Патология
Шрифт:
— На что же он клюнул? — спросила Петра. Леон не ответил.
— Я знаю, что вы обладаете даром убеждения, Лайл, но одним очарованием такого человека, как Селден, не проймешь.
Леон смотрел прямо перед собой.
— Вы предложили ему сделку, и сейчас вам стыдно. Мы переживем это, если ваша печальная история куда-нибудь нас выведет.
Леон снова напрягся.
— Сделка состояла в том, — сказал он, — что я позволил ему снова крутить шашни с Марселлой. Чтобы он снова сделал ее беременной и получил чертова ребенка.
Все молчали. В «кадиллаке» было жарко и душно. Одеколон Леона, смешавшись с запахом пота, приобрел кислый оттенок.
— Я не собирался выполнять условия сделки, — сказал он. — Мы назначили встречу на следующий вечер, и идиот, похоже, был счастлив. Когда я подумал, что он ушел, собрал все наши вещи, забрал девушек, и мы уехали.
— Куда уехали? — спросила Петра.
— В другое место.
— Куда именно?
— У нас есть разные места.
— Какого рода эти места?
— Дома, квартиры, комнаты с краткосрочной арендой.
— Дайте нам адрес, мистер Леон, или мы арестуем вас за препятствие ходу следствия.
Леон развернулся к ней.
— Я вам позвонил и я же препятствую?
— Вы позвонили, чтобы себя обелить.
— Я рассказал о том, в каком в жалком положении оказался. Какое же тут обеление?
— Не отвечайте вопросом на вопрос.
— Так поступают психиатры, и это срабатывает, — сказал Леон.
Петра взглянула ему в лицо.
— Вы не психиатр! Немедленно сообщите адрес!
— Хорошо, хорошо… Я отвез их в Голливуд. Он дал адрес на Норд-Маккадден.
— Там сейчас никого нет. Я запуган до смерти, живу в машине.
Давит на сочувствие.
— В этом случае, я полагаю, далеко вы не уедете, — сказала Петра.
— Послушайте меня.
Он дотронулся до ее запястья. Она сердито на него взглянула, и он убрал руку.
— Селден так этого не оставит. Вы видели, что он сделал с Марселлой. И с другими подростками. К тому же я не знаю, где сейчас Сандра. В тот день, когда убили Марселлу, она исчезла. Все, что ей надо было сделать, это остаться на день в квартире, но, когда я вернулся, она исчезла.
— Откуда вернулись?
— У меня были дела.
— Что за дела?
— Нужно было добыть наличные. Ну какая вам разница? Сандра должна была меня дождаться, и мы бы с ней уехали из Лос-Анджелеса. А она, видно, решила действовать самостоятельно.
Леон закрыл глаза.
— Я боюсь, что Селден или его сообщники где-то ее отловили.
— Что, Селден такой вездесущий?
— Он словно собака — идет на запах. Кто знает, что ему рассказала Марселла. Может, он теперь знает, где мы останавливаемся и что делаем.
— Может, Сандра решила, что умнее было бы не появляться в одной компании с вами.
— Нет, — сказал Леон. — Этого не может быть. Она ничего с собой не взяла. Ни одежду, ни лягушку. Это мягкая игрушка, она спит с ней каждую ночь. Я подарил ей лягушку, когда она была маленькая, сказал, что это — от матери. Она с ней никогда не расстается.
— А деньги у нее есть?
— Я всегда даю ей на карманные расходы. Но немного. Сто или сто пятьдесят баксов.
— Хватит, чтобы купить билет на автобус.
— Боюсь, что она вышла ненадолго, а ее похитили, — сказал Леон.
— Куда вышла? Леон замялся.
— Сандра попала в зависимость.
— Наркотики?
Он кивнул. Ни дать, ни взять — неудавшийся родитель. И тут Петра вспомнила: «Игроки» считали себя талантливыми актерами.
— Какие наркотики?
— Марихуана, колеса.
— Значит, вы полагаете, что она пошла раздобыть дозу и попалась на глаза Селдену? — спросила Петра.
— Так, наверное, и было, — сказал Леон. — Насколько мне известно, ее наркоторговцем был человек, знавший Селдена, он и предупредил негодяя.
— В вашем изображении он — «крестный отец».
— Наверняка так все и было, — настаивал Леон. — Другого объяснения я не вижу.
— Если только не вы сами убили Марселлу, и Сандру тоже.
Обвинение Леона не взволновало.
— Зачем, — сказал он спокойно, — мне бы это понадобилось?
— Может, ваши отношения с девушками были другого рода, не такими, как вы нам тут рассказали.
— Спросите кого угодно, — сказал он. — Любой вам ответит.
— Могу я спросить Роберта Леона?
— Попытайтесь.
— Хотите сказать, что не станет со мной говорить?
— Говорить-то он будет, только при этом ничего не скажет.
— Вы навещали его шесть недель назад, — сказала Петра. — С какой целью? Чтобы рассказать о состоянии его бизнеса? И доложить о том, как заботитесь о девушках?
— Мы — одна семья. Поэтому и посещаю.
— Что думает Роберт об убийстве Марселлы?
— Нельзя сказать, что он счастлив, — проворчал Леон. — То же самое относится и к остальным нашим родственникам.
— Эта трагедия поставила вас в еще более опасную ситуацию?
Леон покачал головой.
— Физически они мне не угрожают. Я вам уже сказал: мы не совершаем насилия.
— То есть физической угрозы от них нет, а…
Леон посмотрел на лампочку в потолке «Кадиллака».
— Финансовые трудности. Я вынужден уйти.
— Из «Игроков».
— Слишком много я напортачил, чтобы мне позволено было остаться. Поэтому и не выхожу из машины. Не могу больше останавливаться в домах, принадлежащих группировке. Впрочем, перемена может пойти мне на пользу. Я даже не хочу оставаться в Калифорнии. Слишком уж здесь людно.