Память льда
Шрифт:
И совершенно беспомощного в руках смертного.
Быстрый Бен хрипло рассмеялся: — Итак, вот и порог. Хочешь союзничать со мной, Худ? Хорошо, я даю согласия, невзирая на твой обман. Но ты должен раскрыть мне все свои замыслы.
— Проклятый глупец! — Голос Худа отдался громоподобным и болезненным эхом в черепе мага.
— Потише! — заскрежетал зубами Быстрый Бен. — Или я вытяну тебя из шкуры и не только Фенеру придется играть на равных.
— Дом Цепей должен быть отвергнут!
Колдун моргнул, сбитый с толку заявлением Худа. — Дом Цепей? Этот
— Нужно убедить Владыку Фатида, смертный. Дом Увечного Бога нашел… поборников…
— Минутку. Поборников? Среди пантеона?
— Да, предателей. Повелительница Чумы Полиэль приняла роль Супруги в Доме Цепей. Был… нанят и Глашатай. Один древний воин взыскует титула Разбойника; Дом нашел себе и Смертного Меча в далекой стране. Маври совмещает сразу трех — Хромого, Прокаженного и Дурака, которые соответствуют Пряхе, Каменщику и Солдату. Что хуже всего, вокруг последней из ужасных карт вьется древняя сила… Смертный, Владыка Фатида не должен остаться слепым к угрозе.
Быстрый Бен скривился: — Капитан Паран не из слепых и недогадливых, Худ. Напротив, он видит вещи яснее тебя — по крайней мере, гораздо бесстрастнее. Что-то мне говорит, что для решения нужен холодный расчет. В любом случае, Дом Цепей — твоя проблема, как отравление садков — моя. Это, и случившееся с Бёрн.
— Неверное направление, Колдун — ты заблудился. В Паннион Домине ты не найдешь ни ответа, ни решения, потому что Провидец — сердце совсем иной истории.
— Я и сам догадался, Худ. В любом случае я намерен расправиться с ублюдком и его силой.
— Это ничего не даст.
— Ты так думаешь, — усмехнулся Бен. — Я еще призову тебя, Худ.
— А зачем мне отвечать? Ты не внял моему слову…
— Да, но учти вот что, Повелитель. Боги Баргастов могут быть слабыми и неопытными, но это ненадолго. Ведь юные боги — опасные боги. Нанеси им увечье — и они не забудут нападавшего. Тебе предлагают помощь, так что, Худ, лучше прими ее.
— Ты смеешь угрожать…
— Так кто тут 'не внимает'? Я не угрожаю тебе, я предостерегаю. И не только насчет баргастских богов. Трич нашел себе достойный Смертный Меч — разве ты его не чуешь? Я здесь, в тысяче шагов от него, между нами не менее дюжины каменных стен — и я могу чувствовать этого человека. Он обернулся в боль смерти — кого-то близкого, чью душу ты ныне удерживаешь. Он не друг тебе, Худ, этот Смертный Меч.
— Думаешь, я не приветил всех, кого он мне послал? Трич обещал мне души, и его смертный слуга обеспечил их появление.
— Иными словами, Летний Тигр и боги Баргастов исполнили свою часть сделки. Тебе лучше поступить так же, в том числе освободить Талемендаса в положенное время. Держись духа договора, Худ… или ты не сделал выводов из ошибки с Дассемом Альтором?
Колдун ощутил кипящую в Повелителе Смерти злобу; но бог промолчал.
— Да, подумай над этим. А пока выдели мне силу, чтобы пролететь над толпой Баргастов на ту площадь пред Треллем. Потом можешь отступить, оставив Талемендасу положенную ему свободу.
— В один прекрасный день ты будешь моим…
— Не сомневаюсь, Худ. А пока насладимся предвкушением. — С этими словами колдун ослабил хватку на мантии бога. Божественное присутствие поблекло.
Однако сила текла без остановки. Быстрый Бен и прижавшийся к его плечу древопойманный летели над верхами баргастских палаток.
Талемендас зашипел: — Что случилось? Я, гм… пропал на миг.
— Все отлично, — пробурчал маг. — Хорошо ли идет сила, Талемендас?
— Да, хорошо. Это я могу использовать.
— Рад слышать. Теперь спустимся на площадь.
Тонкая прослойка старого дыма заставила поблекнуть звезды над головой. Капитан Паран сидел на широкой ступени у входа в Трелл. Прямо перед ним, в начале широкого проспекта, виднелся домик привратника. За ними сквозь раскрытые ворота тускло светили в надвигающемся тумане костры Баргастов.
Малазанин устал, но сон не спускался к нему. За два часа, прошедшие после встречи с Кафалом, его мысли прошли бесчисленными путями. Кудесники все еще трудились в погребальной комнате, разбирая каноэ, извлекая древнее оружие. Все остальные помещения Трелла казались пустынными и безжизненными.
Вид пустых залов и коридоров неотвратимо неотвратимо вызывал у капитана видения родного поместья в Анте — каким оно может быть сейчас, когда отец и мать мертвы, Фелисин прикована к каторжной цепи в далеких рудниках, а дорогая сестрица Тавора нежится в двух десятках роскошных палат дворца Лейсин.
Дом, оставленный наедине со своими воспоминаниями, разграбленный слугами, стражей и уличными крысами. Проезжает ли Адъюнкт мимо него? Обращаются ли ее мысли к нему посреди полного заботами дня?
Она не их тех, кто уделяет время сантиментам. Холодные глаза, грубая рациональность, прагматизм с тысячью острых граней, готовых порезать всякого, кто подойдет поближе.
Императрице очень понравится ее новый Адъюнкт.
А как ты, Фелисин? Что с твоей широкой улыбкой и смеющимися глазами? В Отатаральских рудниках нет снисходительности, нет ничего, заслоняющего от худших сторон человеческой природы. Тебя уже прибрал под крыло какой-нибудь сутенер или головорез.
Цветок, раздавленный сапогом.
Однако твоя сестра решит отыскать тебя, насколько я ее понимаю. Она вполне могла бросить на каторгу хранителя — или двух — посланных блюсти тебя.
Но она не сумеет спасти дитя. Уже нет. Никакой улыбки, и в глазах вместо смеха некая суровость. Ты поспешишь найти для себя иной путь, сестра. Боги, лучше бы вы убили Фелисин сразу — это было бы милосердием.
И теперь, теперь я боюсь, что однажды ты заплатишь сторицей… Паран покачал головой. Моей фамилии не позавидуешь. Она разорвала себя своими руками. И теперь мы, брат и сестры, выбираем себе отдельные судьбы. Когда — нибудь невозможно будет поверить в наше родство.