Отряд особо опасных горничных: проделки северного эльфа 2
Шрифт:
— Здесь же дети живут! — поддержала незнакомая женщина, прижимавшая к своей груди новорожденное дитя. — А если бы это был мой ребенок?!
— Признайтесь, это вы пытаетесь избавиться от нас, да?!
— Хотите таким способом уничтожить всех непокорных?!
Аларис молчал. Хмуро смотря на всех кричавших и без зазрения совести проклинавших его людей, он думал:
«Очевидно, что зачинатель неприятностей добился всего, чего хотел. Теперь эти люди думают, что я пытаюсь избавляться от них по одному. Отлично».
—
— Вы…
— Убийца! Монстр!
— Захватчик!
— Чудовище!
Неожиданно из толпы выбежал незнакомец. Этот рослый даже по меркам Алариса мужчина подбежал к парню и, схватив его за шиворот, попытался приподнять над полом.
Уже как-то инстинктивно почувствовав опасность, Аларис подпустил к себе противника, позволил ему схватить за одежду и, вцепившись правой рукой в его ладонь, резко развернулся и перебросил его через себя. Грохот от падения тела заглушил все крики, наступила тишина.
Люди замерли в ступоре, мужчина потерял сознание от удара головой о пол, а Аларис, выпустив его руку, вновь обернулся к толпе. Холодным и совершенно серьезным тоном он ответил:
— Я хочу напомнить вам, что не потерплю подобного отношения в свой адрес и адрес моих людей.
Люди продолжали молчать. Как-то инстинктивно они отступили назад и вытянулись, будто по линии.
— Скажите, — продолжал Аларис, — какой смысл для меня в том, чтобы убивать вас под покровом ночи? Зачем вся эта скрытность, когда я просто могу выставить вас на мороз или убить собственными руками? Разве для меня будет не лучше, если я сделаю что-то подобное в назидание остальным?
— Мы… — неуверенно протянула одна из соседок погибшей девушки. — Мы запирали на ночь дверь! Как тогда убийца пробрался…
— Тогда почему вы считаете, что убийца не один из вашей комнаты? — перебив, спросил Аларис. — Не забывайте, что даже если вы закрывали дверь, ключом мог воспользоваться любой. Может вы просто отдали его кому-нибудь?
— Тогда почему вы раздали нам эти ключи?! — громко и довольно самоуверенно произнес мужчина, стоявший где-то в самом конце толпы. Возможно, именно из-за этого он и был таким уверенным. — Если бы у нас их не было, безопасность была бы выше!
— И тогда бы вы обвинили меня в том, что я запираю вас на ночь? — вновь спросил в ответ Аларис. — Говорили бы, что я даже не позволяю вам ходить в уборную? Лишаю свободы? Уверен, что те из вас, кто так сильно покушался на мое имущество, именно так бы и кричали.
Вновь наступила тишина. Вслушиваясь в нее, Аларис быстро водил взглядом от одного человека к другому, однако глаз самого убийцы среди всех этих людей видно не было.
— Вы просто хотите сбросить на кого-то ответственность, — продолжал серьезно говорить Аларис, — хотя сами мысленно осознаете, что в этом происшествии есть и доля вашей вины. Разве я не говорил, что каждый из вас теперь несет друг за друга ответственность? Вы знали, что среди вас скрываются преступники, шпионы. И вы даже видели тех, кто из ваших знакомых пытался посягать на мое имущество и моих людей. Скажите, вы хотя бы раз попытались остановить этих людей? А что насчет обращения к рыцарям, которые постоянно патрулируют окрестности? Вы сообщали им о своих подозрениях?
Ответом вновь послужила тишина. Люди начали неуверенно отводить взгляды, коситься друг на друга и даже как-то инстинктивно
— Нет, — холодно произнес Аларис в ответ на собственный вопрос. — Вы просто молчали и смотрели. Я тоже просто молчал, чтобы не выгонять вас всех на улицу, потому что в данной ситуации иного выхода я не вижу.
«Срываться сейчас, — размышлял Аларис спешно, — бессмысленно и глупо. Вычислять убийцу и публично уничтожать его тоже. Это не решит основной проблемы, а просто отложит очередной скандал на некоторое время. Тогда поступим иначе. Сделаем так, чтобы этот же гениальный план для убийцы и других нарушителей порядка обернулся настоящим адом».
Вновь пробежав взглядом по толпе, Аларис хмыкнул. Он развернулся довольно быстро и молча. Под своими ногами он увидел спящее тело того, кто напал на него. Мужчина лежал лицом вниз, и в сознание так и не приходил.
— Бекер, — произнес Аларис, — окажи первую помощь пострадавшему.
— Есть.
— Кинга, — взгляд парня переместился в горничной в очках, стоявшей слегка позади, — выдели комнаты для тех, кто жил в спальне вместе с погибшей. Саму спальню запри и не позволяй никому входить в нее без моего разрешения.
— Поняла.
Взгляд Алариса переместился на третьего человека, подоспевшего к месту преступления чуть позже самого Алариса, — это была Вайлет. Девушка-рыцарь выглядела растрепано. По распущенным, торчащим во все стороны волосам, а также заспанным глазам и помятой одежде было видно, что до этого момента она спала.
— Вайлет… — протянул Аларис, встречаясь взглядом с растерянной девушкой. — Прямо сейчас собери рыцарей и организуй живую очередь из беженцев к моему кабинету. Я проведу индивидуальный разговор с каждым из них. — Аларис быстро подошел к девушке и, хлопнув ее по плечу, уже чуть тише прошептал: — Ты молодец.
Вайлет от досады поджала губы. Слова были приятные, но не в этой ситуации. Опустив голову, девушка расстроенно подумала:
«Да, какая вообще молодец? Упустить такой важный момент…»
***
Как и было приказано Аларисом, до его кабинета была выстроена очередь из беженцев. За все время пребывания этих людей в особняке — это было впервые, когда они были допущены до второго этажа. Ожидания всех гостей дома не были оправданы. На втором этаже не было ни золота, ни брильянтов. Обстановка особняка казалась роскошной не из-за декора, а из-за самой архитектуры здания. Тем, что украшало дом, были лишь картины, некоторые скульптуры и бархатные ковры.
На протяжении всей очереди людей охраняли рыцари и горничные. Хотя, можно было сказать, что они не столько охраняли, сколько предотвращали желание сбежать из строя и прогуляться где-нибудь в потаенных уголках особняка.
Каждый заходил в кабинет Алариса по одному. Даже дети, которые уже могли ходить и говорить, входили в кабинет в полном одиночестве.
Так, когда очередной человек покинул кабинет, горничная, провожавшая его, громко крикнула вслед: «Синий». Что именно это значило — не понимала даже сама горничная, однако сразу после этого крика в комнату приглашался следующий человек. В этот раз им оказалась Козетта.