Отвергнутый
Шрифт:
— Стараюсь. — она улыбнулась и предложила нам всем поесть.
— Моя дочь. — один из мужчин, чье имя ускользнуло от меня, начал жевать креветку. — Очень красивая. — он кивнул. — Из нее вышла бы хорошая жена.
— Он женат. — процедила Мо сквозь стиснутые зубы.
— О... — мужчина поднял руку. — Не хотел вас обидеть.
— Конечно. — ее улыбка была сладкой, как сироп.
— Мо. — Серхио подошел к ней и обнял за плечи. — Почему бы тебе не оставить все это и не поесть.
— Оо. —
— Я возьму. — Серхио отослал ее и толкнул меня локтем, пока никто не смотрел. Ублюдок.
— Внимательного супруга трудно найти. — мужчина поднял бокал и протянул ее Серхио.
Черт. Нет.
— Разве этого не достаточно? — он наклонил голову и ушел, что, вероятно, спасло ему жизнь, учитывая, что я обдумывал около тысячи различных способов задушить его голыми руками.
— Комиссия. — Фрэнк откашлялся. — Хорошо бы нам, старикам, обсудить новых Боссов.
— Давайте.
Они продолжали болтать, надоедая мне до слез, а я старался казаться заинтересованным. Когда разговор перешел к Семье Николаси, я извинился и отправился на кухню.
Мо сидела на одном из барных стульев и смеялась, пока Серхио подносил виноградину к ее губам.
Он что, издевается надо мной?
— Ешь. — приказал он.
Мо закатила глаза и взяла виноградину из его руки, отправляя ее в рот.
Хорошая девушка.
Она потянулась за другой, ее рука столкнулась с его. Плохая девочка, плохая, плохая, девочка. Отшатнувшись, она извинилась.
— Никогда не извиняйся за то, что взяла меня за руку. — строго сказал он.
Она не взяла тебя за руку, придурок, она тянулась за виноградиной!
— Ты прекрасна.
Какое он имел право говорить ей это?
Моя кровь закипела, когда он заправил прядь волос, моих волос, ей за ухо и наклонился.
— Серхио. — сказал я отрывисто. —Фрэнк нуждается в тебе.
— Ты уверен?
— Иди. — рявкнул я.
Серхио медленно отстранился от Мо и прошел мимо меня, но не раньше, чем толкнул меня плечом в грудь.
Да, продолжай в том же духе, чувак, посмотрим, кто умрет к утру.
Мо встала со стула и начала собирать посуду. Платье облегало каждый дюйм ее тела, словно вторая кожа. Затем она наклонилась над прилавком, чуть не доведя меня до истерики, когда платье поднялось до ее задницы.
— Мо. — простонал я. — Тебе нужно переодеться.
Ее рука зависла над тарелками, я видел, как напрягся каждый мускул ее тела, прежде чем она повернулась и пожала плечами.
— Мне нравится мое платье.
— Это. — указал я. — Это не платье и ты это знаешь.
— Ах да? — она полностью повернулась ко мне, уперев руки в бока. — Что еще это может быть?
— Нижнее белье? — предложил я. — Я имею в виду, если твоя цель заставить каждого мужчину
Задыхаясь, она закрыла рот руками, глаза наполнились слезами.
— Мо.. — мой голос дрогнул. — Больше не буду спрашивать. Это выглядит... отчаянно.
Ложь, сплошная ложь, она выглядела прекрасно, и я не мог находиться с ней в одной комнате, не мог даже сосредоточиться на вдохе и выдохе, если она собиралась продолжать так ходить. Я был готов убить любого мужчину, который посмотрит на нее, даже тех, как я знал были наполовину слепы из-за возраста.
— Тебе лучше уйти. — ее голос дрожал. — Сейчас.
— Мо.
— Пожалуйста.
Я сделал шаг к ней, потом еще один, и еще, пока не оказался в нескольких дюймах от ее лица.
Сделай это реальным! В моей голове раздался голос Феникса. «Ты должен заставить их поверить в это, или ты приговоришь их всех к смерти.»
— Ладно. — буркнул я, оскалив зубы. — Носи, что хочешь, меня это в любом случае не волнует. Ты просто была немного предметом обожания... той... — я усмехнулся, ненавидя себя. — С которой можно скоротать время. Но теперь, когда у меня есть ты... черт, какая разница, если они все хотят попробовать образец.
С криком она ударила меня по лицу, а затем ударила наотмашь. Я позволил ей. Лучше бы она ненавидела меня, лучше бы она верила мне, лучше бы она была жива.
— Я ненавижу тебя.
Я наклонился так, что наши губы почти соприкоснулись.
— Хорошо.
Она пронеслась мимо меня в слезах.
Я прислонился к стойке, позволив голове упасть, а желудок скрутило от гнева и печали.
— Ауч. — сказал Феникс позади меня. — Я говорил не для того, чтобы уничтожить ее, а чтобы заставить поверить в это.
— Не сейчас. — огрызнулся я.
— Би тусуется с Трейс и Мил. Тебе лучше надеяться, что они не слишком глубоко вонзят свои коготки. О, и Никсон хотел, чтобы я передал тебе, что пришло время ужина. Мужчины хотят, чтобы ты произнес молитву.
Я фыркнул.
Да, я собирался говорить с Богом перед людьми, которых должен был убить; это не было святотатством, нет, вовсе нет.
— Да помилует Господь мою душу. — пробормотал я.
— Ему лучше... — Феникс последовал за мной из комнаты. — Потому что я сделал гораздо худшее, чем ты, и я все еще надеюсь, что не сгнию в аду.
— А разве не все мы такие? — я вдохнул, вбирая в себя каждое лицо, которое собирался в конце концов предать. — Разве не все мы такие?