Пепел на троне
Шрифт:
Ученица некромага выехала на дорогу возле перекрёстка, где смыкались несколько трактов. Два пути вели теперь в пустоши, заселённые демонами, к руинам некогда богатых городов, два — на запад, к горам и Иолии. Роза двинулась по единственному пути на восток, в сторону лагеря союзной армии. Она не торопила лошадь, но всё равно скоро нагнала ползущую той же дорогой телегу, в которой лежало нечто, укрытое плотной тканью.
— Вот так встреча… — шепнула девушка себе под нос.
Повозку сопровождала знакомая компания. Впереди на тонконогой белой кобыле ехала златовласая эльфийка в шляпе с широкими полями.
— Мэтр Роза! — златовласая всадница привстала в стременах и с ослепительной улыбкой помахала волшебнице рукой. — Вот это везение! А почему вы без охраны? С госпожой Жанной всё в порядке?
— Капитан Вэлрия. — Девушка приветливо кивнула эльфийке, дала Камышинке шенкеля. — Всё хорошо, не волнуйтесь. А как дела у вас?
— Лучше не придумаешь. — Казалось, от улыбки капитана сейчас начнёт таять снег на обочинах. Она жестом велела остановить телегу. — Ваши советы по иолийским фразочкам и ругательствам очень мне помогли. Задание выполнено успешно. В Иолии сейчас получше, чем тут — нет демонов, воздух теплее. Над морем даже голубое небо видно порой. Но вот политический климат испортился напрочь. Подкреплений Огюст оттуда не получит точно. По крайней мере, в ближайшее время. А ещё я привезла сувенир.
Эльфийка наклонилась в седле и откинула ткань. Роза увидела серый металлический бок, украшенный незнакомым чёрно-желтым символом.
— Что это, капитан? — полюбопытствовала она.
— Атомная бомба, — ответила ужасно довольная собой Вэлрия. — Одна из тех трёх, что Огюст заложил в Иолии. Две мы утопили в море, а эту взяли с собой. Я знаю, как её взорвать. И даже могу это сделать, если вы попросите. Есть только одно условие. — Капитан прищурилась. — Ни одна живая душа не должна при этом пострадать.
«И вы можете спросить, зачем в мемуарах королевы рецепт жаркого из оленины? Наверное, к старости я выжила из ума? Нет. Просто теперь никто не может сказать, что в этой книге нет ничего полезного. Большинство моих поступков можно трактовать по-разному, и люди уже сейчас спорят, что я сделала хорошо, а что плохо. Но рецепт жаркого - это штука полезная вне всяких сомнений. А теперь вернёмся к политике...» Королева-Искательница, «Из пламени упавших звёзд», глава 14.
Конец второй части.
Часть третья.
Оплавленная корона
«Чтобы достичь нынешнего своего положения я пожертвовала многим. Это естественно, ведь ничто в жизни не даётся нам бесплатно. Беда заключается в двух вещах. Во-первых, иногда я жертвовала тем, что принадлежало не мне. Во-вторых, иногда о совершённой жертве я узнавала лишь после того, как уже её принесла…». Королева-Искательница,
Глава 20
— «О своём худородстве говори с гордостью и признавайся, не краснея, что ты из крестьян, ибо никому не придёт в голову тебя этим стыдить, коль скоро ты этого не стыдишься. Вообще стремись к тому, чтобы стать смиренным праведником, а не надменным грешником». — Роза перелистнула страницу толстой книги, лежавшей у неё на коленях. Кожаный переплёт был настолько истёрт частыми прикосновениями, что на нём не осталось ни рисунка, ни названия. Бумага сделалась жёсткой и хрупкой от старости. — «Бесчисленное множество людей, в низкой доле рождённых, достигали наивысших степеней и были возводимы в сан первосвященнический или же императорский, чему я мог бы привести столько примеров, что ты устал бы меня слушать…».
— Леди Роза, можно вас? — От чтения учёную отвлёк голос Тивэль. Маленькая эльфийка стояла на коленях перед открытым сундуком — его грузчики доставили последним. Роза и сама не заметила, как её багаж перестал умещаться в дорожную сумку — на то, чтобы разобрать все вещи, ушло почти полчаса.
— Да, сейчас. — Девушка отозвалась после секундной паузы. Она уже привыкла, что к ней обращаются как к знатной даме, но «леди» Розу называли только эльфы, отчего-то любившие это северное слово. Отложив книгу, учёная встала из мягкого кресла и подошла к сундуку. Капрал выпрямилась, показала Розе стопку обтрёпанных листов, щеголяющих рваными краями:
— Вот. Было на самом дне.
— Это… ох. — Роза застыла с рукой, протянутой к бумагам. На первом листе она увидела поблекший набросок птичьего крыла, сделанный грифелем. — Это мои… старые исследования.
Её исследования. Три десятка бумажных листов, покрытых зарисовками и отдельными строчками текста. Плод многомесячных трудов, который должен был определить будущее одной кудрявой студентки с большими амбициями и слабым зрением. Роза совершенно о них забыла. Чудо, что записи не потерялись.
— Здесь ошибка. — Тивэль указала на рисунок пальцем. — Это ведь крыло пёстрой куропатки? Тогда одно перо лишнее.
— Нет, всё правильно. — Роза качнула головой. — Я тогда это и изучала. Лес вокруг заброшенной портальной станции. Я считала… считаю, что долгое воздействие магического фона изменило растения и животных в том месте. У той куропатки правда было лишнее маховое перо.
— Вы интересуетесь животными? — капрал поставила уши торчком. Глаза её сверкнули. — Я не знала.
— Ну я же маг природы, вообще-то, — улыбнулась Роза. Улыбка получилась безрадостная. — Просто времени нет на науку, кроме самого срочного. Дыры в небе, конец света…
Девочка перетасовала листы в стопке, разглядывая зарисовки Розы с видимым интересом. Снова подняв голову, спросила:
— Вам они сейчас не нужны, леди? Можно мне… почитать?
— Бери, конечно. — Роза хотела добавить: «Только не потеряй», но вместо этого просто сказала: — С возвратом. А ты любишь животных?
— Птиц. — Тивэль аккуратно положила бумаги на резной столик у стены. — Они интересные.
Теперь Роза улыбнулась по-настоящему:
— Очень разные, да ещё и летают, так?