Ожившая мечта
Шрифт:
Они уже подъезжали к подножию «Алькатраса», когда руль мотоцикла вдруг выскользнул из рук Кэрол. Она резко вылетела из седла. Кэрол инстинктивно попыталась, извернувшись по-кошачьи, смягчить падение, что ей отчасти удалось. Прошло какое-то время, прежде чем она поняла, что земля под ней дрожит.
Землетрясение!
Вскочив на ноги, она быстро оглянулась. Алекс лежал на земле, придавленный мотоциклом. Кэрол не могла разглядеть, по-прежнему ли он сжимает пистолет, но у нее не было времени это выяснять. К счастью, она сама, кажется, не пострадала.
Как только она почувствовала, что земля больше не дрожит, она бросилась наверх, несмотря на то что оттуда доносился зловещий грохот падающих камней. Конечно, идти туда сейчас было настоящим безумием. Кэрол свернула в сторону, чтобы обогнуть внешнюю границу скалистой крепости и скрыться из глаз Алекса, который, как она мельком успела заметить, выбрался из-под мотоцикла и поднялся на ноги, видимо тоже не слишком пострадав.
Он выкрикнул что-то, обращаясь к ней, и снова взобрался на мотоцикл. Кэрол вновь охватил ужас. Даже если он потерял пистолет, она не сможет убежать от него. Огромный камень рухнул на землю рядом с ней, и ее пронзила страшная мысль: что, если обрушится все это нагромождение скал? Почти обезумев, она бросилась бежать со всей быстротой, на какую была способна, решив добраться до хижины Соа.
Она больше не слышала треска мотоцикла — его заглушил грохот обвала, поглотивший все остальные звуки. Когда она остановилась, чтобы передохнуть, и взглянула вперед, то увидела всадника, скачущего к ней. Джералд! Оглянувшись, она увидела, что Алекс уже почти добрался до вершины холма, преследуя ее.
Кэрол понимала, что у Джералда не будет времени спешиться и усадить ее на лошадь, потому что Алекс был уже совсем близко. Она вспомнила сцену из будущего фильма: Джералд, не сходя с лошади, низко склоняется, подхватывает застывшую в ужасе женщину и сажает ее рядом с собой. Резко остановившись, Кэрол попыталась встать примерно так же, как тогда героиня фильма. Угадает ли он ее намерение?
Как только конь Джералда оказался рядом с Кэрол, она почувствовала, как руки всадника отрывают ее от земли и резко поднимают вверх. Она вскарабкалась на седло рядом с ним, и он погнал коня в сторону, противоположную той, откуда доносился шум мотоцикла.
Они оставили позади «Алькатрас», но до хижины Соа было еще далеко. Оглянувшись, Кэрол едва не вскрикнула от ужаса, глядя, как Алекс пытается уклониться от огромного падающего камня. Это ему почти удалось, но камень все же задел мотоцикл. Мощная сила удара выбросила Алекса из седла. Он рухнул на землю и остался лежать неподвижно.
— Джералд! — закричала она. — Поворачивай назад. Кажется, с Алексом что-то серьезное.
Когда они подъехали к нему, Алекс был без сознания. Поскольку иногда камни все еще скатывались сверху, Джералд вынул из седельной сумки плед и оттащил Алекса в более безопасное место. Искореженный мотоцикл пришлось оставить там, где он лежал.
— Нужно прислать за ним кого-нибудь, — сказал Джералд. — Похоже, у него сломана левая нога, так что не стоит рисковать и перевозить его на лошади.
Джералд протянул ей руку, чтобы помочь спешиться, но Кэрол сама спрыгнула с коня и побежала наверх, туда, где по-прежнему падали камни. Она сунула руку в карман, достала монету с круглым отверстием и, размахнувшись, бросила ее, после чего бегом вернулась обратно.
Они снова сели на коня, и Кэрол попросила, чтобы Джералд довез ее до ивовых деревьев недалеко от хижины Соа, где она оставила Сомбриту. По дороге туда они встретили Соа, которая спешила им навстречу.
— Ты спаслась! — воскликнула она.
— Я бросила твою монету в скалах, — сказала Кэрол.
Соа кивнула.
— Ты правильно сделала. Она никогда не была моей. Теперь духи получат ее обратно, так что, наверное, успокоятся и дадут великану снова заснуть.
Несмотря на то что Кэрол не слишком верила в духов, она все же была рада, что вернула монету на старое место, туда, где ее нашел муж Соа. У нее было такое чувство, что монета должна принадлежать тому месту.
— Алекс серьезно ранен, — добавила она. — Нужно послать за помощью.
Соа пожала плечами.
— Значит, духи оставили его в живых? Я думала, что они убьют его. — Она повернулась и двинулась в обратный путь к своей хижине.
После того как Кэрол нашла Сомбриту среди ив, они с Джералдом поехали домой. Они уже почти добрались, когда Кэрол вдруг начала дрожать. Возле кораля ее стал колотить такой озноб, что она с трудом могла удерживать поводья. Джералд помог ей сойти с лошади и крепко прижал к себе.
— Н-не знаю, чт-то со мной п-происходит, — пробормотала она.
— Запоздалый шок, — ответил Джералд.
К ним подъехал Хосе.
— Я увидел вас, и у меня появилось нехорошее предчувствие. Что стряслось?
Джералд коротко рассказал ему о случившемся и закончил тем, что попросил Хосе послать кого-то за Алексом.
— Значит, он ранен? — переспросил Хосе. — Ну что ж, это должно научить его кое-чему. С духами лучше не связываться. Но я все равно пошлю туда людей, чтобы они забрали его.
Джералд отвел Кэрол в дом. Ей не хотелось идти к себе, поэтому он уложил ее на кушетку в гостиной и укрыл пледом. Лоли вызвалась приготовить какой-то особый чай, который служил универсальным средством от всех болезней. Мало-помалу дрожь Кэрол стала проходить.
— У него был пистолет, — сказала она Джералду. — Он напугал меня.
— Тсс, ты обо всем расскажешь мне позже.
— Нет, сейчас, — не терпящим возражений тоном сказала Кэрол. Она отбросила плед и приподнялась, оперевшись локтем о подушку. Она чувствовала себя слишком возбужденной, чтобы лежать спокойно.
Джералд сел на кушетку рядом с ней.
— Ну что ж, послушаем, — согласился он.
— Во-первых, как ты узнал, что со мной произошло?