Печать Тора
Шрифт:
А когда мы пересекли рыночную площадь и собрались завернуть на Кирпичную улицу, нам навстречу вышел тепло укутанный мужчина и направился прямо на меня. Его шаг был таким целеустремлённым, что моё шестое чувство сразу забило тревогу. Я уже собиралась поднять руки и занять оборонительную позицию, когда узнала его под шапкой.
— Пауль, — удивилась я, когда он, наконец, остановился передо мной. — Как у тебя дела?
— Очень хорошо, — весело улыбнулся он. — Я уже так часто хотел вас навестить, но из-за учёбы и нашей небольшой компании просто не остаётся времени. Лион покинул компанию. Для
— Похоже, работы было много, — ответила я как можно более сочувственно.
Я могла говорить о Морлемах и драконах, о сложных вербальных заклинаниях и старомодной социальной структуре, но жизнь Пауля действительно была для меня более чужой, чем когда-либо прежде.
— Как Лиана? — весело спросил Пауль, как будто они были просто школьными друзьями и ничего более.
От его вопроса у меня болезненно сжалось сердце, и я снова подумала о жертве, которую принесла Лиана.
— Я ненадолго заглянул к её родителям, но, похоже, её там нет.
— Да, — ответила я, ища оправдание, которое скроет, почему сегодня Лиана не захотела провести с родителями.
Леандро внезапно прочистил горло.
— Она празднует со своим парнем, — быстро сказал он, и Пауль кивнул на этот абсолютно логичный для него ответ.
— Кстати, это мой брат Леандро, — объяснила я. — Он теперь тоже учиться здесь, в Тенненбоде.
Пауль громко рассмеялся.
— Это действительно захватывающе, сколько людей хотят изучать административную теорию.
— Да ну, чего там! — ответил Леандро. — Это и в половину не так сухо, как кажется. Уже только параграф 1 по-настоящему взрывоопасен.
— Конечно, — я удивлённо посмотрела на Леандро. — Нам пора. Желаю тебе счастливого Рождества, Пауль.
— Вам тоже, — ответил Пауль. — И передайте Лиане от меня привет, если увидите.
— Да, конечно, — сказал Леандро.
Затем мы быстро завернули на Кирпичную улицу, в то время как Пауль пошёл в противоположном направлении.
— Это был бывший Лианы, верно? — спросил Леандро.
— Да, расставание с ним было для Лианы ужасно, — смущённо сказала я. — Но их отношения не могли продолжаться так дальше. Ей постоянно приходилось врать, чтобы скрыть, кто мы такие, а он, конечно, это заметил. Не слишком хорошая основа для отношений. Я стёрла его воспоминания, потому что в какой-то момент это всё же всплыло, — я опустила взгляд, и меня охватили воспоминания об этом роковом вечере.
— Пауль застал Лиану врасплох? — глаза Леандро расширились от удивления.
Я кивнула, чувствуя, как внутри нарастает неприятное ощущение.
— Она любит Пауля или любила, и ее любовь была настолько сильной, что она его отпустила. Не хотела взваливать всё это на его плечи.
— Обалдеть! Это, конечно, плохо, — сказал Леандро. — Мне жаль Лиану, но я восхищаюсь тем, что она приняла такое решение, хотя не оставила Паулю выбора. Может он был готов ради нее пойти на риск.
— Лиана очень осторожный человек, — сказала я. — Она никого не будет подвергать опасности ради собственного счастья. Она
— Очень порядочно с ее стороны, — заметил Леандро. — Но думаю, что все-таки будет лучше не передавать ей привет от Пауля.
— Я того же мнения, по крайней мере сегодня я не буду касаться этой темы. Думаю, она поставила крест на этих отношениях и сосредоточилась на поисках пропавшей сестры. — Я повернула направо, в Глиняный переулок, в конце которого стояла небольшая липа, освещаемая множеством маленьких лампочек.
Мы шли мимо красиво украшенных домов, но как бы я не пыталась ощутить дух рождества, мне так это и не удалось, даже глядя на богато украшенные рождественские елки в гостиных домов.
— Мы еще отпразднуем много рождественских дней, Сельма, — утешил Леандро, словно его мучили те же мысли. — Вернем сестру, а когда вся наша семья снова воссоединится, мы все наверстаем, каждый отдельный день.
Я быстро кивнула, а у самой на глаза навернулись слезы.
— Так и сделаем, — согласилась я и еще раз глубоко вздохнула, когда мы уже стояли перед домом Лоренца.
— Мы переживем этот день, — успокоил Леандро. — Разработаем новый план и вернем Лидию.
— Да, вернём, — ответила я.
Благодаря Лиане, у меня уже появилась замечательная идея, как бы мы могли это устроить.
Когда я снова собралась с мыслями, я позвонила в дверь. Лиана должна была уже прийти, да и Ширли, наверняка, тоже уже здесь. Надеюсь, мы не слишком испортим радость Лоренца нашим унылым настроением, ведь он так любит Рождество. По крайней мере, изнутри подоконники были украшены парой ненавязчиво светящихся звёзд.
Когда Лоренц открыл дверь, его лицо было подчёркнуто серьёзным. Мне было по-настоящему жаль, что из-за меня он не мог проявлять свою детскую радость по поводу Рождества. Вместо рождественского великолепия я видела позади него только темноту.
— Привет, — неловко сказала я.
— Заходите, — серьёзно сказал Лоренц. — Рад, что вы пришли.
Я прошла мимо Лоренца в дом, в то время как совесть мучила меня, тяжело осев в желудке. Было такое чувство, будто мы попали на похороны. Хотя я не хотела праздновать слёзное Рождество, но, и чтобы оно было таким серьёзным тоже не хотела.
Леандро, казалось, тоже удивился мрачному настроению Лоренца, но он лишь нахмурился и с сомнением посмотрел на меня, в то время как Лоренц закрыл за нами дверь, и нас внезапно окутала не только темнота, но и абсолютная тишина. В комнату свет попадал только снаружи, от роскошно украшенной липы.
— У вас свет что ли отключили? — с сомнением спросил Леандро.
Но Лоренц не ответил. Всё это внезапно показалось мне странным, но прежде чем я успела удивиться или даже задать вопросы, в заднем углу гостиной вдруг вспыхнул свет. Загорались одна золотая свеча за другой, и вскоре я различила празднично украшенную ёлку. Огни продолжали вспыхивать. Рядом с ёлкой серебряным светом запылала огромная пирамида. Затем засветились световые гирлянды и по всему потолку и полу комнаты засияли крошечные звёзды. Комната выглядела как рождественская страна чудес. Широко распахнув глаза, я следила за сияющим чудом, которое открылось перед нами, а потом увидела, что мы не одни.