Парк Горького
Шрифт:
– Вам я покажу, – оглянулся Крыса. – Я не вор.
На берегу у лодочных стоянок на деревянных подставках стояло небольшое суденышко для ближних поездок. Под фонарем залаяли собаки, к ним присоединились другие, охранявшие соседний причал, где высились штабеля пропитанной дегтем древесины. По каналу двигалась баржа. С нее по ночам подбирали с воды мусор. По другую сторону канала, на Статен-айленд, светилось несколько фонарей, в одном окне горел свет, между деревьями голубела цистерна, а вдоль берега громоздились силуэты домов, лодок, грузовиков и кранов.
Аркадий с Кервиллом наконец оказались на
Аркадий колебался. Впервые за время пребывания в Америке его не окружал яркий свет. Только слабые огни на шоссе, отдаленное зарево за Статен-айленд, а над головой темный купол и мерцание снежинок. Ощущение полной пустоты.
– Зачем мы сюда приехали? – спросил он Кервилла. – Что тебе от меня надо?
– Хочу тебя спасти, – ответил Кервилл. – Послушай, «Барселона» кишит проститутками, бюро не уследить за всеми, кто входит и выходит. Завтра к вечеру Билли и Родни поселятся в номере над вами. Когда стемнеет, они выбросят над твоим окном лестницу. Ты и девчонка оденетесь во что-нибудь неброское и, когда будете готовы, стукнете в потолок. На служебном лифте они спустят вас в Подвал. Простая операция – наверх и наружу. «Красная бригада» не раз проворачивала такие штуки.
– Красная что?
– «Красная бригада». Они же тебе о нас рассказывали.
– Откуда ты знаешь, что они мне рассказывали о «Красной бригаде»? – Не дождавшись ответа, Аркадий сказал: – Вы поставили в номере микрофон. Так вот чем занимаются твои детективы Родни и Билли в здании напротив – у них на окне приемник.
– Да, в вашем номере всякий, кому не лень, установил передатчик.
– Но они-то не считают меня за своего друга. Если ты друг, разве будешь смаковать каждое слово? Разве можно подслушивать, не причиняя вреда? Извини меня, может быть, я действительно дурак, но скажи, что вы делали в квартире; в которую меня приводил Осборн? Почему было отключено электричество? Поправь меня, если я ошибаюсь, но вы вдоль проводки понатыкали микрофонов во все комнаты. Так? Да, лейтенант, у вас было много дел. Спальню, конечно, не пропустили?
– Они готовят тебе ловушку, Аркадий. Бюро вместе с КГБ. Я проверял – не имеется никаких следов твоего пребывания в вашей стране. Ни в стране, ни в «Барселоне», нигде. Все, что я делаю, – только ради тебя.
– Лжешь! Ты сломал ногу родному брату тоже ради него самого. Тебе все известно об отношениях между Осборном, Ириной и мной.
– Но я могу тебя выручить. Я могу увезти вас обоих, Уэсли до утра ничего не узнает. Недалеко от отеля вас будет ждать машина с деньгами, новыми документами и картами. Через девять часов вы будете в штате Мэн. Наша хижина еще цела. Я пополнил ее припасами, а «паккард» заменил «джипом». Там есть лыжи и ружья. Если станет туго, можно податься в Канаду – там недалеко.
– Чушь. Спасти нас ты не можешь.
– Нет, могу. Потом, если получится, оправдается мечта Джимми. Он вывезет двух русских. Иначе вся его жизнь и смерть были напрасными. А так выйдет, что Джимми все-таки
– Бессмысленно. Да и его уж нет.
– О чем мы спорим? Тогда дай мне возможность сделать это ради тебя. Мы же друзья.
– Нет, не друзья. Свези меня в отель.
– Подожди, – придержал Аркадия за руку Кервилл.
– Я ухожу, – Аркадий освободил руку и направился к машине.
– Ты сделаешь, как я говорю, – снова схватил его Кервилл.
Аркадий его ударил. Кровоточащий уголок рта приподнялся то ли от удивления, то ли от удара. Кервилл все еще держал другую руку Аркадия.
– Пусти, говорю, – предупредил Аркадий.
– Нет, тебе придется…
Аркадий снова ударил его, и кровь размазалась по губе Кервилла. Аркадий ожидал испытать на себе легендарную ярость и профессиональное искусство лейтенанта – удары могучих рук, ломающие ребра и останавливающие сердце, удары ногой, дробящие колени. Но со времени событий в Парке Горького он кое-чему научился и надеялся, что даже и на этот раз, возможно, поучится еще чему-нибудь. В груди нарастало желание драться насмерть, и для этого Кервилл – «Убийца-отличник», как прозвал его родной брат – подходил, как никто другой.
– Бей же, – потребовал Аркадий. – Помнишь, мы уже так начинали.
– Не буду, – ответил Кервилл, но рук Аркадия не выпускал.
– Дерись же, – он сбил Кервилла на колени.
– Прошу тебя, не нужно, – попросил Кервилл.
В этом было что-то чудовищно нелепое – Кервилл, валяющийся в грязи и умоляющий не начинать драку.
– Пусти, – заорал Аркадий. Кервилл отпустил руки. – Отпусти меня отсюда. Никакого спасения в хижине из твоей сказочки не получится. Ты же знаешь, прячься мы хоть десять лет, КГБ, если не получит соболей, все равно нас отыщет и убьет. Без соболей нас ни за что не отпустят. Они передадут нас Осборну в обмен на соболей. Так что не рассказывай мне сказок – никого ты не спасешь.
– Погляди-ка, – сказал Кервилл.
Аркадий взглянул на хибарку. Крыса по-прежнему стоял в дверях, слишком перепуганный, чтобы убежать.
– Загляни внутрь, – сказал Кервилл.
Аркадий чувствовал, как по груди заструился пот. Лицо замерзало. С каждым шагом земля чавкала под ногами.
Крыса поднял лампу. Аркадий, нагнувшись, вошел внутрь, отодвинув рукой свисающую сверху ленту липкой бумаги от мух. Стены и потолок хижины были из досок и листов пластика, утепленных газетами и тряпьем. Вместо пола беспорядочно постеленные доски. У одной стены лежали коврик и одеяла. Посреди хижины пузатая плита. На ней сковорода с холодной фасолью. В хижине – ни окошка. Оттого запах тухлого мяса был просто невыносим.
– Я не ворую, – Крыса отступил назад, он боялся Аркадия. – По-английски понимаешь? Я охочусь, ставлю капканы. Вот кто я такой. Этим и занимаюсь.
На полке, сделанной из ящика из-под апельсинов, выстроились жестяные банки с топленым салом. Была полка с лекарствами: дигиталис, нитроглицерин, ампулы амилнитрита, аспирин с содой…
– Ондатры, мускусные крысы – хорошая еда, натуральное мясо. Люди не едят только из-за названия. А мех – высший класс. Глупые – шубы-то почти все из ондатры. Каждую неделю продаю штук десять-двадцать. Я при деле, у меня есть на что прожить. Зачем мне воровать, да и не воровал я.