Память льда
Шрифт:
— Они там, по большей части. Желаете, чтобы я их позвал, сир?
Нет… да, я хочу видеть их лица. Я не могу вспомнить их лица. — Собрать взводы.
— Сир, если на нас налетит кавалерия…
— Не налетят. Они маскируют.
— Что маскируют?
— Тенескоури. Зачем бросать на нас опытных солдат, только чтобы посмотреть, как они умирают? Этим ублюдкам нужен отдых. Нет, пришло время голодной орды.
— Беру сбереги, — прошептал лейтенант.
— Не беспокойся, — отвечал Грантл, — они умирают
— Нам нужен отдых — нас раскромсали, сир. Я слишком стар для самоубийственных операций.
Тогда что во имя Худа ты делаешь в Капустане? А, не важно. — Посмотрим на взводы. Надо снять доспехи с этих трупов. Только кожу, шлемы и перчатки. Хочу, чтобы мои Шестьдесят выглядели как солдаты.
— Сир…
— Потом отступим. Понял? Лучше поспешай.
Грантл повел растрепанный отряд назад, в Капустан. Среди руин ворот отмечалось движение. При их приближении головы поворачивались, активность стихала. Стихли и разговоры.
Грантла перекосило. Он не любил лишнего внимания. Что мы, привидения?
Все взоры притягивало Детское Знамя.
К ним подбежала офицер наемников. — Добро пожаловать назад, — сказала она с серьезным кивком. Ее лицо было покрыто пылью, по шлему и щекам текли струйки пота. — Мы разместили несколько оружейников рядом со Стоянкой Туляр. Похоже, ваши Клыки нуждаются в заточке…
— Сабли.
— Как скажете, сир. Надежный Щит — нет, все мы хотим знать ваше имя…
Однако Грантл уже обошел ее. — Заточить. Хорошая мысль. Лейтенант, как думаешь: нам всем пора поточить Клыки?
Офицер Серых Мечей резко повернулась. — Сир, такое название надо заслужить…
Не останавливаясь, он бросил через плечо: — Ладно, давай назовем их тигриными когтями. Не смотрите на меня, вам велено чинить ворота. Лучше займись этим, подружка. Тенескоури хотят завтрака, и им будем мы.
Он услышал свист, выражавший крайнее разочарование.
Миг спустя рабочие возобновили свои усилия.
Оружейники уже расположили на мостовой свои точильные круги. За их спинами, в направлении Агоры Джеларкана, по-прежнему слышались звуки боя. Грантл подвел свих солдат: — Всем строиться в линию. Нужно так наточить лезвия, чтобы вы могли побриться.
Лейтенант фыркнул. — Сир, большинство в вашем отряде — женщины.
— И пусть.
Вдоль улицы со стуком подков пронесся всадник. Он резко натянул поводья, соскочил с коня и встал перед Грантлом, поправляя кольчужные перчатки.
— Вы капитан охраны каравана Керули? — спросил он, не поднимая забрала.
— Был. Что тебе нужно, наемник?
— Передаю поздравления от Надежного Щита, сир. — Голос был суровым и глубоким. — Тенескоури собрались в толпы…
— Знаю.
— Надежный Щит убежден, что их главная атака произойдет с востока, потому что именно там Первенец Мертвого Семени собрал свой авангард.
— Отлично.
Вестник на миг запнулся, потом продолжил: — Сир, жители Капустана были перемещены…
— Перемещены куда?
— Серые Мечи создали туннели под городом, сир. В них собраны запасы, достаточные, чтобы прокормить двадцать тысяч человек…
— Как долго?
— Две, может быть три недели. Туннели обширны. Во многих местах были также открыты старые пустые курганы и склады — их оказалось больше, чем мы предполагали. Все входы хорошо спрятаны и позволяют обороняться.
Две недели. Бесполезно. — Хорошо, это решает проблему мирных жителей. А что с бойцами?
Глаза вестника за железной решеткой забрала потускнели. — Мы сражаемся. Улица за улицей, дом за домом. Комната за комнатой, сир. Надежный Щит спрашивает вас, какую секцию города вы готовы принять? У вас есть запросы? Стрелы, провиант…
— Мы не лучники. Разбавленное вино и еда нужны. Какую секцию? — Грантл оглядел свой отряд. — Лучше здание. В Старом Даруджийском есть дом с основанием из черного камня. Мы начнем с Южных ворот, потом отступим туда.
— Очень хорошо. Провиант будет доставлен в указанный дом, сир.
— О, в одной из комнат наверху находится женщина — если ваша эвакуация жителей предусматривала обход всех домов…
— Она была добровольной, сир.
— Она могла не согласиться.
— Тогда она осталась, где и была.
Грантл кивнул.
Сбоку встал лейтенант. — Ваши сабли. Время наточить тигриные когти, сир.
— Да. — Поворачиваясь, Грантл не заметил, что голова вестника дернулась при последних словах жителя Леста.
Через темную клетку забрала Итковиан изучал грузную фигуру караванного охранника, который сейчас шел к кузнецу. Сзади шагал коротконогий лейтенант. Окровавленные сабли вынуты из ножен — зазубренные, тяжелые, цвета дымного пламени.
Он поехал самолично посмотреть на этого человека, составить полное впечатление о нем и его необычайных талантах. Теперь он сожалел о своем решении. Он глухо выбранил себя за поспешность. Бьется как вепрь? Боги, этот человек — большой хищный кот. Он грузен, да, но это незаметно за его плавной и смертельной грацией. Сохрани нас Фенер, в тени этого мужчины идет призрак Летнего Тигра.
Итковиан вернулся к коню, вскочил в седло. Натянул поводья. Разворачиваясь, он оглянулся, щурясь от лучей рассвета. Истина проникла в мое сердце, словно пожар. В этот последний мой день я встретил безымянного мужа, служителя Трича, Летнего Тигра… Трича вознесшегося.
А Фенер? Дикий вепрь, чья свирепая хитрость жива в моей душе — где мой повелитель?
Фенер… спускается. В этот, наш последний день.
Вдалеке возник ритмичный гул. Он надвигался со всех сторон. Тенескоури на марше.