Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Падение Левиафана
Шрифт:

"Стоп, стоп, стоп", - сказал Миллер. "Держи себя в руках. Тебе еще рано начинать испытывать приступы эйфории".

Джим почувствовал, что его не покидает ощущение полного величия станции, и выключил микрофон. "Вы говорите так, как будто игра начинается позже".

Улыбка Миллера была загадочной, и она немного походила на печаль, когда достигла его глаз. "До смерти все есть жизнь".

"Мне кажется, что я должен знать, кто это сказал".

"Сделай пару глубоких вдохов и втяни голову обратно. Мне кажется, мы немного утекаем".

Его взгляд переместился на Терезу, и Джим обернулся, чтобы увидеть, что она смотрит на него с обеспокоенным выражением лица.

"Все в порядке. Я в порядке", - сказал он, затем снова включил микрофон и повторил. Тереза кивнула, но ничего не сказала.

"Не уверен, что ты продал ее", - сказал Миллер.

По открытому каналу снова зазвучал голос Танаки. "Выезжаем. Вы двое пойдете со мной. Оставайтесь. Близко".

Она уже маневрировала по камере. Тереза сориентировалась быстрее и устремилась за ней, оставив Джима прикрывать тыл.

Справа от Джима что-то огромное сдвинулось с места. Его уши наполнились жужжанием, словно рой шершней, которое не было зафиксировано приборами скафандра, а по стенам потекло нечто, похожее на свет, но не являющееся им. Адреналин ударил по организму, и сердце начало тревожно стучать о ребра. Что бы это ни было, оно сместилось, потускнело и двинулось дальше, так и не войдя в камеру. Джим никогда не видел, как кит делает браконьерство, но ему казалось, что он понимает, как это - быть рядом с китом, когда он делает браконьерство. Ни Танака, ни Тереза, казалось, ничего не заметили. Он проверил свои медицинские показатели. Согласно скафандру, температура была чуть выше тридцати восьми градусов. Жар, но не настолько высокий, чтобы вызвать галлюцинации.

"Нет, это было на самом деле", - сказал Миллер. "Просто небольшое напоминание о том, что мы здесь не в своей тарелке".

"В этом не было нужды. Все было ясно", - сказал Джим.

"Что?" ответил Танака.

"Ничего", - сказал Джим. "Просто разговариваю сам с собой".

Танака остановился у продолговатого отверстия в проход, который изгибался вглубь станции. Струйка света, похожая на бледно-голубых светлячков, вытекала из него в более широкую камеру позади них.

"Кажется, я говорил тебе держаться поближе", - сказал Танака. "В следующий раз сделай это".

"Полковник", - сказала Тереза. "Пожалуйста, продолжайте".

Миллер, теперь уже рядом с Терезой, снял фуражку и потер ладонью висок. "Господи Иисусе. Неужели здесь никто не командует?"

Танака повернулся и пошел по проходу. Свечение стен здесь приобрело глубокий маслянисто-желтый оттенок. Линии на них переходили от спиралей к бешеным лихим линиям, которые напомнили Джиму о том, как он был совсем маленьким и родители везли его через снежную бурю. Примерно через сто метров проход начал меняться, расширяясь вдоль большей оси овала и сужаясь вдоль меньшей, пока Джим не смог положить руки по обе стороны.

"Он становится слишком тонким", - сказала Тереза. "Мы не пролезем".

"Держись ближе".

Проход продолжал расширяться и выравниваться, пока Джим не почувствовал, что они пробираются через трещину в пещере. Ощущение массы по обе стороны стало вызывать клаустрофобию, но Танака продолжал идти вперед.

Сработал таймер.

"У меня жар, но в остальном все в порядке", - сказал он.

"Что?"

"Вы хотели, чтобы я зарегистрировался. Я проверяю. Небольшая температура. Чувствую себя хорошо. Может, нам всем стоит держать друг друга в курсе событий. Я показываю тебе свое, ты показываешь мне свое. Взаимность".

Танака повернулась назад, протискиваясь мимо Терезы к нему, как угорь в коралловом рифе. Ее челюсть сдвинулась, когда она перешла на частный канал. Он поравнялся с ней.

"Капитан Холден", - сказала она. "Я ценю то, что вы сделали, чтобы я попала на эту станцию, но я здесь и сейчас. Похоже, что ваша нынешняя полезность для меня значительно меньше. Так что я бы очень рекомендовала тебе прекратить высказывать мне свое гребаное отношение, пока я не начала думать о том, сколько я должна тебе за пулю в лицо. Взаимность, и все такое".

Она кивнула один раз, резко, словно соглашаясь сама с собой от его имени, и вернулась к открытому каналу.

"Это тупик. Мы возвращаемся и пробуем снова".

Она протиснулась мимо Джима и направилась к камере, которую они оставили позади. Тереза последовала за ней. Джим на мгновение замер, облокотившись рукой на одну стену, а спиной на другую. Из глубины, где проход был слишком тонок для людей, вырвался поток светлячков и поднялся вверх мимо Терезы и Танаки.

"Ты выстрелил ей в лицо, да?" спросил Миллер.

"В тот момент она пыталась убить нас", - ответил Джим. "Но, честно говоря, я думаю, это было больше потому, что она напомнила мне всех лаконских дознавателей, которые когда-либо выбивали из меня дерьмо".

"Как месть за избиение, выстрел в лицо - это очень хорошо".

"Мне от этого не стало легче".

"Знаешь, - сказал Миллер, - когда я только начинал работать в "Звездной спирали", был один парень. Джейсон. Разозлил босса, не помню как. Застрял на работе по криминалистике данных. Звучит неплохо, но это означало, что он просматривал чужие журналы. Записи с камер наблюдения. Жуткое дерьмо, которое преступники прятали от посторонних глаз. День за днем наблюдать за тем, как происходят ужасные вещи, и не иметь возможности ни черта с этим поделать. Это начало проникать в его голову. Профсоюзный психиатр назвал это "непрерывной травмой". Мы все как бы знали, что будет дальше. Эта песня напоминает мне о нем".

Джим отключил микрофон и поднялся вслед за ними, следуя за подошвами их ног. "Сколько он продержался?"

"Полтора года. Почти девятнадцать месяцев. Мы все считали, что это чертовски хорошо. Большинство людей на этой работе находят способ уйти через шесть месяцев".

"Я не думаю, что у нас есть шесть месяцев".

"Я просто говорю, что у полковника Френдли было преимущество перед тем, как все это началось. Сейчас у нее не все в порядке. Вы должны быть готовы к тому, что вам придется выстрелить в нее снова, прежде чем все закончится".

Популярные книги

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2