Падшие
Шрифт:
На фразе «раз» парень исчез в одно мтновение.
— Вот так-то лучше! — проговорил стрелок. — Эх, Мэри, Мэри, свидимся ли мы ещё когда-нибудь…
Клинч сидел в пивной и спокойно пил бычью кровь, когда заметил, что три пары глаз за ним внимательно наблюдают.
— Кровосос сидит, кровосос! — хихикал один из бандитов.
— Глянь, как кровь пьёт! — вторил другой разбойник. — Аж плямкает!
— Гы, страшилище! — добавил третий.
Клинч молча проглатывал оскорбления. По своему горькому
— Эй, вы! — обратился он к бандитам. — С позволения сказать, господа! А если я буду называть вас грязными донорами, какова будет ваша реакция?
Бандиты переглянулись и поднялись со своих стульев.
— Ты что, кровосос, совсем страх потерял? — спросил самый здоровый из них. — Щас мы тебе эту потерю возместим!
И бандиты ринулись на Клинча.
Зря они это сделали.
В тот же момент в здоровяка полетел стул через всю пивную. Встретив его головой, тот упал и притих. Двое других опрометью кинулись на Клинча, но это оказалось ещё более глупым поступком. Клинч ударом ноги встретил первого из подбегавших. Тот отлетел в другую часть пивной и перестал подавать признаки жизни.
Третий разбойник с ужасом взирал на вампира. Клинч обнажил клыки и сказал: «Бу!». Бандит в ужасе свалился без чувств.
Клинч довольный и насытившийся двинулся к выходу.
Рудик сидел за столом и, что на его языке называется, разводил лохов. Ловко орудуя кольцом и напёрстками, вор безбожно грабил доверчивых разбойников.
— Ставлю последнее! — воскликнул один из игроков.
— Жизнь? — не понял Рудик.
— Ты что, совсем? Трусы!
Вор усмехнулся. Бандит уже остался без рубахи и штанов. Похоже, останавливаться он совсем не умел.
— Против трусов всё! — поставил условие незадачливый разбойник.
— Только тряпки! — возразил Рудик. Он, конечно, понимал, что трусы разбойника ему уж точно не пригодятся, но так, для спортивного интереса…
— Играем! — кивнул бандит.
И, конечно же, ошибся в выборе шарика.
— С вас трусы, сэр! — ухмыльнулся Рудик.
— Да я тебя щас прирежу! — завопил разбойник, хватаясь за проигранный уже, кстати, меч.
Улыбка на устах Рудика потухла. Вот таких ситуаций он не любил, поскольку драться он не умел ни на ножах, ни на «кулачках».
Он рванул было прочь, когда его остановил другой проигравшийся в пух и прах разбойник.
— Куда надумал, жулик?
— Не трожь Рудика! — раздался голос Апостола Смита. — Я с ним сидел, в конце концов.
— Ну всё, Смит молись!
Трое бандитов с мечами ринулись на Апостола. Смит раскидал их с лёгкостью, выбив меч у каждого из них с одного удара.
— Прочь! — отмахнулся он от «лохов».
«Лохи» поспешили исчезнуть.
— Пошли домой! — произнёс Апостол Смит. — Спать пора!
Рауль и Тео уже беззаботно спали, когда Эльдер и Даша стояли перед окном.
— Вот они, летучие мыши! — Эльдер указал на ночное небо. — Видишь, как они летают?
— Это летучие мыши? — слегка удивился Даша. — Я думал, это птицы.
— Не, Даша, — улыбнулся Эльдер. — Птицы по ночам не летают. Эх был бы здесь Клинч.
— Что вам надо от злобного вампира? — донёсся до них голос Клинча.
— О, лёгок на помине! — проговорил Эльдер. — От злобного вампира нам надо, чтобы он подозвал к себе летучую мышь. Даша их никогда не видел.
— А, мои любимые создания! — сказал Клинч. — Сейчас, только позову её.
Вампир подошёл к открытому окну и вытянул руку вперёд. Диковинное для Даши существо тут же прилетело и село на руку Клинча.
— Вот, смотри, — сказал вампир. — Только не спугни! Они очень пугливы.
Даша с интересом смотрел на летучую мышь. В ней сочеталось и что-то страшное для него, и, как не странно, что-то прекрасное. Летучая мышь посидела минуту на руке Клинча, а затем улетела прочь.
— А теперь пора спать, — произнёс Клинч. — Завтра, чувствую, будет тяжёлый денёк. Или даже скорее вечерок.
Наутро Падшие расположились в дилижансе и поехали в сторону Риффарда, Перед самым выходом из Города Разбойников они увидели Хромого Гарри со свитой.
Рудика, Клинча и Райдера одновременно посетила мысль, что они всё запороли. Они вступили в противодействие с разбойниками, и теперь Хромой Гарри перережет им глотки. Но вышло всё совершенно иначе.
Хромой Гарри рукой приказал дилижансу остановиться. Сердце Рудика рухнуло вниз.
— Ну что, Падшие! — улыбнулся Гарри. — Удачи вам!
«— Пронесло!» — подумал Рудик.
И дилижанс тронулся с места.
6. Ястребиный глаз
Дилижанс неторопливо подъезжал к Риффарду. Рауль, Тео, Райдер, Даша, Эльдер и Клинч сидели в карете. Рудик и Апостол Смит — на козлах.
— Что ж, нам предстоит украсть чуть ли не самый охраняемый алмаз во всей Империи, — сказал Рауль.
— Думаете, получится? — засомневался Эльдер.
— Если мы не сможем украсть какой-то вшивый алмаз, — задумчиво произнёс Райдер. — То перебить Лордов мы точно не сможем.
— Алмаз, вообще-то не такой уж и вшивый, — проговорил Клинч. — Ястребиный глаз охраняется около полусотней стражников. Нужно придумать стратегию действия…
— Эй, заговорщики! — донёсся до них голос Апостола Смита. — Потише там! Подъезжаем к городским воротам.
— На ходу что-нибудь придумаем, — заверил Падших Рудик.
Стражник у ворот жестом приказал им остановиться.
— Так, и куда мы едем такой большой компанией? — поинтересовался он. — Из тюрьмы, что ли, сбежали?
Второй стражник заржал так, будто это была самая смешная шутка, которую он слышал.