Переломный момент
Шрифт:
Багат прислонился спиной к стене и попытался восстановить собственное дыхание.
Его нос кровоточил, но не слишком сильно. Как раз достаточно, чтобы досаждать.
– Тебе надо в больницу? – наконец спросил он.
Иногда ткани горла повреждались настолько, что требовалась медицинская помощь.
Иногда недостаточно просто прекратить душить кого-то, а затем вернуть его к жизни.
Не то чтобы душить людей было для Макса привычкой. Однако он изучал анатомию. Он хорошо знал все смертельные точки,
Но Морант покачал головой. «Нет». Едва слышный шепот, но он не оставлял сомнений. Пока Багат наблюдал, Морант перекатился на спину, закрыл глаза и просто дышал.
Его одежда была порвана не так ужасно, как у Макса. Один рукав пиджака агента болтался вокруг запястья. Порвался шов на спине – он чувствовал прохладный воздух на промокшей от пота рубашке.
Морант же выглядел чертовски хорошо для человека, который только что вернулся из мертвых, для человека, который предположительно умер несколько месяцев назад, для человека, которого разыскивали слишком многие правительства за слишком многие преступления.
Его одежда была недорогой – типичное облачение волонтера – и потому меньше пострадала в стычке. Брюки карго, ботинки, хлопчатобумажная рубашка и такая же куртка.
Он выглядел так, словно Африка приняла его. Здоровый. Аккуратный.
Макс подтолкнул ногой руку Моранта, чтобы прочесть написанное на ней.
Это было похоже на адрес электронной почты: «RoyallyEffed@freemail.com». Потом шли буквы «П» и «В», а потом что-то похожее на… «джай»?
«Джина+Молли живы», затем «СПАСИ ИХ» – подчеркнуто три раза. И что-то похожее на «отпечаток».
«… х… модель» – закорючка. Невозможно прочесть.
Остальное тоже было неразборчиво, но Максу большего и не требовалось, чтобы понять, как чертовски близок он был к убийству невиновного.
Человека, который использовал то, что ему показалось навыками из прошлого, чтобы передать Максу информацию, необходимую для спасения Джины и Молли.
Он был повержен.
– Мне действительно жаль, – сказал Макс. Это звучало неадекватно. «Мне жаль, что пытался убить тебя»?
Это даже правдой не было. Он не просто пытался, он преуспел.
Морант повернул голову, взглянуть на Макса.
– Пахнет, словно она здесь, – прошептал он. – Моя жена.
Его?.. Багат глубоко вдохнул.
Припомнил, что дышать – хорошо.
– Спорим, ты никогда бы и не подумал, что я буду произносить эти два слова вместе, как сейчас, – продолжил Грейди Морант. И снова закашлялся, пытаясь прочистить горло.
– Я тоже никогда так не думал.
– Молли? – спросил Макс.
– Да, Молли, – со скептическим видом подтвердил Морант.
Он хрипел и какое-то время еще будет хрипеть.
– А ты думал, кого я имею в виду? Джину?
Макс запачкал оторванный рукав кровью из носа.
–
Джина, наконец нашедшая счастье с опасным разыскиваемым преступником, укладывалась в общую канву.
Хотя «день» – это не совсем точно. Больше подходит «плохой год».
– Она всегда говорила, как ты великолепен, – сказал Морант. – Полный придурок, но великолепен. Не заставляй поверить, что она ошибалась.
«Придурок» было ее словом или Моранта? И не должно ли это интересовать его лишь в последнюю очередь?
– Где они? – спросил Макс вместо этого. – У кого они – у Лесли Полларда? Ты просил доказательства, что они живы?
– Индонезия, – ответил Морант. – Все, что у меня есть на человека, похитившего их, это инициал – Э. – и описание. Не делай стойку. Оно почти бесполезно. Этот человек среднего роста, среднего телосложения, с темными волосами и усами, говорит на безукоризненном литературном английском с акцентом, возможно, французским. Разве только, может, он твой друг?
Багат покачал головой. Несмотря на то, что под это описание мог подходить кто угодно. Это мог быть Макс с накладными усами, которые делали его похожим на инспектора Клузо.
– Так я и думал, – продолжил Морант. – Но я знаю, что он не Лесли Поллард, потому что сам похоронил Лесли – то, что от него осталось – в Таиланде. И, благодаря местной фауне, к тому времени, как я его нашел, от него мало что осталось. – Он мрачно улыбнулся. – Я подумал, что его имя ему больше не нужно. К сожалению, его паспорт был изжеван и превратился в невосстановимую массу.
Так Грейди Морант, известный как Дейв Джоунс, был еще и Лесли Поллардом, который женился на Молли Андерсон. Или заявил так.
Но кусочки мозаики, связанной с Джиной, все еще отсутствовали. Ее письмо Джулзу: «Я встретила самого пленительного мужчину!»
– Ты знаешь о беременности Джины? – спросил Макс у Моранта.
В ответ вспышка абсолютного удивления. Удивления и чего-то еще. Макс не был точно уверен, чего, но удивление было настоящим. Никто не мог так хорошо сыграть.
– Джина?
– Значит, ребенок не от тебя, – сказал Макс.
– Черт, нет, – рассмеялся Морант, но затем остановился. – Иисусе, так поэтому ты пытался меня убить?
– Она познакомилась с кем-нибудь? – спросил Макс. – Может, с этим Э.?
– Нет. Тире? Грейди Морант говорил уверенно. – Он появился в лагере – по крайней мере, я полагаю, что он тот человек, который прислал мне сообщение по электронной почте – лишь после того, как Молли и Джина уехали в Германию. Он прилетел на арендованном вертолете и разговаривал с сестрой Хелен, а она сказала мне, что никогда не видела его раньше. Она дала мне его описание, я видел его лишь на расстоянии. Он, кстати, приехал как механик.