Отягощенные злом. Разновидности зла
Шрифт:
Человек немного сбавил темп. Шагнул вправо, нырнул в загадочный, запретный для чужих торговый город, где контейнеры — крыша над головой и где можно исчезнуть без следа. В этом ряду, оживленном и шумном, торговали запасными частями к мотоциклетной технике. На промасленных брезентовых полотнищах лежали самые разные детали, к самым разным мотоциклам, от «БСА-Энфильд» до современного «Триумфа», от неприхотливого «Ижа» до гоночного «Кавасаки», от трудяги «ДКВ» с его мотором родом из тридцатых и грузовой платформы на триста килограммов груза до модернового «Полариса» на четверых с багажником. Мотоцикл был самым популярным видом транспорта в Индии, потому что здесь
Человек шел не спеша, прислушиваясь, присматриваясь, вслушиваясь в разноязыкий говор торговцев. Главными языками здесь были урду, типичный для севера Индостана и хинди, типичный для юга, но и у того и у другого языка было столько диалектов, что многие предпочитали говорить по-английски, на языке угнетателей, который знали все. Еще слышались типичные для Афганистана пушту и дари. Чаще пушту, потому что в Индостане, в самой северо-западной его части проживали пуштунские племена, отрезанные от своих сородичей линией Дюранда. Это были лучшие воины в регионе и источник половины неприятностей.
Знакомый купец, увидев бородача, вскочил с места. У него были глаза навыкате и окладистая, делающая его больше похожим на гнома борода, но без усов, что выдавало в нем человека религиозного…
— Салам алейкум, дорогой! Салам алейкум!
Протянутую пожилым гостем руку он схватил двумя руками и потряс.
— Салам, рафик, салам… — Гость использовал афганское приветствие, обозначающее близость людей, общность их интересов и дела.
— Рад видеть тебя у нас снова. Как семья, как дела?
— Все хорошо, дорогой. Хвала Аллаху, я скоро стану еще раз дедушкой.
— Да? Да благословит Аллах твою семью и твою дочь, и да воздаст он вам за вашу богобоязненность, пусть твой внук вырастет у тебя на глазах, и пусть Аллах даст тебе видеть проявления его почтительности. Хвала Аллаху, это хорошо, когда рождаются дети.
— Шукран, брат, дай Аллах и тебе того же, да вознаградит он твои молитвы и твою почтительность…
— Хвала Аллаху, и у меня скоро родится сын. Моя третья супруга снова понесла.
— Ну, дай тебе Аллах, брат… А как твои дела?
— Все хорошо, брат, хвала Аллаху. На него единственного мы уповаем и в делах, и в отдыхе своем. Проклятые англичане берут слишком много налога, а в остальном — все хорошо, хвала Аллаху…
— Да покарает Аллах безбожников, которые берут то, что не положено брать по шариату, пусть он нашлет на них болезни.
— Аллах свидетель, какие хорошие слова, брат…
Так, в цветистых приветствиях двое купцов подошли к сути дела, ради которого они, собственно, и распинались друг перед другом минут десять, заверяя друг друга в уважении и призывая Аллаха в свидетели искренности их слов.
— Говорят, ты привез хороший товар, брат… — сказал, наконец, владелец торгового места и еще нескольких.
— О, Аллах, вероятно, здесь ничего нельзя сохранить в тайне.
— Ты прав, брат, хорошие дела становятся здесь быстро известными, равно как и плохие. Слава о хорошем товаре становится известной задолго до того, как он въедет в город. Так что ты привез?
— Ровно двести ремкомплектов на двигатели «Ижа» и кое-что из инструмента.
— О, Аллах. И сколько ты хочешь за все это?
— Ровно сто двадцать лакхов [65] .
— О, Аллах! Берегись, брат, ты впадаешь в грех лихвы.
— Но разве ты сам не сказал, что мой товар хорош? Только из уважения к тебе я пришел сюда в первую очередь и не пошел к твоим конкурентам.
— Брат, разве они дадут подходящую цену на твой товар? Тот же Алихан — как он может разбираться в двигателях? Еще мой дед держал ремонтную мастерскую для автомобилей, а его дед пас коз в горах!
65
Лакх — валюта, бумажного выражения которой никогда не существовало, но она есть и в том мире, и в этом. Индостанский субконтинент имел свою валюту — рупию, чтобы англичане могли точно подстраивать экономическую систему метрополии и субконтинента и сохранять конкурентоспособность своих товаров. Короче говоря, курс рупии был завышен. Но даже так рупия была невысокого достоинства, и потому деньги считали лакхами. Один лакх — примерно четыре тысячи рупий.
— Но ведь и ты не даешь мне хорошую цену, разве нет?
Купец пригладил бороду. Глотнул зеленого китайского чая из глиняной посудины — чай здесь был хорош и довольно дешев, был даже «рашн караван» [66] , потому купцы, которые приходили с запада, числили чай одним из товаров, которым можно закупиться на обратный путь. Конечно, чай тоже надо было уметь выбирать, это целая наука. Чай, контролируемый по происхождению, здесь не найдешь, но можно купить чай с тех же плантаций по полцены. Дело в том, что ради поддержания цен на чай и недопущения затоваривания рынка Чайная ассоциация устанавливает максимальные квоты на выращивание чая тех или иных сортов, но все владельцы плантаций закрывают глаза, когда управляющие не уничтожают лишний чай в костре, а пускают его налево.
66
«Рашн караван» — обозначение чая наивысшего качества. Он и в нашем мире так и называется: «Русский караван».
— Я пока ничего не сказал про цену, — сказал он осторожно.
— Так скажи свое слово.
Купец помялся.
— Не думай, что сейчас хорошие времена для торга, брат. Проклятые англизы всех задавили налогами, да и у меня, признаться, нет лишних денег.
— Так купи, что считаешь нужным, а я продам другое остальным.
— Э… так не пойдет, брат… Хочешь выпить чаю? Заодно поговорим о цене.
Этот ритуал торга был давно известен и выполнялся всегда и всеми. Продавец завышал цену от полутора до трех раз, иногда и больше, чтобы было потом куда уступать. Покупатель всегда жаловался на жизненные обстоятельства и неподходящее время для торга. Это все делалось публично, чтобы могли послушать и оценить остальные — как мастерство покупателя, так мастерство и продавца. Затем продавец и покупатель поднимались наверх, где собственно и заключалась сделка. Каждый был в выигрыше — продавец продавал товар, покупатель сбивал цену, причем существенно.
Торговец неспешно поднялся и последовал к тому, что раньше было подъездом, а теперь было просто входом в лавку. Покупатель последовал за ним.
По узкой лестнице они неспешно поднялись на четвертый этаж. Было темно, потому что лампочки в бывшем подъезде не жгли из экономии, пахло машинным маслом, металлом. Встречные почтительно уступали дорогу.
На четвертом этаже купец открыл дверь в завешанный коврами кабинет, посетитель пропустил гостя вперед. Кликнул прислугу, чтобы принесли чаю.