Память льда
Шрифт:
Она никогда не надеялась убежать отсюда. А потом обнаружила себя на свободе — только чтобы открыть, что ее мир превратился в прах. Ее дети давно мертвы, похоронены в курганах — без матери они иссохли и погибли. Тогда она поглядела на тебя, Провидец. На приемного сына. И показала тебе твою силу, чтобы использовать ее. Воссоздать свой мир. Она подняла своих покойных детей. Послала их заново построить город. Но все это было обманом. Иллюзией, не удовлетворившей ее, только принесшей безумие.
И тогда ты завладел ею. Ее 'сын' снова заточил ее. Похоже, с тропы наших судеб не уйти. Истина, которую ты не можешь видеть, Провидец. Пока не можешь.
— Моя дочь
— Это проклятие любви.
Тихий вой послышался в темноте.
— Слышишь? — сказал человек. — Это моя подруга. Она идет. Я так давно жду ее. Так давно. И теперь она пришла.
При этих словах голос приобрел более низкий тембр. Казалось, он больше не принадлежит человеку.
— И теперь, — продолжил голос, — я отвечу. — Его вой пронесся через нее, отбросил ее ум назад. Из пещеры, из редколесья, назад, на пустые равнины тундры. Майб закричала. Волки ответили. Торжествующе. Они снова нашли ее.
Рука коснулась ее щеки. — Боги, это леденит кровь. — Знакомый голос, он она не могла опознать его. Заговорил другой: — В этом что-то, чего мы не сможем понять, Муриллио. Погляди на ее щеку.
— Она царапала себя…
— Друг, она не в силах поднять руки. И смотри, ногти чистые. Она не могла причинить себя эту рану.
— Но тогда кто? Я был здесь все время. Даже ривийка не приходила с тех пор, как я проверял ее — и ран этих не было.
— Я говорю, здесь тайна…
— Коль, мне это не нравится. Кошмары — могут они быть реальными? То, что преследует ее во снах — может ли оно физически повредить ей?
— Мы видим тому доказательства…
— Да, хотя я с трудом верю собственным глазам. Коль, так продолжаться не может.
— Согласен, Муриллио. Первый шанс в Капустане…
— Самый первый. Давай передвинем повозку в первый ряд — чем скорее достигнем города, тем лучше.
— Как скажешь.
Глава 20
Это самая старая сказка. Два бога из времен, бывших до мужчин и женщин. Стремление, любовь и потеря, звери, осужденные брести через столетия.
Сказка о древних обычаях, рассказанная с неявной целью. Ее значение, дорогие читатели, не в согревающей душу морали, но в том, что недостижимо в сем мире.
Но кто же тогда вообразил такой сюжет?
Любовь Зимы,
Сердце обширного дворца было похоронено в глубине скалы. Рожденные далеко в восточных морях потоки разбивались о зазубренное подножье утеса, и поверхность камня темнела от высоко взметнувшихся брызг. Сразу за кривыми выступами береговой линии лежали глубокие чернильные воды Коралловой бухты. Городская гавань — не более чем узкая, изогнутая щель в подветренной стороне утеса, бездонная трещина, почти надвое разрезающая город. Это гавань без доков. Твердые стены трещины стесаны и образуют два длинных пирса, а поверху переброшены мосты. В скалу на уровне наивысшего прилива вделаны причальные кольца. Широкие и прочные сети, расположенные на высоте вдвое большей мачт океанских парусников, покрывают все водное пространство — от устья гавани до ее окончания в центре города. Там, где якоря не могут достать дна фиорда, а берега не предлагают ни отмелей, ни пляжей, якоря кораблей забрасываются кверху. Люди-кошки — так обычно называли странное собрание, почти что племя, живущих в хижинах на сети рабочих. Единственным их ремеслом было — закреплять якоря и тросы; и они превратили его в искусство акробатики.
Торговые суда больше не заходили в Коралл. Люди-кошки погибли от голода. Все мужчины, и женщины, и дети. Легендарный и уникальный народ стал вымершим.
Эти наблюдения сообщались безразличным тоном, но Тук различил в голосе безымянного воина-жреца некие скрытые течения. Здоровяк стоял рядом, одной рукой подхватив его под левый локоть. Чтобы удержать от прыжка вниз, с обрыва. Чтобы он стоял прямо. Одна задача легко переходила в другую. Избавление от хватки Матроны было лишь временным.
В изломанном теле малазанина не оставалось сил. Мышцы атрофировались. Кривые кости и распухшие суставы двигались с легкостью сырой древесины. В груди скопилась жидкость, отчего вдыхал он с присвистом, а выдыхал с клокотанием, словно от кипящего молока.
Провидец хотел, чтобы он увидал Коралл. Крепость — дворец, часто осаждаемая боевыми кораблями Элингарта и пиратами, но ни разу не взятая ими. Боевые отряды магов, тысячу с лишним К'чайн Че'малле, элитные легионы его основной армии. Поражения на севере мало что для него значили; он мог сдать Сетту, Лест и Маурик, позволить захватчикам долгий и изнурительный переход через разоренные, лишенные припасов земли, где даже колодцы были отравлены. Что до врага на юге — там был глубокий залив, способный воспрепятствовать их продвижению. Провидец заполнил его воды зазубренными ледяными горами. Ни одной лодки нельзя было отыскать на обоих его берегах, а путь вокруг западного конца Ортналского залива теперь занял бы месяцы. Да, Т'лан Имасс мог пересечь море, став мокрой пылью. Но ему всю дорогу придется сражаться с яростными течениями, выходами холодных вод, подводными реками, уносящими все в океан.
Провидец был очень доволен, сказал безымянный сирдомин. Настолько доволен, что даровал Туку минутную милость. Извлек из объятий своей Матери.
Холодный соленый ветер бился ему в лицо, трепал отросшие и грязные волосы. Одежды его превратились в рваные тряпки; сирдомин дал свой плащ, и Тук обернулся им, как одеялом. Этот жест навел малазанина на мысль, что стоящий рядом сохранил в себе остатки человечности.
Открытие, вызвавшее слезы из глаз.
В нем возрождалась ясность мышления, подстегнутая подробными отчетами сирдомина о баталиях на юге. Возможно, это последняя, самая убедительная иллюзия его безумия… но Тук ухватился за нее. Он глядел на юг, через вздыбленное ветрами море. Горная цепь на дальнем берегу была едва видима.
Они, очевидно, уже достигли ее. Они могли стоять на пляже, слепо глядя прямо на него и на лежащий между ними простор. Баалджагг не могла потерять смелость. В ней таится богиня, управляет ею, направляет на поиск своего любимого.
Любимого, который скрылся во мне. Мы странствовали бок о бок, и не ведали о тайне друг друга. Ах, какая жестокая ирония…
Наверное, и Тоол не сдается. Время и расстояние ничего не значат для Т'лан Имассов. То же верно относительно трех сегуле — у них ведь есть персональная посылка и необходимость ее вручить. Приглашение на войну от их народа.