей тот момент.
Мысли вернулись к Элджернару.
Я действительно видела сапфирового дракона? Если так, то любое промедление могло дорого нам стоить, и я прибавила шаг, тем самым подгоняя остальных.
Глава 6
Элджернар
Ступив на красный коврик, я прошел внутрь лавки. Дверь была распахнута настежь, а дознаватели Картла уже допрашивали хозяина этого заведения.
Я находился неподалеку, когда сработал купол. Но потребовалась смена ипостаси, которая заняла столь драгоценное время, лишь после этого я и несколько находящихся в подчинении драконов смогли телепортироваться.
Дигрис тоже прибыл в Гарлен, но вместе с людьми Картла. Пока я вел поиски по всему материку, красный дракон занимался охраной столицы.
— Я не помню, — ошарашенно бормотал хозяин лавки. — Ко мне пришли клиенты, мы обедали, а потом я показывал товар, и все…
Ему снова задали вопрос, и он стал описывать последних своих посетителей:
— Понимаете, когда клиенты не называют своего имени, я никогда не спрашиваю. Это принцип моей работы. С виду выглядели обычной семейной парой, единственное, его жена была немой, — выдал мужчина.
— Немой? — заинтересовался я, и хозяин лавки ретиво закивал. Он прижимал к лицу тряпицу, на которой проступили несколько капелек крови. После неудачного падения дракон разбил нос.
— Возможно, они солгали, но за нашу встречу девушка не произнесла ни слова.
— Девушка?
— Да, она выглядела очень молодо, мужчина был определенно старше.
Его спрашивали про внешний вид, видимо, желая убедиться, что никто из этих посетителей не являлся демоном. Только я понимал, что если бы тварь захватила тело, вряд ли бы в городе остались живые.