Пентаграма
Шрифт:
– Я так не думаю, це Андерс так вважає. У нього тверда позиція, що за все життя жінка може займатися сексом тільки з одним чоловіком. – Вона ткнула недокурок у попільничку і додала: – А краще взагалі ні з ким.
– Значить, у Камілли чоловіків було більше, ніж рекомендує Андерс?
– Вона зверталася до них по імені. Імена були різні.
– Звідки тобі це відомо? Погана звукоізоляція?
– Ні, звукоізоляція між поверхами прекрасна. Взимку взагалі нічого не чутно, але влітку, коли вікна відчинені… Знаєш,
– …усе дуже добре чутно. Знаю-знаю.
– Саме так. Андерс часто зі злістю зачиняв вікно спальні. А коли я говорила, що їй там, напевно, добре, йшов і лягав у вітальні.
– Ти про це хотіла мені розповісти?
– Так. І ще. Мені тут подзвонили. Я спочатку вирішила, що це Андерс, але коли він дзвонить, на задньому плані зазвичай чується шум. Він же дзвонить із вулиці, коли виїжджає в Європу. Дивно, що шум завжди абсолютно однаковий, неначе він щоразу дзвонить із одного й того ж місця. Ну, неважливо. А тут звук був іншим. Іншим разом я просто поклала б трубку і не згадала про це, але після того, що сталося з Каміллою… Та й Андерс поїхав…
– Ну і?
– Та ні, нічого страшного. – Вона стомлено всміхнулась, і її усмішка Харрі теж сподобалася. – Хтось просто дихав у трубку, але я злякалася. Потім вирішила подзвонити тобі. Волер сказав, що цим займеться, але номер, із якого дзвонили, зрозуміло, не визначили. А вбивці, вони ж завжди повертаються на місце злочину, так?
– Це в романах, – відповів Харрі. – Я б викинув це з голови.
Він покрутив келих. Ліки починали діяти.
– А ти і Андерс, випадково, не знайомі з Лісбет Барлі?
Вібекке високо звела нафарбовані брови:
– Це яка пропала? З якої речі?!
– Так, дійсно, з якої речі?… – пробурмотів Харрі, не розуміючи, чому це питання спало йому на думку.
Коли вони вийшли з «Андеруотера», було близько дев’ятої. Харрі здавалося, що він рухається по палубі корабля в шторм.
– Я живу близько, трохи нижче по вулиці, – повідомив він. – Не хочеш…
Вібекке трохи нахилила голову набік і всміхнулася.
– Харрі, не роби того, про що жалкуватимеш.
– Жалкуватиму?
– Останні півгодини ти тільки й розповідав, що про свою Ракель. Уже забув?
– Я ж сказав, що я їй не потрібний.
– Ну і я тобі не потрібна. А потрібна тобі твоя Ракель. Чи інша Ракель.
Вона взяла його за плече:
– Може, на якусь секунду я й подумала, що все могло б бути інакше. Але ж не інакше. Та й Андерс скоро прийде додому.
Харрі знизав плечима, похитнувся і зробив крок убік.
– Давай хоч до будинку тебе проведу, – пробурмотів він.
– Харрі! Тут пройти метрів двісті.
– Впораюсь.
Вібекке розреготалася й узяла його під руку. Вони повільно йшли по Уллеволсвейєн, повз них проїздили автомобілі та порожні таксі, а вечірній вітер цілував обличчя, як уміє цілувати
Вони зупинилися перед чорними залізними дверима.
– Добраніч, Харрі.
– А… ти поїдеш на ліфті?
– А що?
– Нічого. – Харрі засунув руки в кишені й відчув, що втрачає рівновагу. – Обережно. Добраніч.
Вібекке з усмішкою підійшла до нього і поцілувала в щоку. Харрі жадібно втягнув ніздрями її запах.
– Можливо, в наступному житті, – шепнула вона.
Двері м’яко і безшумно зачинилися за нею й тихо защипнулися. Харрі стояв і дивився на вітрину, намагаючись зосередитися. Щось було не так. Ні, не вибір надгробних плит, а віддзеркалення. На краю тротуару через вулицю стояла машина. Якби Харрі хоч трохи цікавився ними, то знав би, що це ексклюзивна іграшка – спортивний японський автомобіль.
– Щоб тебе… – тихо вилаявся Харрі, виходячи на дорогу.
Повз нього, верескливо сигналячи, проїхало таксі. Він підійшов до машини і став біля дверей водія. Темне скло опустилося.
– Що, чорт забирай, ти тут робиш? – просичав Харрі. – Шпигуєш за мною?
– Добрий вечір, Харрі, – позіхнув Том Волер. – Спостерігаю за квартирою Камілли Луен. Дивлюся, хто приходить-відходить. Не на порожньому ж місці виникла ідея, що злочинець завжди повертається на місце злочину.
– Це маячня, – сказав Харрі.
– Як ти сам розумієш, більше вчепитися ж немає за що. Вбивця залишив нам небагато доказів.
– Злочинець, – поправив Харрі.
– Чи злочинниця.
Харрі знизав плечима і зробив крок убік, щоб не впасти. Відхилилися дверці з боку пасажира.
– Залізай, Харрі. Треба поговорити.
Харрі подивився на відчинені дверці. Подумав. Зробив іще один крок убік. Обійшов машину і сів.
– Подумав? – Волер притишив звук у магнітолі.
– Так, подумав, – відповів Харрі, соваючись: на тісному ковшоподібному сидінні було незручно.
– І який же правильний висновок ти зробив?
– Судячи з усього, тобі подобаються червоні японські спортивні автомобілі. – Харрі з розмаху ляснув по приладовій панелі. – Солідна річ. Скажи… – Харрі зосередився на дикції. – Ти в такому автомобілі розмовляв зі Сверре Ульсеном в Грюнерльокка того вечора, коли вбили Елен?
Волер декілька секунд мовчки дивився на нього, перш ніж відповісти:
– Харрі, я не розумію, про що ти.
– Ні? Ти ж знав, що Елен здогадалася: це ти стоїш за контрабандою зброї? І потурбувався про те, щоб Сверре Ульсен убив її, перш ніж вона кому-небудь розповість. А коли дізнався, що я напав на слід Сверре Ульсена, поспішив обіграти все так, ніби він відкрив стрільбу при затриманні. Як і той хлопець на портовому складі. Ти взагалі майстер розв’язувати проблеми при затриманні.