Отмеченная
Шрифт:
— Скоро, Хлоя, — он отпустил ее ногу, накрыв ее руку своей, наклоняясь так, чтобы только она слышала. — Мы будем одни и твой волк сможет выйти поиграть. Но до тех пор…
Мощный всплеск энергии прокатился по ее руке, и она вдруг осознала, что не только Джексон говорил с ней — а также его волк. Его волк задел ее, заставляя ее дикую половину прислушаться к его предупреждению.
— Ты слушаешь меня. Только меня.
Волк ее послушался, ведя себя удивительно тихо. Его сила была шокирующей, проникая в ее душу и беря под свой контроль. Она никогда не испытывала ничего подобного. Связь между
— Хлоя? — спросил ее дед, поворачивая голову, чтобы посмотреть на нее. Когда их взгляды встретились, она распознала озабоченность в его глазах. — Ты в порядке, Бин?
— В порядке, — она одарила его, как она надеялась, уверенной улыбкой. Ее опекун был достаточно обеспокоен. Если бы он захотел, он не смог бы понять, что с ней произошло. Он полностью человек без сражающимся животного внутри. — Просто нервы.
Он вернул свое внимание к дороге с громкие фырканьем. Она изучала его руки, отметив, как побелели костяшки пальцев, когда он крепче сжал руль. Он не купился на ее оправдание. Ни на секунду. Воспоминания о детстве нахлынули опять. Дедушка никогда не сталкивался с ней, когда она врала. Он не должен был. В тот момент, когда она чувствовала его неодобрение, она всегда говорила на чистоту.
Она смотрела вперед, изучая людей возле легковых и грузовых авто. Как бы сильно она не хотела сказать дедушке правду, она не могла. Не было места для ее прошлого в ее настоящем. Будущее ждет. Если она хотел доказать, что достойна Джексона, ей придется полагаться на себя.
Прямо сейчас.
Ее волк одобрил ее мысли, тихо рыча в голове. Она отметила намерения зверя. Зверь хотел доказать все оборотням, с которыми они когда-либо встретятся — со стаей, к которой скоро она присоединится — и любой женщине, у которой хватит наглости оспариваться ее место как пары.
Они без понятия, на что способен волк. Но они будут.
Оба мужчины в машине хотели защитить ее. Но они не знали, что ее волк сам намерен защищать их.
Хлоя склонила голову и посмотрела сквозь ресницы на Джексона. Ее десны опять покалывать, а кожа начинали чесаться. Она ожидала найти его, изучающим ее. Вместо этого он смотрел прямо перед собой, сузив глаза, глядя на здание. Она последовала его примеру и сделала тоже самое. Семь мужчины стояли перед зданием огромной группой — включая отца Симоны, Уэйда.
— Кто они? — спросила она.
— Альфы области, — ответил Джексон, скользя пальцем по ее руке. — У Уэйда явно чешется язык. Он должен был рассказать им, что случилось прошлой ночью. Они знают о нашем приходе.
Она желала, чтобы руки перестали дрожать, делая глубокие вдохи, чтобы оставаться спокойной. Ее взгляд скользил по мужчине, который стоял в группе. Высокий. Мускулистый. Последние лучи солнца целовали короткие вьющиеся волосы. Их глаза встретились сквозь ветровое стекло. Яркие зеленые глаза — цвет, настолько хорошо ей знакомый — соответствовали ее.
О Боже.
Это он.
Время замедлилось до минимума. Она продолжала смотреть на Гэвина Уортингтона, его форма становилась все больше. Неудивительно, что
— Вы признаете его? — спросил Джексон.
— Именно, — дедушка уменьшил скорость, покупая им чуть больше времени. Она оторвала свой взгляд от Гэвина, когда дедушка потянулся к ружью, которое вклинилось между дверью и сиденьем. — Он знает о Хлое. Взгляни на него. Он ждет ее.
— Он знает, — подтвердил он, оставаясь совершенно спокойным. Его пальцы сжались вокруг ее руки. — Думаю, он намерен приветствовать ее должным образом пред стаями.
— Хорошо, что я привел с собой Ремингтон [10] , - Хлоя могла определить, как возрастает гнев дедушки с помощью запаха, который словно перец горел в ее носе. Он не поднял оружие, но положил руку на рукоятку. — Я сотру эту самодовольную улыбку с его лица.
— Не надо забегать вперед, — пробормотал Джексон. — Внешность может быть обманчива.
10
Ремингтон — охотничье ружье.
Хлоя не хотела смотреть, — испуганная от того, что видела, — но не могла себя остановить. Она замерла, как только перевела взгляд на мужчину, на которого была обижена, будучи ребенком. Джексон прав. Для окружающих Гэвин, вероятно, кажется самоуверенным. Для нее же казалось, он опасается.
Зеленые глаза Гэвина метнулись к ее деду, а губы сжались.
— Верно. Это я. Твоя трусость плохое оправдание для мужчины, — прошептал дедушка низким голосом. — Пришло время униженно признать свои ошибки.
— Это не о Вас, Флетчер. Речь идет о будущем вашей внучки, — Джексон сохранял свой тон ровным, но Хлоя знала, что это не так. — Вы сказали, что можете сдерживать себя, так сделайте это. Не усложняйте больше, чем это уже есть. У Вас только один шанс предстать пред стаями и заработать их уважение. Придерживайтесь плана.
Ее дед не ответил, остановив грузовик в нескольких ярдах от Гэвина. Она протянула руку, цепляясь пальцами за руку Джексона. Ее сердце билось так сильно, что она думала, что оно сейчас выскочит из ее груди. Когда дед остановил машину и заглушил мотор, она взглянула вверх в зеркало заднего вида. Члены стаи Джексона ехали позади них, размещая свои автомобили между Гэвином и их грузовиком.
Джексон выпустил ее руку и открыл дверь.
— Помни, что я сказал. Успокойся. И не бей баклуши, — оглянувшись через плечо, он сказал спокойно. — Не покидай мою сторону, Хлоя.
Она вспомнила о его предыдущих инструкциях.
Поддерживай зрительный контакт. Не показывай страх. Не отступай.
И — пока их союз официально не признают — не говори.
Ее ноги казались ватными, когда выскользнула из сиденья и коснулась твердой земли. Джексон поймал ее, удерживая свои большие руки на ее бедрах. Она положила ладони на грудь Джексона, ожидая пока не почувствовала себя уверенно и как успокаиваются ее нервы. После того, как она убедилась в своей непоколебимости, она опустила руки.