Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Здравствуй, брат! — сказал Хэнки.

— Приветствую твое возвращение! — сказал Геон.

— Рад вас видеть, — ответил я. — Вы ждете меня или просто гуляете в этом чудесном месте?

— Надо поговорить, — сказал Хэнки. — Наедине.

— Хорошо. Извините меня, друзья. Я прогуляюсь с моими братьями.

— Мы уже слышали, что с тобой произошло, — сказал Хэнки. — Поверь, брат, мы и понятия не имели, что Отец приказал тебе забыть прошлое. Когда ты убил свою возлюбленную, мы решили, что ты помутился разумом, и поэтому отец изгнал тебя.

— Нам все рассказала о тебе Морталия, которая недавно навещала Эйю, — произнес Геон. — Когда она упомянула, что Отец пытал тебя, мне стало страшно за всех нас. Мы на твоей стороне, брат. Но скажи, что происходит в изменяющемся мире?

— Я иду к Отцу и Матери, чтобы выяснить это, — ответил я. — Но Отец пытается остановить меня. Он не желает моего возвращения.

— Об этом мы тоже слышали. Ты можешь воспользоваться нашими индивидуальными порталами для перемещения в Девятую Зону.

— Спасибо, братья. Но мне придется взять с собой моих спутников. Они рисковали жизнью, чтобы помочь мне. И я не вправе их оставить.

— Ты стал сентиментален, брат, — усмехнулся Хэнки. — Ну хорошо, пойдем к ним.

— Остановитесь! — это был властный и чуть усталый голос, от звука которого по моему телу пробежала легкая дрожь.

Мы обернулись. Слева, чуть сзади от меня стоял Отец Смерти. Он был вооружен: в ножнах на поясе висел его любимый меч. И плащ цвета желтого песка лежал на его плечах, закрепленный на кольцах неразрушимой кольчуги.

— Отец, зачем ты хочешь убить меня?

Этот вопрос слетел с моих губ против моей воли. Я никогда не задал бы его сам. Может быть, моими устами говорила любовь, которую я, несмотря ни на что, продолжал испытывать к Отцу.

— Я пришел не к тебе, Крит, — ответил он. — Я пришел остановить Хэнки и Геона от опрометчивого шага. Они не должны помогать тебе в чем бы то ни было.

— Но почему, Отец? Они давно уже все решают сами. Тебе придется с этим смириться, — сказал я, стараясь загладить впечатление, которое мог произвести мой первый вопрос.

— Смириться? Ты с кем говоришь, сынок? Ты единственный из моих детей, кого я не желаю видеть. И не стоит тебе подвергать проклятию своих братьев. Ты совершил множество преступлений, и теперь хочешь совершить нечто еще более страшное. Ты хочешь разрушить созданную мною вселенную. Но тебе мало этого. Мало! Ты желаешь утащить за собой в бездну еще и братьев. Совершенно невиновных в твоем прошлом. Зачем ты это делаешь? Ты болезнь этого мира, ты существо, которое я изгнал, чтобы никогда больше не видеть, ты тот, кого я хочу уничтожить! Посмотри! Вся моя Вселенная изменяется! И ты этому виной! Хэнки, Геон! Вам не стоит становиться на его сторону. Иначе и вас ожидает отцовское проклятие.

Ошеломленный таким градом обвинений, я недоуменно смотрел на Отца. А он разгорячился от своей речи, и его рука уже лежала на рукояти меча.

— Стой! Ты сам отнял у меня память, — сказал я. — Скажи же мне, что за преступления я совершил?

— Тебе напомнить? Ты по наущению глубинных миров создал пазиру, которая может разрушить этот мир. Ты инициировал ее! И мир балансировал на грани разрушения. Этого тебе мало? Я пытался остановить тебя. Я отнял у тебя память в первый раз и сделал все, чтобы ты разорвал связь с глубинными мирами. Но ты, даже не имея памяти, продолжал действовать как существо, абсолютно враждебное созданному мной миру. Тогда я подверг тебя пыткам, думая, что память вернулась к тебе. Но ты смеялся мне в лицо и сказал, что все равно сделаешь то, что должен сделать! Как же мне не видеть в тебе самого ненавистного врага? В тот миг я понял, что не смогу изменить твою природу. Ты ошибка этого мира. Ты квинтэссенция уничтожения и гибели. Ты ничтожество, не заслуживающее ничего, кроме страшной смерти! Но тебе повезло. Я привел с собой сестер фуэко. И желаю им удачной охоты!

Тут Отец совершил умопомрачительный прыжок к Геону и Хэнки, схватил их обеими руками и прыгнул в открывшийся рядом портал. А лес заполнился звуками, от которых по моей коже побежали мурашки!

Я побежал к своим спутникам, но на моем пути возникла женщина, глаза которой висели впереди ее лица. Ослепительно рыжие волосы ее торчали во все стороны от головы, подобно лучам сумасшедшего светила пустыни. А в глазах был тот неподвижный блеск, который появляется только у мертвых. В ее руках был длинный шест с насаженными на него в разных местах лезвиями разного размера и формы.

— Сестрички! — взвизгнула она хищным режуще-высоким голосом. — Я вижу бессмертного!

Ее кривые и острые зубы обнажились в нелепой гримасе, которая должна была обозначать улыбку предвкушения. Она сделала резкий выпад своим оружием, я отразил его с помощью Адила, который одновременно с ударом изверг из себя бурю направленного звука, ударившего фуэко в грудь и устранившего ее с моего пути.

— Элексигаль! — крикнул я. — Уведи нас отсюда!

Элексигаль разделил мир на две половины, но расстояние между нами было слишком большим. Тогда я бросил пазиру Лаэрцию.

— Держи, Лаэрций! Открой портал!

Но пазира не полетела прямо в руки Лаэрция. Она описала вертикальный круг и вернулась ко мне.

Сестры фуэко мчались за мной по пятам. Адил, извергая волны энергии, сдерживал их напор, отбрасывая сестер назад, а меня толкая вперед.

Анфиса, Моргульский, Лаэрций и Алан бежали мне навстречу, обнажив свои мечи. Но расстояние между мной и друзьями сокращалось поразительно медленно. Я изо всех сил старался бежать быстрее, но мои ноги словно увязали в паутине времени, и один миг следовал за другим слишком медленно. Элексигаль, поняв, что я не успею последовать за ним в бездну глубинных миров, нырнул туда сам, и через миг оказался рядом со мной, вооруженный своим огненным клинком.

— Они сделали яму в пространстве! — крикнул он мне сквозь шум боя. — Держись, брат. Я с тобой!

Почувствовав его поддержку, я приободрился и повернулся лицом к преследующей меня опасности.

— Двое бессмертных в наших сетях! — крикнула одна из сестер фуэко.

Они, все три, были похожи друг на друга вплоть до малейших деталей. Словно их копировали с одного и того же образца.

— Рано торжествуете победу, уродины! — крикнул я что было мочи и ринулся в битву, используя все возможности своего меча и все свои таланты фехтовальщика. — Победить сойкеро вам не удастся!

Элексигалю удалось зацепить своим клинком шею одной из сестер. А мой Адил в тот же миг отрубил по локоть ее руку, сжимавшую шест.

Остальные сестры начали отступать, сгущая вокруг нас какой-то противный туман, мешающий видеть их маневры.

— Прыгай за мной! — крикнул Элексигаль, хватая меня за руку и делая большой шаг в левую, огненную половину мира.

Потом я увидел как будто округлое отверстие впереди себя, через которое левая половинка Элексигаля втягивала всех наших друзей в пространство глубинных миров.

Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Последний наследник Триады

Магарыч Григорий
1. Даркар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник Триады

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

Мужчина из темных фантазий

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Мужчина из темных фантазий

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа