Паладин развивает территорию. Том II
Шрифт:
Герцог обернулся к столпившимся в шатре аристократам и продолжил.
— Он мыслит нестандартно, благодаря чему уже второй раз умудряется сломать нашу стратегию, но ведь это не значит, что этот человек безумец? — задавая вопрос, герцог закончил говорить.
Все дворяне в палатке были согласны с доводами аристократа перед ними. По правде говоря, у них не было особого выбора.
Если они останутся на месте, дожидаясь армии Лантариса, то потом не смогли отступить. Зная, что у них нет провизии на долгое сопротивление, Клойд будет атаковать при попытке
Конечно же, Маритас это также понимал, и ему не требовался голос, который будет говорить очевидные вещи, он хотел найти виновного в произошедшем, но никак не мог обвинить в этом Лейтмора.
Окинув присутствующих взглядом, король очень хотел, чтобы у него был хотя бы один подданный, как Виктор Балтес, который умел мыслить нестандартно и также решительно поддерживать его.
К сожалению, в Армондэле знать практически ничем не отличалась от знати в любом другом месте на континенте. Всех их волновали только личные интересы, и только из страха перед монархом они ещё не разбежались в разные стороны, опасаясь столкнуться с армией Клойда.
Они ожидали лёгкой прогулки по Лантарису, как в прошлый раз. Даже озаботились тем, чтобы оставить на защите Литлрока графа и виконта, но Виктор Балтес вновь разрушил их планы, причём наихудшим образом. Теперь дворяне не могли просто так отступить, не освободив город, иначе это стало бы позором для всех присутствующих в шатре.
— Ваше Величество, я поддерживаю слова Лейтмора и считаю, что мы должны срочно вернуться и освободить Литлрок, пока ещё в состоянии это сделать, — выступил ещё один аристократ, а после него голосов становилось всё больше.
Маритасу, это напоминало курятник, в котором эти «безголовые» аристократы кудахчут, лишь бы сбежать отсюда, не дав бой армии Клойда.
Однако монарх, понимая тяжесть своего положения, был вынужден отдать приказ.
— Передайте всем — мы возвращаемся в Литлрок, — склонив голову, с горечью произнёс он.
Король даже не хотел смотреть на дворян в шатре, потому что увидел бы на их лицах льстивые улыбки, одобряющие его решение, хотя оно и не принадлежало ему.
* * *
Виктору могло показаться, что он является центром вселенной, попадая в разные ситуации в этом мире и регулярно участвуя в войнах королевств, только вот это было не так.
В мире на постоянной основе происходили сражения, большие и маленькие. Войны между королевствами также не были редкостью. Прямо сейчас эльфы сражались с орками, причём с такой численностью с каждой стороны, что на их фоне битва за Литлрок могла показаться детской шалостью.
Но помимо них, войны велись и в других местах.
На востоке континента армия Тиллисат, которая регулярно воевала с кентаврами, пять лет назад наконец одержала важную победу для себя. Благодаря тому, что они смогли отвоевать территорию на востоке до реки, разделяющую королевство кентавров и Тиллисат, теперь
Теперь, с освободившимися силами, королевство под предводительством сына короля Тиокла, принца Тэйлосом, разгромило своего южного соседа, королевство Мэйлон, а после нацелилось на северное королевство Линар.
Принц Тэйлос не собирался становиться королём после отца, он хотел стать императором в основанной им империи.
Между Лиденгардом и Тиллисатом находились земли кочевых племён и одно независимое королевство, и мало кто мог подумать, что именно это даст возможность принцу начать свой поход на соседей с целью реализации своей идеи.
Молодой человек, которому лишь недавно исполнилось двадцать пять лет, уже проявил себя как отличный воин, но что важнее, как невероятный тактик.
Благодаря его хитрости, сообразительности и харизме человек того же возраста, что и виконт Балтес, раз за разом громил войска противника, постепенно продвигаясь к своей цели — основать новую империю Тиллисат.
Его достижения были гораздо более значительными, чем всё, что маленький виконт делал на поле боя.
* * *
Лиония шла к крепости во главе своего отряда солдат, которые вели дворян, захваченных в плен. Женщина в нетерпении прошла через открытые ворота города, желая поскорее увидеть сына. Она боялась, что он мог пострадать в этом сражении, и со страхом озиралась по сторонам.
Её чёрные глаза высматривали людей на улицах города, но ничего, кроме простолюдинов, выносящих тела погибших за пределы крепости, запёкшейся крови повсюду и частей тел, разбросанных по земле, она не видела.
Вскоре к ней подошёл солдат в серебряной броне и, отсалютовав, передал ей сообщение.
— Лорд желает встретиться с вами, следуйте за мной, — приказал молодой человек и, не дожидаясь ответа, развернувшись, направился по центральной широкой улице в сторону дворца.
Лиония даже не обратила внимания на то, как с ней разговаривает этот человек, всё, чего ей хотелось, это увидеть сына вблизи, и женщина, подчинившись, последовала за ним.
Через полчаса она стояла в просторном кабинете, роскошно обставленном разного рода произведениями искусства, а за столом находился мужчина со шрамом на лице и единственным глазом, разглядывавший её.
Тут также находились четыре рыцаря, охранявших его. Виктор больше не мог действовать опрометчиво и старался не выходить один на один ни с кем, кто мог хоть как-то навредить ему.
— Вы выполнили моё задание, но так и не назвали свою цену, — произнёс лорд, разглядывая женщину в маске.
Лиония не знала, что ответить на такой вопрос, потому что вообще всё делала спонтанно. Изначально она хотела встретиться с ним и представиться, как полагается, но с самого начала одна ложь перекрывалась другой, в результате теперь всё выглядело как абсурд.